INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES
Resolución Nº 3273/2013
Bs. As., 23/10/2013
VISTO la Ley Nº 17.741 (t.o. 2001), la Ley Nº 26.522 (Título VII y art.
121) y el Convenio celebrado entre el INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y
ARTES AUDIOVISUALES y la UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN MARTIN.
CONSIDERANDO:
Que dentro de los Proyectos previstos por el CONSEJO ASESOR DEL SISTEMA
ARGENTINO DE TELEVISION DIGITAL TERRESTRE, en adelante CONSEJO ASESOR
del SATVD-T, y en el marco del Plan Operativo de Fomento y Promoción de
Contenidos Audiovisuales Digitales del SATVD-T, se encuentra el de
promover la producción de contenidos audiovisuales que afiancen la
comunicación en nuestro país con un sentido federal, brindando a los
televidentes de todas las provincias un contenido de excelencia.
Que la UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN MARTIN, en adelante UNSAM, y el
MINISTERIO DE PLANIFICACION FEDERAL, INVERSION PUBLICA Y SERVICIOS, en
adelante MINISTERIO, con fecha 30 de junio de 2010, suscribieron un
Convenio de Cooperación para el Desarrollo de Proyectos de Promoción de
Contenidos Audiovisuales Digitales, con el objeto de que la UNSAM
brinde cooperación al CONSEJO ASESOR del SATVD-T en la Implementación
del Plan Operativo.
Que ante ello, la UNSAM consideró adecuado articular con el INSTITUTO
NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES, en adelante INCAA, para que el
mismo organice Concursos de promoción y fomento de alcance federal.
Que resultó de este acuerdo la puesta en marcha de la primera
experiencia piloto del PLAN OPERATIVO DE PROMOCION Y FOMENTO DE
CONTENIDOS AUDIOVISUALES DIGITALES.
Que la ejecución del mismo ha logrado resultados sobresalientes,
permitiendo el cumplimiento de los objetivos definidos para cada etapa.
Que en función de este proceso, el CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T resuelve
el desarrollo de una nueva edición del PLAN OPERATIVO DE PROMOCION Y
FOMENTO DE CONTENIDOS AUDIOVISUALES DIGITALES.
Que ante ello, la UNSAM firmó un nuevo Convenio con el INCAA, con fecha
23 de mayo de 2011, a los fines que el Instituto organice el llamado a
concursos de alcance federal.
Que la gestión y coordinación de los llamados a concurso, que resulten, será responsabilidad del INCAA.
Que por lo expuesto el INCAA llama a Concurso para la producción de
DIEZ (10) SERIES DE DOCUMENTALES TEMATICOS de CUATRO (4) capítulos cada
serie, de VEINTISEIS (26) minutos cada capítulo, a realizarse con un
presupuesto total de PESOS TRESCIENTOS MIL ($ 300.000.-) en un plazo
máximo de CIENTO CINCUENTA (150) días corridos y cuyo producto deberá
contribuir a la formación de un acervo de contenidos audiovisuales para
televisión digital y que integren el Banco Audiovisual de Contenidos
Universales Argentino (BACUA) administrado y coordinado por el CONSEJO
ASESOR del SATVD-T.
Que los titulares de los proyectos ganadores cederán los derechos de
los mismos al ESTADO NACIONAL, quien gozará de los derechos
patrimoniales y de explotación que de los mismos se deriven.
Que además y como parte integrante del premio, con el fin de aportar a
la difusión en el mundo de los contenidos producidos, se autoriza a los
PRESENTANTES que resulten ganadores la comercialización internacional
de la obra audiovisual por un período de VEINTICUATRO (24) meses en el
mercado internacional, contados a partir del séptimo mes de la
exhibición del último capítulo por la Televisión Digital Abierta de la
República Argentina. Las ventas que pudieran realizarse durante el
período de comercialización en los países que conforman Iberoamérica no
podrán ceder los derechos de exhibición y/o explotación de la obra en
carácter de exclusividad.
Que los presentantes de los proyectos que resulten ganadores del
Concurso firmarán un contrato de Instrumentación de Premio con la UNSAM
obligándose a cumplir con todos los requerimientos que se explicitan en
la presente Resolución.
Que la Gerencia de Asuntos Jurídicos, la Gerencia de Acción Federal y
la Gerencia de Fomento a la Producción de Contenidos para la
Televisión, Internet y Videojuegos han tomado la intervención que le
compete.
Que en consecuencia corresponde dictar la Resolución fijando las bases para la participación en el citado concurso.
Por ello,
LA PRESIDENTA DEL INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES
RESUELVE:
ARTICULO 1° — Llámese a Concurso para la producción de DIEZ (10) SERIES
DE DOCUMENTALES TEMATICOS a CANALES PRIVADOS DE AIRE, integrantes de la
Asociación de Telerradiodifusoras Argentinas (ATA), ASOCIADOS O NO A
PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES, PARA LA TELEVISION DIGITAL cuya temática
deberá estar centrada en al menos uno de los siguientes tópicos:
A.- Historia Argentina
B.- Cultura General
C.- Derechos Humanos
D.- Deporte
E.- Ambiente y Calidad de Vida
F.- Recursos y Economías Regionales
G.- Niños, Juventud y Adolescencia
ARTICULO 2º — Apruébense las BASES DEL CONCURSO DE SERIES DE
DOCUMENTALES TEMATICOS para CANALES PRIVADOS DE AIRE, integrantes de la
Asociación de Telerradiodifusoras Argentina, ASOCIADOS O NO A
PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES, PARA TELEVISION DIGITAL, que como Anexos
I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII y IX forman parte integrante de la
presente resolución.
ARTICULO 3º — La participación en el presente concurso implica el
conocimiento y aceptación de todo lo establecido en el Pliego de Bases
y Condiciones del mismo.
ARTICULO 4° — Cualquier hecho no previsto en el mismo será resuelto por
el INCAA conjuntamente con el CONSEJO ASESOR del SATVD-T.
ARTICULO 5º — Regístrese, comuníquese, publíquese, dése a la Dirección
Nacional de Registro Oficial y archívese. — LILIANA MAZURE, Presidenta,
Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales.
ANEXO I
PLAN OPERATIVO DE PROMOCION Y FOMENTO DE CONTENIDOS AUDIOVISUALES DIGITALES
BASES Y CONDICIONES PARA EL CONCURSO
SERIES DE DOCUMENTALES TEMATICOS PARA PRIVADOS DE AIRE ASOCIADOS O NO A
PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES
CAPITULO I - DEL OBJETO Y DE LA TEMATICA
1.- EL CONCURSO SERIES DE DOCUMENTALES TEMATICOS para CANALES PRIVADOS
DE AIRE, integrantes de la Asociación de Telerradiodifusoras Argentina,
ASOCIADOS O NO A PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES para la TV digital, tiene
como objetivo contribuir a la formación de un acervo de contenidos
audiovisuales para televisión digital que impulse, difunda, exprese y
ponga en valor a la sociedad como eje fundamental para la organización
y el desarrollo de la vida en comunidad, y a las herramientas que
implementa el ESTADO NACIONAL como promotor de este proceso, todo ello
con el objetivo que esos contenidos integren el Banco Audiovisual de
Contenidos Universales Argentino (BACUA). La SERIE deberá centrarse en
al menos UNA (1) de las siguientes SIETE (7) temáticas: Historia
Argentina; Cultura General; Derechos Humanos; Deporte; Ambiente y
Calidad de Vida; Recursos y Economías Regionales; Niños, Juventud y
Adolescencia.
2.- El INCAA en el marco del Convenio suscripto con la UNSAM, y a
través de la Gerencia de Fomento a la Producción de Contenidos para
Televisión, Internet y Videojuegos llama al CONCURSO SERIES DE
DOCUMENTALES TEMATICOS PARA CANALES PRIVADOS DE AIRE ASOCIADOS O NO A
PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES a las Señales Televisivas Privadas de Aire
del territorio nacional integrantes de la Asociación de
Telerradiodifusoras Argentina (ATA) a presentar UN (1) proyecto inédito
de SERIE DOCUMENTAL TEMATICA para la TELEVISION DIGITAL TERRESTRE, en
adelante LA SERIE.
3.- LA SERIE deberá ser INEDITA y contar con CUATRO (4) capítulos de
una duración de VEINTISEIS (26) minutos cada uno, incluyendo títulos y
rodantes, a realizarse con un presupuesto total de PESOS TRESCIENTOS
MIL ($ 300.000.-), a razón de PESOS SETENTA Y CINCO MIL ($ 75.000.-)
por capítulo, en un plazo máximo de CIENTO CINCUENTA (150) días
corridos a partir de la acreditación total de la primera cuota. Si en
su defecto los costos de producción exceden el valor presupuestado y
previsto precedentemente, corresponderá exclusivamente al PRESENTANTE
del proyecto que resulte ganador el aporte de los recursos
complementarios.
4.- LA SERIE no podrá contener publicidad comercial durante la
artística, permitiéndose hasta DIEZ (10) placas de agradecimientos o
canje en los créditos finales de cada Capítulo, previa aprobación de
los créditos por parte de los organizadores de la convocatoria.
5.- El soporte de registro de LA SERIE deberá ser digital en una
resolución no inferior a HD (1920*1080), 25 cuadros progresivo (25p),
16:9 de relación de aspecto, y su finalización en HD calidad
Broadcasting Internacional (ver ANEXO VIII).
6.- LA SERIE pasará a integrar el acervo del BACUA, que funciona en la órbita del CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
CAPITULO II - DE LA CONVOCATORIA
7.- Fíjase un período para la convocatoria de los proyectos, desde los
días 9 de septiembre al 31 de octubre de 2013 como fechas de apertura y
cierre de las presentaciones del llamado a Concurso. Los proyectos
deberán presentarse en forma personal o por correo de 10 a 17 hs. en
mesa de entradas del Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales -
INCAA (Lima 319, Piso 1º, código postal C1073AAG C.A.B.A.). En casos de
remisiones por vía postal se tomará la fecha de imposición de la
Oficina de Correos que se trate. Los Proyectos deberán presentarse de
conformidad a lo establecido en el ANEXO II de las presentes Bases.
(Nota Infoleg: por art. 1° de la Resolución N° 3333/2013 del Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales B.O. 6/11/2013 se prorroga hasta las 17:00 hs. del 26 de Noviembre de
2013, la fecha de cierre para la convocatoria del CONCURSO SERIES DE
DOCUMENTALES TEMATICOS PARA CANALES PRIVADOS INTEGRANTES A LA
ASOCIACION DE TELEDIFUSORAS ARGENTINAS)
8.- No se aceptarán inscripciones presentadas o enviadas por correo fuera del plazo establecido.
9.- No podrán intervenir en el presente Concurso Proyectos que hayan
resultado seleccionados para su realización en cualquier otro Concurso
Nacional o Internacional hayan o no iniciado rodaje. Asimismo, los
proyectos presentados en este concurso no podrán participar en ningún
otro llamado que convoque el INCAA, la UNSAM o el CONSEJO ASESOR del
SATVD-T hasta que no se encuentre publicada en el Boletín Oficial la
nómina de ganadores. En caso de incumplimiento, el proyecto se tendrá
por no presentado en ninguno de los concursos y si hubiese sido
seleccionado como ganador se tendrá por decaído el premio, debiendo el
presentante restituir toda suma que hubiese percibido. A tal efecto el
PRESENTANTE deberá completar la Declaración Jurada que obra como ANEXO
VII de las presentes Bases y Condiciones.
CAPITULO III - DE LOS PRESENTANTES
10.- Los presentantes deben ser CANALES PRIVADOS DE AIRE integrantes de
la Asociación de Telerradiodifusoras Argentina (ATA), asociados o no a
Productoras con antecedentes (se considera como antecedente haber
realizado por lo menos una producción audiovisual, cuya duración no sea
menor a TREINTA Y UN MINUTOS (31) y haberla emitido en canales de
televisión abierta o cable), que cuenten con la correspondiente
Licencia y Habilitación de la Autoridad Federal de Servicios de
Comunicación Audiovisual en adelante AFSCA. Los Canales presentantes de
los proyectos, a los fines administrativos y legales, serán
considerados los Productores Responsables y se los denominará
directamente PRESENTANTES. El Director o máximo titular del Canal será
el responsable frente al CONSEJO ASESOR del SATVD-T, el INCAA y la
UNSAM, y será quien suscribirá el contrato respectivo en caso de
resultar ganador.
11.- El PRESENTANTE deberá adjuntar fotocopia debidamente certificada
del Estatuto Social o Empresarial actualizado de donde surja el
domicilio legal y la última distribución de cargos. Asimismo, deberá
adjuntar una nota debidamente certificada designando al socio
responsable frente al Proyecto para el caso de no tratarse del máximo
Titular del órgano social respectivo, quien será considerado el
PRESENTANTE a todos los fines.
12.- El PRESENTANTE, deberá acreditar actividad fehaciente en
territorio nacional por un período de tiempo de emisión no menor a DOS
(2) años. Asimismo, el director y el guionista del proyecto deberán
acreditar una residencia fehaciente en territorio nacional por el mismo
período de tiempo.
13.- No podrá acceder a la obtención de ningún beneficio del presente
Concurso toda aquella persona física o jurídica que habiendo ganado
algún Concurso del Plan Operativo de Promoción y Fomento de Contenidos
Audiovisuales Digitales Edición 2010 y Edición 2011, no haya dado
cumplimiento pleno del Contrato suscripto oportunamente y/o que haya
obtenido informes sumamente negativos por parte del Tutor asignado,
quedando a consideración del CONSEJO ASESOR del SATVD-T, el INCAA y la
UNSAM, la decisión final de su participación.
14.- No se admitirán inscripciones de PRESENTANTES directamente
vinculados a miembros del Jurado, del INCAA, de la UNSAM o del CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, pudiendo impugnarse la inscripción, en caso que
esta situación se presente, en cualquier fase del concurso. Se entiende
como directamente vinculadas a todas las personas que mantengan una
relación laboral, así como familiares y consanguíneos hasta tercer
grado de afinidad.
15.- Los PRESENTANTES podrán presentar diversas propuestas en el
presente Concurso y en toda la línea de Concursos del Plan Operativo de
Promoción y Fomento de Contenidos Audiovisuales Digitales, pero sólo
podrán acceder a un máximo de DOS (2) proyectos ganadores en total. No
se contabilizará a los fines expuestos en este párrafo el Concurso de
Unitarios NOSOTROS.
16.- Los PRESENTANTES deberán estar inscriptos en el Registro de
Señales y Productoras de la Autoridad Federal de Servicios de
Comunicación Audiovisual (AFSCA).
CAPITULO IV - DEL JURADO
17.- La presidenta del INCAA conjuntamente con el CONSEJO ASESOR del
SATVD-T nombrará un Jurado que estará conformado por SIETE (7) miembros
quienes deberán ser personalidades de reconocida trayectoria en la
actividad televisiva y/o cultural. Una vez conformado el mismo, su
composición se anunciará en la página Web del INCAA. Serán
personalidades destacadas del ámbito de la realización audiovisual,
guionistas, productores, directores, de cine y televisión, miembros de
la SECRETARIA DE COMUNICACION PUBLICA, del CONSEJO ASESOR del SATVD-T,
y de los Sindicatos nucleados en la Confederación Sindical de los
Trabajadores de los Medios de Comunicación Social (COSITMECOS) y de las
Organizaciones que expresan las nuevas voces en el marco de la nueva
Ley Nº 26.522 de Servicios de Comunicación Audiovisual, entre otros.
18.- Una vez evaluada la totalidad del material presentado, de
considerarlo necesario, los jurados podrán convocar a los presentantes
de los proyectos preseleccionados a efectos de realizar un pitching con
anterioridad a la selección final.
19.- La decisión que adopte el Jurado interviniente será por mayoría simple e inapelable.
CAPITULO V - DE LA SELECCION
20.- El jurado interviniente seleccionará DIEZ (10) proyectos de SERIES
DE DOCUMENTALES PARA CANALES PRIVADOS DE AIRE ASOCIADAS O NO A
PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES para televisión digital en todo el país.
21.- Sin perjuicio de lo establecido en el artículo 20, de considerarlo
necesario, el jurado declarará desierto en forma total o parcial el
presente concurso.
22.- Con la intención de fortalecer el alcance federal del presente
concurso se asignará prioridad de selección a aquellos Canales de TV
que se encuentren asentados en los territorios menos densamente
poblados de cada región, siendo los más beneficiados aquellos cuya área
de cobertura primaria sea de menos de un millón de habitantes.
CAPITULO VI - DE LOS GANADORES Y DEL CONTRATO
23-. Los PRESENTANTES de los proyectos que resulten ganadores firmarán
un CONTRATO con la UNSAM en carácter de “INSTRUMENTACION DE PREMIO PARA
LA REALIZACION DE UNA SERIE DE DOCUMENTAL TEMATICA PARA CANALES
PRIVADOS DE AIRE ASOCIADOS O NO A PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES PARA
TELEVISON DIGITAL”.
24.- Los PRESENTANTES que resulten seleccionados como ganadores,
deberán inscribirse en el Registro de Productores de TV del INCAA. En
caso de que el Canal PRESENTANTE ganador se haya presentado al concurso
asociado a una productora con antecedentes, ésta deberá regirse por el
convenio del SATSAID.
25.- El citado CONTRATO implica la realización integral y entrega de la
SERIE en un plazo máximo de CIENTO CINCUENTA (150) días corridos
contados a partir de la acreditación total de la primera cuota y con un
presupuesto total de PESOS TRESCIENTOS MIL ($ 300.000), el cual debe
ser rendido bajo las condiciones que constan en estas bases y en la
resolución 508/2013/INCAA, pudiendo los productores conseguir aportes
locales complementarios cualquiera sea el presupuesto total. Asimismo
implica la exhibición y difusión de LA SERIE, por la señal beneficiaria
del premio, en la franja horaria declarada en el Proyecto, contando con
exclusividad para su difusión durante el primer semestre a partir de la
entrega de los Masters.
26.- Los ganadores tendrán una instancia de capacitaciones previa a la pre-producción del Proyecto Ganador.
27.- El incumplimiento del CONTRATO a firmarse con los PRESENTANTES
beneficiarios del premio del presente CONCURSO dará derecho al INCAA y
a la UNSAM, indistintamente, para que, previa intimación por DIEZ (10)
días corridos, declare la caducidad del proyecto y reclame la
devolución de las sumas que se hubieran entregado con más los intereses
correspondientes.
CAPITULO VII - DE LOS DERECHOS
28.- La titularidad de todos los derechos patrimoniales y de
explotación de LA SERIE sin limitación temporal alguna para el
territorio argentino, corresponderá al ESTADO NACIONAL, representado
por el MINISTERIO, pudiendo éste, disponer, bajo cualquier modalidad,
su exhibición, reproducción (total o parcial), comunicación pública, y
distribución en cuantas oportunidades conviniere a su exclusivo
criterio, a través de discos rígidos, memorias o cualquier formato
existente o por crearse —VHS, DVD, DVCAM, Betacam u otros—, así como
por sistemas de televisión existentes o futuros y/o a autorizar o
disponer su reproducción en cualquier formato existente o futuro para
fijar audio e imágenes (incluido webcasting, VOD, IPTV y streaming),
incluyéndose asimismo la facultad de reducir y/o desgrabar de los
guiones, diálogos, entrevistas e imágenes de LA SERIE para
distribución, reproducción y/o duplicación en formatos y medios
gráficos (libros, revistas, etc.) o digitales, ya sea existentes o
futuros, destinados exclusivamente a fines de promoción. Ello sin
perjuicio del artículo 41, ni del reconocimiento de paternidad y de
integridad de LA SERIE del/los Autor/es a partir del cual se deberá
consignar en todo momento el nombre del/los mismo/s, acorde a lo
establecido en los arts. 51 y 52 de la ley 11.723.
29.- El PRESENTANTE beneficiario del premio se hará responsable frente
al ESTADO NACIONAL de todas las cargas pecuniarias que pudieran
derivarse para este último a favor de terceros con motivos de acciones,
reclamos o conflictos originados por el incumplimiento de las
anteriores obligaciones asumidas por parte del PRESENTANTE beneficiario
del premio. Asimismo, el PRESENTANTE beneficiario del premio se
compromete a dejar indemne al ESTADO NACIONAL, al CONSEJO ASESOR DEL
SATVD-T, al INCAA, a la UNSAM y a las EMISORAS ADHERENTES que tengan
acceso a la obra a través del BACUA, ante cualquier reclamo de
terceros, sea persona física o jurídica, que haya realizado algún
aporte material, de servicios o intelectual para la producción y/o
realización de LA SERIE.
30.- No obstante lo establecido precedentemente, con respecto a los
derechos patrimoniales derivados de la creación del autor del
argumento, el PRESENTANTE beneficiario del premio tendrá la licencia de
uso de LA SERIE exclusivamente para la realización del audiovisual
concursado.
31.- El ESTADO NACIONAL tendrá la titularidad de la obra creada por el
autor del argumento por el término de TRES (3) años contados a partir
del momento de la adjudicación del premio de LA SERIE. Vencido el plazo
nombrado, el autor del argumento recupera sobre su obra todos los
derechos que la ley le confiere, conservando el ESTADO NACIONAL la
titularidad sobre LA SERIE fijada sobre el soporte y por ende, la
potestad de distribuirla, exhibirla y/o comercializarla sin límite de
tiempos.
32.- En todo momento el PRESENTANTE beneficiario del premio deberá
respetar el derecho de paternidad y a la integridad en cabeza del autor
del argumento, del director, y del compositor, para los casos de que LA
SERIE sea musical, no pudiendo reducir, desgrabar o modificar el
argumento de la misma ni hacer un uso distinto para el cual fue cedido.
Igual restricción debe seguirse con relación a LA SERIE creada por el
director y a la creada por el compositor.
33.- Es responsabilidad y función de las entidades de gestión colectiva
de derechos de propiedad intelectual, la de gestionar las sumas que se
devenguen de la utilización de las obras audiovisuales (art. 1 Ley
20.115), no siendo ocupación del ESTADO NACIONAL, la de exigir dicho
accionar. Por ello, acorde a la ley citada y su decreto reglamentario
461/73, los contratos de licencia de uso de obra para plasmación
audiovisual, que el productor celebre con el autor, deberán hacerse a
través de ARGENTORES.
34.- El autor del argumento, el director y el compositor como coautores
del audiovisual, en el caso de la venta al exterior de la obra
resultante fijada sobre un soporte capaz de mantenerla grabada y
reproducirla, tendrán derecho a percibir como mínimo el VEINTE POR
CIENTO (20%) del monto total de la venta por cada uno de los países en
los que se comercialice. Tanto el autor del argumento, el director y el
compositor son coautores de la obra y por esa razón no declinarán su
derecho a percibir los derechos económicos de autor que perciban las
entidades de gestión del país o del exterior y reservarse un porcentaje
del precio de la venta audiovisual, cuando el mismo sea vendido a
países que no poseen sociedad de gestión recaudatoria. Este porcentaje,
no está incluido en el porcentaje que le corresponda como coautor del
audiovisual mencionado en el párrafo anterior.
CAPITULO VIII - DEL PRESUPUESTO Y DE LOS PAGOS
35.- Los montos que resulten de la aplicación de los porcentajes
detallados a continuación se entregarán con cargo de rendición de
cuentas pormenorizadas en relación al presupuesto definitivo aprobado
por EL TUTOR, designado por el INCAA y el CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T a
LA SERIE, la que será condición previa a la percepción de la cuota
subsiguiente, sin perjuicio de los requisitos establecidos a los fines
de la acreditación de cada etapa. La rendición aludida deberá
efectuarse de forma debidamente documentada y de acuerdo a la
reglamentación vigente al respecto (resolución 508/2013/INCAA). El
monto total estipulado del Premio descripto se dividirá según el
siguiente detalle:
35.1.-
CUOTA 1 / VEINTE POR CIENTO (20%) a
partir de la suscripción del CONTRATO firmado oportunamente. A los
efectos del pago de la presente Cuota la Coordinación del Concurso
deberá disponer de la siguiente documentación:
35.1.a.- Fotocopia del Documento Nacional de Identidad en caso de
personas físicas y/o Estatuto o Contrato Social, debidamente
certificado, de donde surja la distribución de cargos para el caso de
personas jurídicas. Para este último caso deberá presentarse el último
balance registrado ante el órgano de control respectivo y un poder
otorgado por escribano público autorizando al BENEFICIARIO DEL PREMIO a
actuar como responsable del proyecto cuando éste no sea la máxima
autoridad de la entidad jurídica.
35.1.b.- Datos Bancarios del PRESENTANTE beneficiario del premio.
Entidad Bancaria; Sucursal; Tipo y Número de Cuenta y CBU (Clave
Bancaria Unificada).
35.1.c.- Constancia de Inscripción del PRESENTANTE beneficiario del
premio ante la Administración Federal de Ingresos Públicos (AFIP),
impresa de la página web de dicho organismo (http:// www.afip.gov.ar).
35.1.d.- Constancia de Inscripción en el Padrón de Productores de Televisión del INCAA de donde surja el Código respectivo.
35.1.e.- Copia certificada del formulario de registro de LA OBRA emitido por la Dirección Nacional de Derecho de Autor.
35.1.f.- Autorización debidamente certificada del Autor, cuando éste
sea distinto al PRESENTANTE, de donde surja expresamente la cesión de
los derechos de LA OBRA por parte del Autor al PRESENTANTE beneficiario
del premio para la realización de LA SERIE en el marco del presente
Concurso.
35.1.g.- UNA (1) copia del Cronograma de Rodaje de donde surja el plan
de realización indicando expresamente las locaciones y fechas de
ejecución de las distintas etapas y el Desglose Presupuestario
pormenorizado por rubros.
35.2.-
CUOTA 2 / CUARENTA POR CIENTO (40%) una vez acreditado el inicio del rodaje de LA SERIE.
A los efectos del pago de la presente Cuota la Coordinación del Concurso deberá disponer de la siguiente documentación:
35.2.a.- Recibo X, como constancia de recepción de la CUOTA 1 y
extracto bancario del PRESENTANTE beneficiario del premio que acredite
el depósito respectivo.
35.2.b.- Nota del PRESENTANTE beneficiario del premio con carácter de
Declaración Jurada donde se consigne la fecha de inicio de rodaje.
35.2.c.- DOS (2) DVD (Video PAL) que contengan al menos DIEZ (10)
minutos del material registrado en bruto con pizarra o placa inicial
que indique pertenencia al título de LA SERIE.
35.2.d.- UNA (1) copia del Desglose Presupuestario pormenorizado por rubros y Cronograma de Rodaje definitivos.
35.2.e.- UNA (1) copia del Informe del TUTOR, firmadas en original,
donde se apruebe la etapa preparatoria, el Desglose Presupuestario
pormenorizado por rubros y el Cronograma de rodaje definitivos.
35.2.f.- Rendición total o parcial de gastos de la primera cuota
suscripta por Contador Público matriculado y certificado por el Consejo
Profesional Nacional o Provincial correspondiente, presentado según los
rubros del presupuesto definitivo aprobado por EL TUTOR. En caso de
presentarse una Rendición parcial la misma no podrá ser inferior al
CINCUENTA POR CIENTO (50%) del total recibido como concepto por la
CUOTA 1.
35.3.-
CUOTA 3 / VEINTE POR CIENTO (20%) una vez finalizado el rodaje e iniciando la postproducción.
A los efectos del pago de la presente Cuota la Coordinación del Concurso deberá disponer de la siguiente documentación:
35.3.a.- Recibo X, como constancia de recepción de la CUOTA 2 y
extracto bancario del PRESENTANTE beneficiario del premio que acredite
el depósito respectivo.
35.3.b.- Nota del PRESENTANTE beneficiario del premio con carácter de
Declaración Jurada donde se consigne la fecha de inicio de la
postproducción.
35.3.c.- DOS (2) discos rígidos externos (con las características
descriptas en el Anexo VIII que contengan respectivamente los
siguientes directorios y archivos: a) UN (1) directorio denominado
MATERIAL BRUTO que contenga al menos TREINTA (30) minutos del material
registrado en bruto, en calidad HDV o HD, con pizarra o placa inicial
que indique pertenencia al título del TELEFILM; b) UN (1) directorio
denominado MATERIAL PREEDITADO, con al menos QUINCE (15) minutos de
material editado en HDV o HD con placa inicial que indique pertenencia
al título de LA SERIE y que acredite el inicio de la postproducción; c)
UN (1) directorio denominado MATERIAL DE DIVULGACION que contenga al
menos QUINCE (15) minutos de imágenes que sean seleccionadas
especialmente por el BENEFICIARIO DEL PREMIO para que el INCAA genere
materiales de difusión durante la producción de LA SERIE.
35.3.d.- Los discos rígidos detallados en el punto precedente no serán devueltos al BENEFICIARIO DEL PREMIO.
35.3.e.- DOS (2) copias del Informe del TUTOR, firmadas en original,
donde se apruebe la finalización del rodaje y el comienzo de la
postproducción.
35.3.f.- Rendición total o parcial de gastos de la CUOTA 2 suscripta
por Contador Público matriculado y certificado por el Consejo
Profesional Nacional o Provincial correspondiente presentado según los
rubros del presupuesto definitivo aprobado por el TUTOR. En caso de
presentarse una Rendición parcial, la misma deberá incluir la totalidad
de los gastos pendientes de la CUOTA 1 —en caso de corresponder— y como
mínimo el CINCUENTA POR CIENTO (50%) de lo percibido como CUOTA 2.
35.4.-
CUOTA 4 / VEINTE POR CIENTO (20%) luego
de la aprobación técnica de los Masters de LA SERIE y del estreno de
SERIE en LA SEÑAL correspondiente al Canal PRESENTANTE.
A los efectos del pago de la presente Cuota la Coordinación del Concurso deberá disponer de la siguiente documentación:
35.4.a.- Recibo X, como constancia de recepción de la CUOTA 3 y
extracto bancario del PRESENTANTE beneficiario del premio que acredite
el depósito respectivo.
35.4.b.- Rendición total o parcial de gastos suscripta por Contador
Público matriculado y certificado por el Consejo Profesional Nacional o
Provincial correspondiente presentado según los rubros del presupuesto
definitivo aprobado por el TUTOR. En caso de presentarse una Rendición
parcial, la misma deberá incluir la totalidad de los gastos pendientes
de la CUOTA 2 —en caso de corresponder— y como mínimo el CINCUENTA POR
CIENTO (50%) de lo percibido como CUOTA 3.
35.4.c.- Declaración de Responsabilidad sobre uso de obras de terceros,
uso de imagen, uso de archivo gráfico o sonoro, uso de música y
cualesquiera otras utilizadas en la producción de LA SERIE,
conjuntamente con todas las copias de las autorizaciones respectivas de
cesión de derechos debidamente refrendadas y/o las constancias de pagos
emitidas por las entidades correspondientes.
35.4.d.-
DISCOS RIGIDOS TRANSPORTABLES.
DOS (2) Discos Rígidos Externos (con las características descriptas en
el ANEXO VIII) conteniendo los siguientes directorios y archivos:
1) UN (1) directorio denominado
MASTER A,
conteniendo CUATRO (4) Subcarpetas, a razón de UNA (1) Subcarpeta por
Capítulo. Dentro de cada Subcarpeta deberá copiarse el Archivo de Video
(siguiendo las especificaciones del Anexo VIII) correspondiente a la
versión del capítulo indicado. Cada Capítulo deberá incluir las
respectivas placas de agradecimiento o canje. Los capítulos tendrán una
duración de VEINTISEIS (26) minutos, dividido en DOS (2) bloques de
TRECE (13) minutos cada uno de ellos, separados por un chart con
artística institucional de LA SERIE de DIEZ (10) segundos y sin negros
de por medio. A continuación se dejarán TREINTA (30) segundos de negro
y seguidamente se incluirán las Tomas de Seguridad, que consisten en
todos aquellos planos —en su duración exacta de edición en LA SERIE— a
los que se le haya aplicado algún tipo de gráfica (textos, subtítulos,
zócalos, etc.), en su versión clean, es decir, sin la gráfica aplicada.
Los planos deben editarse consecutivamente en el orden cronológico en
que aparecen en LA SERIE;
2)
Asimismo, dentro de las mencionadas Subcarpetas correspondientes a cada
Capítulo, deberá agregarse otro directorio (una segunda subcarpeta)
denominada
AUDIO, la que
contendrá los Archivos de Audio correspondientes a la Banda
Internacional. La Banda Internacional se conformará con CUARENTA (40)
Archivos de Audio, a razón de CINCO (5) archivos por capítulo, con la
misma duración y el mismo Time Code de LA SERIE, y/o de cada Capítulo,
(siguiendo las especificaciones establecidas en el Anexo VIII), donde
el primer archivo corresponderá a los Diálogos; el segundo a los
Ambientes y Efectos; el tercero a la Mezcla Completa en Audio MIX; el
cuarto a la Música; y el quinto a la Narración (Locuciones, Voz en off,
etc.);
3) Del Directorio Raíz (MASTER A) deberá desprenderse otra Subcarpeta denominada
PACK GRAFICO
(siguiendo las especificaciones establecidas en el Anexo VIII)
conteniendo: a) UN (1) Archivo de Gráfica de la APERTURA de la Serie;
b) UN (1) Archivo de Gráfica para los SEPARADORES de LA SERIE; c) UN
(1) Archivo de Gráfica para los ZOCALOS de LA SERIE; d) UN (1) Archivo
de Gráfica para la/s TIPOGRAFIA/S de LA SERIE; e) UN (1) Archivo de
Texto conteniendo la transcripción de los Diálogos con sus respectivos
Time Codes de entrada y salida (según las especificaciones del Anexo
VIII); f) UN (1) Archivo de Texto —si correspondiese— conteniendo la
transcripción de la Locución con sus respectivos Time Codes de entrada
y salida (según las especificaciones del Anexo VIII); y g) UN (1)
Archivo de Texto conteniendo los Time Codes de entrada y salida de los
elementos gráficos del punto a), b), c) y d);
4) Del mismo Directorio Raíz (MASTER A) deberá desprenderse la Subcarpeta denominada
MATERIAL DE DIVULGACION,
la que contendrá SIETE (7) Archivos de Video (con las especificaciones
establecidas en el Anexo VIII), conteniendo piezas de divulgación,
cuyas imágenes se desprendan mayoritariamente de LA SERIE, a los fines
de promoción de la misma y del POPFCAD. El material de divulgación
estará compuesto por las siguientes partes integrantes: a) Un capítulo
de LA SERIE, a elección del PRESENTANTE beneficiario del premio, en
formato MPEG-4, subtitulado al inglés (según las especificaciones
estipuladas en el Anexo VIII) para la inclusión por parte del INCAA y
el CONSEJO ASESOR del SATVD-T, en los catálogos digitales de los
mercados televisivos internacionales; b) Entrevistas al director y/o
actores y/o guionista/s y/o técnicos, hablando de la experiencia de
haber participado del Concurso Series de Documentales Temáticos para
Canales Privados de Aire Asociados o no a Productoras con Antecedentes
del POPFCAD y de haber tenido la posibilidad de realizar UNA SERIE
DOCUMENTAL TEMATICA PARA TELEVISION DIGITAL (TRES (3) minutos); c)
Imágenes del backstage de la realización de LA SERIE (en el que se
observe el equipo trabajando) (CINCO (5) minutos); d) trailer-spot
televisivo de LA SERIE (DIEZ (10) segundos); e) una invitación final
del Director a compartir el material por TDA (Televisión Digital
Abierta) (DIEZ (10) segundos); f) Un trailer de difusión de LA SERIE,
de TRES (3) minutos de duración y; g) una versión reducida del mismo de
TREINTA (30) segundos de duración. Todas las piezas deberán ser
realizadas con las imágenes generadas en la realización de LA SERIE y
utilizando la información y la investigación ya existentes, sin que sea
necesario (excepto que el PRESENTANTE beneficiario del premio así lo
desee) un trabajo adicional de investigación ni de rodaje; h) UNA (1)
carpeta conteniendo CINCO (5) fotos de divulgación de LA SERIE en
archivos con formato JPEG, con definición de 300 DPI, tamaño 13 x 18
centímetros, escala CMYK; i) UN (1) archivo Word con la Sinopsis
General de LA SERIE (mínimo 250 caracteres, máximo 400 caracteres) y un
storyline de cada capítulo; release para la prensa (máximo 3200
caracteres); resumen para carpeta de divulgación (máximo 120
caracteres), ficha técnica completa de LA SERIE y currículum resumido
del Director y del/los Productor/es y Guionista/s (máx. 3200 caracteres
cada Currículum Vitae); j) UN (1) afiche de publicidad de LA SERIE, en
formato JPEG, con definición de 300 DPI, tamaño 52 x 62 centímetros,
escala CMYK, que deberá poseer en su parte inferior una franja blanca
con las logomarcas especificadas en el ANEXO IX;
5) Por último debe desprenderse del directorio Raíz, una Subcarpeta denominada
DOCUMENTACION TECNICA,
donde deberá agregarse copia digital de la Ficha Técnica de cada
Capítulo, la que será entregada y supervisada por EL TUTOR, el
Responsable Técnico del INCAA y el BACUA a los efectos de dinamizar los
procesos de ingesta y evaluación técnica.
35.4.e.- DOS (2) DVD’s (Video PAL) de cada uno de los capítulos
terminados con audio MIX (Mezcla Completa) en la versión del MASTER A.
35.4.f.- DOS (2) DVD’s (Video PAL) conteniendo las piezas de
divulgación descriptos en el punto precedente con audio MIX (Mezcla
Completa).
35.4.g.- DOS (2) afiches de publicidad de LA SERIE impresos en papel
ilustración de entre 150 y 180 gramos, tamaño 52 x 62 centímetros, que
deberán poseer en su parte inferior una franja blanca con las
logomarcas especificadas en el ANEXO IX.
35.4.h.- Los Discos Rígidos, Masters y los Submasters descriptos en el
presente punto deberán cumplir, sin excepción, con todas las
especificaciones técnicas requeridas en el Anexo VIII. Asimismo los
Discos Rígidos y los DVD’s deberán entregarse con el diseño de Stamping
Institucional que oportunamente será entregado por los organizadores
del Concurso a través de los respectivos Tutores.
35.4.i.-
DOCUMENTACION INSTITUCIONAL
- DOS (2) copias del Informe Final del TUTOR y del Responsable Técnico
y Visualizador del INCAA donde conste la aprobación de la finalización
de la postproducción, y de la aprobación técnica y formal de LA SERIE,
previa a la entrega al BACUA.
35.4.j.- DOS (2) copias del Informe del TUTOR donde se apruebe la
calidad de los Masters entregados en DVD’s, discos u otros soportes
físicos.
35.4.k.- Certificado de Apto Técnico definitivo firmado por los
Responsables Técnicos de BACUA e INCAA y refrendado por el máximo
Titular del CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
35.4.l.- Formulario V —“Solicitud de Inscripción de Obra Publicada”— de
la Dirección Nacional del Derecho de Autor, organismo dependiente del
Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, en adelante DNDA, el que
oportunamente será proporcionado a través de EL TUTOR al PRESENTANTE
beneficiario del premio, quien los suscribirá y remitirá a los efectos
de proceder al registro de la obra en cuestión.
El mencionado formulario puede descargarse (sólo a efectos de
visualización y sin valor registral) de la página web del organismo en:
http://www.jus.gob.ar/tramites-y-servicios/derecho-de-autor/obras-publicadas/videograma-pelicula-cinematografica.aspx#descripcion
El trámite de registro ante la DNDA estará a cargo del CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
35.4.m.- La autorización o el poder correspondiente a favor de la
persona que el CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T designará a efectos de poder
realizar el registro de la obra conforme surge de 35.4.l.-
36.- Una vez registrado el VIDEOGRAMA por parte del responsable del
CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T, y previo al pago de la CUOTA 4, EL TUTOR
remitirá al PRESENTANTE beneficiario del premio el CONTRATO DE CESION
DE DERECHOS de LA OBRA a favor de la UNSAM, con el fin de que esta
última haga lo propio a favor del ESTADO NACIONAL - MINISTERIO para que
LA OBRA pase a integrar el acervo del BACUA. En el CONTRATO DE CESION
DE DERECHOS constará el correspondiente número de inscripción del
VIDEOGRAMA ante la DNDA. El mencionado Contrato deberá estar suscripto
por el PRESENTANTE beneficiario del premio con su firma debidamente
certificada y luego ser remitido a la Coordinación del INCAA quien,
previa intervención del CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T, lo remitirá a la
UNSAM para la finalización del trámite.
36.- EL BENEFICIARIO DEL PREMIO tendrá un plazo máximo de TREINTA (30)
días a partir del depósito de la CUOTA 4, para presentar la Rendición
de Gastos pendientes que eventualmente tuviera de la CUOTA 3 y el total
de la CUOTA 4. Asimismo, y en el mismo plazo, deberá presentar todos
los comprobantes y/o recibos que subsanen las observaciones
oportunamente realizadas por la auditoría. Asimismo, deberá presentar
el Recibo X, como constancia de recepción de la CUOTA 4 y el extracto
bancario que acredite el depósito respectivo. Este requerimiento —sin
perjuicio de los requisitos establecidos a los fines de la acreditación
de cada etapa— será condición necesaria para cancelar las obligaciones
derivadas del compromiso contractual y por consiguiente para participar
de cualquier otra convocatoria futura a realizarse en el marco de los
concursos que gestiona el INCAA. En caso de incumplimiento, el INCAA
tendrá derecho a iniciar las acciones legales correspondientes, a los
fines de que se restituyan las sumas entregadas con más los intereses
que pudieran corresponder.
37.- En caso de ausencia del TUTOR o del Responsable Técnico del INCAA,
o por cualquier otro motivo que se considere pertinente, el Coordinador
del INCAA y/o del CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T del presente Concurso
queda expresamente facultado para refrendar los distintos informes
relacionados con la dinámica del Concurso y sus etapas.
CAPITULO IX - DEL SEGUIMIENTO
38.- La Presidenta del INCAA designará UN (1) TUTOR para los proyectos
que resulten ganadores, quien tendrá intervención en carácter de asesor
técnico y artístico, certificando mediante informes escritos las
diferentes etapas de la realización integral de la serie, los cuales
deberá remitir al CONSEJO ASESOR del SATVD-T y al INCAA.
39.- Los ganadores considerarán de buena fe los aportes efectuados por
el TUTOR designado y acogerán sus sugerencias con respecto al contenido
de la obra y su realización.
40.- Todo el material audiovisual se entregará por duplicado para que
el INCAA y el CONSEJO ASESOR del SATVD-T puedan paralelamente realizar
el seguimiento del mismo.
CAPITULO X - DE LA COMERCIALIZACION
41.- Con el fin de aportar a la difusión en el mundo de los contenidos
producidos, se autorizará a EL PRESENTANTE beneficiario del premio la
comercialización internacional de LA SERIE por un período de
VEINTICUATRO (24) meses, contados a partir del séptimo mes de la
exhibición del último capítulo por la Televisión Digital Abierta de la
República Argentina. Las ventas que pudieran realizarse durante el
período de comercialización en los países que conforman Iberoamérica no
podrán ceder los derechos de exhibición y/o explotación de LA SERIE en
carácter de exclusividad.
42.- Luego del período establecido en el punto precedente tendrá
derecho y exclusividad el ESTADO ARGENTINO para el intercambio del
material con otros canales del mundo y con todas aquellas señales
nacionales con las que el BACUA celebre convenios.
43.- En el período de comercialización establecido precedentemente el
PRESENTANTE beneficiario del premio será la responsable de los envíos,
traducciones, subtitulados, doblajes y gastos que puedan derivarse de
las ventas internacionales que realice.
44.- Extinguido el período por el que se otorgan los derechos de
comercialización internacional, los mismos recuperan el Estado Jurídico
inicialmente establecido con los mismos efectos con los cuales fueron
reconocidos.
45.- El PRESENTANTE beneficiario del premio, durante el período de
comercialización, deberá notificar fehacientemente al INCAA y CONSEJO
ASESOR DEL SATVD-T de todas las ventas que realice. Los contratos que
pudiera celebrar como producto de las posibles ventas de LA SERIE y las
cesiones de exhibición y explotación de la misma por los eventuales
compradores no podrán afectar, bajo ninguna circunstancia, la
exclusividad que el ESTADO NACIONAL posee sobre el territorio argentino.
CAPITULO XI - DE LOS TITULOS, CREDITOS Y PUBLICIDAD
46.- En los créditos de las realizaciones ganadoras del concurso y en
toda publicidad que de las mismas se realice deberán incluirse las
logomarcas de PRESIDENCIA DE LA NACION, SECRETARIA DE COMUNICACION
PUBLICA, MINISTERIO DE PLANIFICACION FEDERAL, INVERSION PUBLICA Y
SERVICIOS, CONSEJO ASESOR del SATVD-T, BACUA, TDA, INCAA, UNSAM y CDA,
de acuerdo a las especificaciones del ANEXO B que se adjunta al
presente y cuando corresponda el roll con la nómina de autoridades y
funcionarios responsables de la ejecución del presente Concurso, todo
ello de acuerdo a sus modos y/o formatos vigentes. Asimismo, la señal
de referencia (barras, charter de inicio, countdown), las logomarcas y
el chart con la artística Institucional serán entregados por los
organizadores del Concurso a través del TUTOR, no pudiéndose utilizar
otros que no sean los diseñados por el INCAA y el CONSEJO ASESOR del
SATVD-T.
47.- En los créditos de LA SERIE así como en lo que respecta a las
placas de agradecimiento o canje del presente Concurso y en toda
publicidad que de la misma se realice deberá darse cumplimiento a lo
previsto en el Capítulo VIII de la Ley 26.522 en aquello que fuera
pertinente, en materia de publicidad.
CAPITULO XII - DE LAS OBLIGACIONES
48.- Son responsabilidades de la UNSAM:
48.1.- Efectuar el pago al PRESENTANTE beneficiario del premio, de los
montos del premio previstos, en función de la solicitud realizada por
la Coordinación del Concurso de conformidad a los establecidos en las
presentes Bases y Pliegos.
48.2.- Contratar a los tutores designados por el INCAA en conjunto con el CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
48.3.- Colaborar con el TUTOR designado por el INCAA y el CONSEJO
ASESOR DEL SATVD-T, las veces que éste lo requiera, en el seguimiento
del proceso de producción de LA SERIE.
48.4.- Suscribir el CONTRATO DE CESION DE DERECHOS de LA SERIE enviado
por el PRESENTANTE beneficiario del premio, y hacer la respectiva
cesión a favor del MINISTERIO, o de quien éste designe a tal efecto,
inscribiendo dicho Contrato ante la DNDA a través del Formulario X5
—“Solicitud de Inscripción de Contrato Videograma / Película
Cinematográfica”—. El mencionado formulario puede descargarse (sólo a
efectos de visualización y sin valor registral) de la página web del
organismo en:
http://www.jus.gob.ar/tramites-y-servicios/derecho-de-autor/contratos/obras-cinematograficas-y-videogramas.aspx#descripcion
48.5.- Ejercer las sanciones contempladas para el caso de
incumplimiento por parte del PRESENTANTE beneficiario del premio en las
presentes Bases y Pliegos, en caso de corresponder.
48.6.- Practicar sobre los pagos que deba realizar al PRESENTANTE
beneficiario del premio con motivo de la realización de LA SERIE las
retenciones de tributos nacionales, provinciales y municipales que en
cada caso correspondan de acuerdo con la legislación vigente.
49.- Son OBLIGACIONES del PRESENTANTE beneficiario del premio:
49.1.- Producir, realizar técnica y artísticamente y entregar LA SERIE,
siendo fiel al proyecto seleccionado en el Concurso respetando
especialmente las disposiciones referentes a la propuesta y plan de
producción, presupuesto, cronograma y calidad de entrega del presente,
debiendo informar a EL TUTOR cualquier anormalidad o irregularidad que
pueda ser constatada, para que decidan, en conjunto, como reparar tales
situaciones, siendo deber del PRESENTANTE beneficiario del premio
acatar tal decisión.
49.1.a.- Si en el transcurso del desarrollo de la realización se
produjeran cambios en el equipo técnico o en el elenco el PRESENTANTE
beneficiario del premio, tendrá la obligación de comunicarlo
argumentando las razones de dicho cambio, así como cualquier eventual
alteración a LA SERIE, deberán obtener previa y formal autorización del
TUTOR.
49.2.- Realizar la producción de LA SERIE, responsabilizándose por la
contratación y desempeño de los profesionales especializados
contratados para formar el equipo técnico operacional de grabación, de
edición, de postproducción y otras, así como por los demás gastos con
equipamientos técnicos de grabación, atendiendo a las exigencias
requeridas respecto a la calidad técnica de imagen y audio. Además debe
responsabilizarse por la remuneración y encargos tributarios, sociales,
laborales y administrativos e indemnizaciones, incidentes sobre los
servicios de su exclusiva responsabilidad, según lo acordado por medio
del futuro CONTRATO a firmar oportunamente.
49.2.a.- Gestionar las visas pertinentes en el caso de actores y/o
técnicos que no fueren argentinos, teniendo a su cargo el pago de la
mismas, así como también los impuestos y/o contribuciones sindicales y
cargas sindicales y de la seguridad social que por la legislación de su
país corresponda realizar. En ese sentido deberá acompañar copia
debidamente certificada de dicha documentación en la rendición de
gastos correspondiente.
49.3.- Garantizar que los recursos previstos serán exclusivamente utilizados en la realización de LA SERIE.
49.4.- Colaborar con las solicitudes del TUTOR, el INCAA y/o el CONSEJO
ASESOR DEL SATVD-T efectuadas para fines de fiscalización y/o informes
sobre la aplicación de los recursos financieros referentes a la
realización de LA SERIE.
49.5.- Entregar una Rendición de Gastos debidamente documentada de los fondos otorgados.
49.6.- Proveer al TUTOR los materiales e informes pertinentes.
49.7.- Remitir debidamente completo y refrendado el Formulario para la
Inscripción del VIDEOGRAMA ante la DNDA y el Poder a nombre de la
persona que el CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T designe para realizar dicho
trámite de inscripción y posteriormente suscribir y remitir el CONTRATO
DE CESION DE DERECHOS, una vez registrado el VIDEOGRAMA y previo al
pago de la CUOTA 4.
49.8.- Responder por la adquisición junto con los respectivos
titulares, a título oneroso o gratuito, de las autorizaciones de uso de
nombre, imagen, voz e interpretaciones artísticas, escénicas o
musicales, en cualquier medio, y de derechos de autor, conexos o
cualesquiera otros sobre las obras intelectuales, artísticas,
musicales, fonográficas, cinematográficas, televisivas y cualesquier
otras utilizadas en la producción de LA SERIE objeto de esta avenencia,
inclusive la cesión de derechos referentes al concurso personal de sus
contratados.
49.9.- Entregar una carpeta de cesiones y autorizaciones, que contenga
la totalidad de los contratos y autorizaciones con personas físicas,
jurídicas y sociedades de gestión que hayan autorizado o cedido
derechos de imagen, industriales o de propiedad intelectual para la
realización de LA SERIE.
49.9.a.- Como consecuencia de lo establecido corresponderá
exclusivamente al PRESENTANTE beneficiario del premio la
responsabilidad por cualquier reclamo, pleito de indemnización o
cualquier otro cargo derivado de referidas autorizaciones, literaria,
dramática, teatral, musical, fonográfica, televisiva, cinematográfica o
cualquier otra relacionada con el objeto del presente, comprometiéndose
a mantener indemne al MINISTERIO, al CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T, al
INCAA y/o la UNSAM, por cualquier reclamo en tal sentido.
49.9.b.- Por consiguiente será la única responsable de los efectos
resultantes de la planificación, ejecución y puesta en marcha de LA
SERIE audiovisual, y se compromete a mantener indemne al ESTADO
NACIONAL, con relación a cualquier reclamo o acción de terceros
cualquiera sea su naturaleza, hasta la finalización del presente,
debiendo hacerse cargo en forma exclusiva y excluyente de la posible
indemnización, daños, costos, costas y honorarios.
49.10.- Efectuar el pago de todas las obligaciones, aranceles,
impuestos, tasas, obligaciones de previsión y obra social que
corresponda para la producción artística integral de LA SERIE y que
deban efectivizarse a las entidades respectivas, o a cualquier otra
entidad a la que debiere pagarse cualquier importe en virtud de la
producción de LA SERIE.
49.11.- Responder por la contratación de los artistas, intérpretes o
ejecutantes y con los productores de fonogramas y por el pago de los
derechos que resulten necesarios para el cumplimiento del objeto del
contrato que firmará oportunamente con la UNSAM.
49.12.- Contratar todos los seguros previstos en el presupuesto de LA
SERIE, en especial, el seguro de Responsabilidad Civil, los Seguros
Personales y de Equipos, y ART durante la realización de LA SERIE.
49.13.- Considerar de buena fe los aportes efectuados por EL TUTOR
designado y acoger sus sugerencias con respecto al contenido de LA
SERIE y su realización.
49.14.- Cumplir con las especificaciones técnicas que se adjuntan a las presentes Bases como ANEXO A.
49.15.- Exhibir y difundir LA SERIE en el horario notificado contando
con exclusividad para su difusión durante el primer semestre de la
entrega del Master.
49.16.- Producir los teaser y los spot para la difusión de LA SERIE y
del estreno de cada capítulo con el objetivo de promover la divulgación
de LA SERIE asumiendo los costos necesarios.
49.17.- Dos semanas antes del estreno se compromete a emitir en horario
prime time un teaser de LA SERIE y a emitirlo como mínimo TRES (3)
veces al día.
49.18.- La semana anterior al estreno de LA SERIE se compromete a
emitir como mínimo DIECIOCHO (18) pasadas del spots de promoción a los
efectos de ser transmitido como mínimo TRES (3) veces al día durante la
semana anterior al estreno.
49.19.- Emitir como mínimo TRES (3) veces al día durante la semana
anterior al estreno de cada capítulo, al menos una de las pasadas en
horario prime time.
49.20.- Acordar con la Coordinación del Concurso los releases,
contactos con la prensa, realización de eventos y demás actividades
concernientes a la promoción de LA SERIE.
CAPITULO XIII - DE LAS SANCIONES
50.- Expresamente se establece que la falta de cumplimiento, a modo
meramente enunciativo, del plazo de realización, la falta de entrega o
la entrega deficiente de los informes descriptivos, materiales de
trabajo, archivos y masters, por parte del PRESENTANTE beneficiario del
premio, implicará, hasta tanto se produzca su correcta adecuación, la
suspensión del pago de las cuotas subsiguientes. Producido dicho
extremo EL TUTOR informará dicha situación, a la Coordinación del
Concurso del INCAA, al CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T y a la UNSAM quienes
podrán intimar al PRESENTANTE beneficiario del premio por el término de
DIEZ (10) días corridos a su cumplimiento, bajo apercibimiento de
declarar caduco el proyecto y exigírsele la devolución de las sumas ya
pagadas con más sus intereses correspondientes y hacerlo responsable
por los daños y perjuicios causados.
51.- Asimismo, en caso que los Archivos y Masters finales no superaran
el control de calidad, el PRESENTANTE beneficiario del premio podrá
encontrarse bajo la misma situación que en el párrafo anterior.
52.- La firma del futuro contrato por parte del PRESENTANTE
beneficiario del premio no implica para el INCAA, el CONSEJO ASESOR DEL
SATVD-T y/o la UNSAM, el compromiso de exhibición del material por
otras señales, como así tampoco sobre reclamos que pudieran surgir por
parte de los participantes directos o indirectos de LA SERIE.
53.- Cualquier hecho no previsto en el presente Instrumento, será
resuelto por el INCAA, la UNSAM y/o el CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
CAPITULO XIV - DE LAS DISPOSICIONES GENERALES
54.- Es a cargo del PRESENTANTE beneficiario del premio el registro de
la propiedad intelectual de la obra audiovisual así como la
contratación de los artistas, intérpretes o ejecutantes y con los
productores de fonogramas y el pago de los derechos que resulten
necesarios para el cumplimiento del objeto del presente concurso. En
consecuencia, el PRESENTANTE beneficiario del premio será el único
responsable de los efectos resultantes de la planificación, ejecución y
puesta en marcha de la obra audiovisual, y se compromete a mantener
indemne al ESTADO NACIONAL, con relación a cualquier reclamo o acción
de terceros hacia su parte o contraparte, cualquiera sea su naturaleza,
hasta la finalización del contrato que oportunamente celebre, debiendo
hacerse cargo en forma exclusiva y excluyente de la posible
indemnización, daños, costos, costas y honorarios.
55.- Dentro de los TREINTA (30) días corridos a contar desde la
publicación de la Resolución que aprueba la declaración de los
ganadores, deberán retirarse los proyectos que no hubieren sido
seleccionados. Vencido dicho plazo se procederá a la destrucción de los
mismos.
56.- Para todos los efectos de la Resolución que aprueba las presentes
Bases y Condiciones, las partes se someten a la jurisdicción de los
Juzgados Nacionales del Fuero Contencioso Administrativo Federal.
ANEXO II
PRESENTACION DE LOS PROYECTOS
Los Proyectos deberán presentarse en sobre o caja cerrada, en forma
personal de 10 a 17 hs por ante la Mesa de Entradas del Instituto
Nacional de Cine y Artes Audiovisuales - INCAA, o enviarse por correo
postal a Lima 319, Piso 1º, Código Postal C1073AAG, desde el 9 de
septiembre hasta el 31 de octubre de 2013 inclusive, tomándose para
este último caso la fecha de imposición de la oficina de correos
respectiva.
El sobre o caja deberá estar dirigido a:
Plan Operativo de Promoción y Fomento de Contenidos Audiovisuales Digitales
Asimismo deberá consignarse en su exterior:
1 - Nombre del Concurso al que se presenta.
2 - Título del Proyecto.
3.- Nombre completo del Canal presentante.
En su interior el sobre o caja deberá contener:
UNA (1) carpeta impresa y anillada, que conste de TRES (3) partes bien diferenciadas:
A -
DOCUMENTACION
B - PROYECTO
C - COPIA DIGITAL DE LA CARPETA IMPRESA
A -
DOCUMENTACION
A.1.- DOCUMENTACION REQUERIDA PARA EL CANAL PRESENTANTE, respetando el orden establecido:
A.1.1.- CARATULA indicando: Concurso al que se inscribe; Título del Proyecto y nombre del Canal PRESENTANTE.
A.1.2.- Declaración Jurada según Resolución Nº 2583/2009/INCAA, que se puede imprimir de la página del INCAA: www.incaa.gov.ar
A.1.3.- Constancia de inscripción en alta ante la AFIP.
A.1.4.- Declaración jurada de ganancias por los últimos 2 años.
A.1.5.- Declaración jurada de bienes por los últimos 2 años.
A.1.6.- Fotocopia autenticadas del Documento Nacional de Identidad
(primera, segunda hoja y cambio de domicilio) del máximo Titular del
Canal PRESENTANTE.
A.1.7.- Constancia de designación del cargo en ejercicio del máximo Titular del Canal PRESENTANTE.
A.1.8.- Nota debidamente certificada por escribano público o autoridad
bancaria designando a la persona responsable frente al Proyecto, sólo
en el caso de no ser éste el máximo Titular del Canal PRESENTANTE.
A.1.9.- Presentación del Estatuto Social de donde surja la distribución
de cargos, fotocopia del mismo con certificación de escribano público.
Además deberá presentarse el último balance aprobado. En caso de firmar
un apoderado, el mismo deberá presentar poder suficiente de donde surja
claramente la capacidad de disponer sumas de dinero en nombre de la
sociedad representada.
A.1.10.- Datos Bancarios del PRESENTANTE. Entidad Bancaria; Sucursal;
Tipo y Número de Cuenta y CBU (Clave Bancaria Unificada) expedido por
autoridad bancaria.
A.1.11.- No encontrarse ni concursado ni en quiebra.
A.1.12.- Carta del máximo Titular del Canal PRESENTANTE que tendrá
carácter de Declaración Jurada manifestando que no se ha dado inicio a
la Producción del proyecto inscripto al presente concurso.
A.1.13.- Nota declarando domicilio constituido del Canal PRESENTANTE.
A.1.14.- En caso de que el Canal PRESENTANTE lo haga asociado a una
productora, deberá acompañarse el contrato de coproducción
correspondiente con las firmas de las partes autenticadas por escribano
público.
A.1.15.- Grilla de programación del canal en donde se encuentre la
ubicación en la franja horaria por la que se emitirá la SERIE
concursante, junto con las grillas de programación completas del Canal
PRESENTANTE de los últimos 2 años hasta el presente.
A.2.- DOCUMENTACION REQUERIDA PARA LOS TRES (3) profesionales asignados
a los roles de PRODUCCION, DIRECCION y GUION, respetando el orden aquí
establecido:
A.2.1.- CARATULA indicando: Concurso al que se inscribe; Título del Proyecto y nombre del Canal PRESENTANTE.
A.2.2.- Fotocopia del Documento Nacional de Identidad (primera, segunda
hoja y cambio de domicilio) de los TRES (3) profesionales asignados a
los roles de PRODUCCION, DIRECCION y GUION.
A.2.3.- Currículum Vitae (antecedentes no excluyentes) de los TRES (3)
profesionales asignados a los roles de PRODUCCION, DIRECCION y GUION.
B - DOCUMENTACION RELATIVA AL PROYECTO, respetando el orden aquí establecido:
B.1.- CARATULA indicando: Concurso al que se inscribe; Título del Proyecto y nombre del Canal PRESENTANTE.
B.2.- Original o copia autenticada del Certificado de Depósito en la
Dirección Nacional de Derechos de Autor emitido al momento de
registrada la obra.
B.3.- Cesión de derechos por escrito y con firma certificada por
escribano público o entidad bancaria extendida por el autor/autores de
la obra existente al Canal PRESENTANTE.
B.4.- SIETE (7) Copias de la Sinopsis de General de la Serie (DOS (2) carillas máximo).
B.5.- SIETE (7) Copias del Guión televisivo de cada uno de los CUATRO (4) Capítulos (SEIS (6) carillas máximo por capítulo).
B.6.- SIETE (7) Copias de la Propuesta Estética de la Serie, Concepción de los elementos visuales y sonoros.
B.7.- SIETE (7) Copias del Listado de equipo técnico tentativo.
B.8.- Cronograma de rodaje, consideraciones técnicas y de producción
B.9.- SIETE (7) Copias del Presupuesto de Producción (ANEXO V, el que
se adjunta a la presente y que también se podrá descargar de
www.incaa.gov.ar)
C - COPIA DIGITAL DE LA CARPETA IMPRESA*: Se deberán presentar DOS (2)
copias digitales idénticas de la Carpeta Impresa grabadas en soporte
DVD, siguiendo las especificaciones aquí descriptas:
C.1.- Los DVD deben contener UNA (1) Carpeta identificada con el nombre
del Proyecto, la que contendrá TRES (3) Sub-carpetas con los siguientes
títulos:
C.1.1.- DOCUMENTACION; PROYECTO Y MATERIAL ADICIONAL (esta última optativa).
C.1.2.- Las Sub-carpetas DOCUMENTACION Y PROYECTO deben contener, cada
una, un solo archivo en formato PDF (portable document format) el que
no deberá exceder los 20 MB (Megabytes), sin excepción. Dichos Archivos
deberán ser una copia digital exacta (siguiendo el mismo orden) de los
apartados DOCUMENTACION Y PROYECTO de la Carpeta impresa.
C.2.- MATERIAL ADICIONAL. Los PRESENTANTES podrán optar, si así lo
desean o creen conveniente por incluir fotografías, tipografías,
audios, un demo reel, etc. que sirvan para ilustrar aspectos generales
del tratamiento visual y/o sonoro, como material complementario del
proyecto.
C.2.1.- La carpeta denominada MATERIAL ADICIONAL podrá constar de hasta TRES (3) Sub-carpetas según el siguiente detalle:
C.2.2.- A la primer Sub-carpeta deberá denominársela
IMAGENES, ésta podrá contener: a) Hasta DIEZ (10) fotografías en formato (
Joint Pictures Experts Group - .JPEG) como máximo; y/o b) UN (1) demo reel, de hasta TRES (3) minutos de duración, en formato (
Audio Video Interleave. AVI).
C.2.3.- A la segunda Sub-carpeta deberá denominársela
AUDIO, y podrá contener: a) Hasta DOS (2) archivos de audio, de hasta TRES (3) minutos de duración como máximo, en formato (
Waveform Audio File Format - .WAV).
C.2.4.- La tercer Sub-carpeta deberá denominarse
DOCUMENTOS,
y contendrá: Cartas de apoyo, recomendaciones, Declaraciones de
Interés, Cartas de Intención, etc. Estas deberán adjuntarse en Formato
PDF o JPEG.
C.2.5.- Cada una de las Sub-carpetas (IMAGENES, AUDIO Y DOCUMENTOS) no podrán exceder, en su conjunto los 4 GB (Gigabytes).
*Dado que las carpetas DOCUMENTACION Y PROYECTO, no pueden
exceder los 40 MB (Megabytes), y la Carpeta MATERIAL ADICIONAL, con sus
subcarpetas, no pueden exceder los 4 GB (Gigabytes), el peso total del
material grabado en el DVD no podrá ser superior a los 4.5 GB
(Gigabytes) que es el máximo promedio de capacidad de un DVD estándar.
Cualquier material que no cumpla con los presentes requisitos no será
entregado al Jurado para su evaluación. No se tendrá en cuenta
cualquier otro material remitido que no se encuadre en lo aquí
especificado.
Requerimientos técnicos para la entrega de contenidos audiovisuales a BACUA
A. Todo el material debe ser
grabado a 25 cuadros por segundo (25fps) o 50 campos por segundo (50i),
quedando a criterio del productor la decisión de uno u otro formato.
A.1 La calidad del material
debe ser óptima para su posterior transmisión y/o reproducción. El
soporte de entrega no deberá encontrarse dañado. El MASTER FINAL no
deberá tener dropouts o cualquier otra anomalía de video/audio. Todos
los programas entregados deben contener señal de referencia (barras de
color, placa de inicio, countdown) al comienzo, todo ello de
conformidad con las siguientes especificaciones técnicas. Las barras de
color al comienzo de cada programa deben barras EBU al 75% de
saturación (Imagen 1). No utilizar Barras de color SMPTE (Imagen 2).
A.1.1. CAMPOS. Todo el material entrelazado deberá ser
upper field first.
En caso de utilizar material de archivo proveniente de otras fuentes,
corroborar la correcta interpretación del orden de los campos en un
monitor de video.
A.1.2. RESOLUCION. Todo el material debe ser grabado en resolución 1920x1080 píxeles
(Full HD), salvo casos excepcionales que tengan aprobación firmada por el PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR.
A.1.3. RELACION DE ASPECTO. Todo el material debe ser registrado
con una relación de aspecto de 16:9 tanto para los programas que se
entreguen en HD como en SD. Para los programas que se entreguen en SD
deberán entregarse con una relación de aspecto 16:9 anamórfico.
A.2. TOMAS LIMPIAS DE SEGURIDAD. Todos los
masters
de programa deben incluir al final un segmento conteniendo las tomas de
seguridad. Las tomas de seguridad consisten en cada uno de los planos
utilizados en el programa que hayan tenido algún tipo de gráfica
aplicada (zócalos, subtítulos, etc.), con la misma duración que en el
programa pero sin la gráfica.
Al final de cada programa se deben dejar 30 segundos de negro y luego
agregar todas las tomas que contengan gráfica ordenados
cronológicamente según hayan sido utilizadas.
A.2.1. GRAFICAS. El pack gráfico se debe entregar en el mismo disco rígido que contendrá los archivos MASTER FINALES de cada programa o serie.
Las gráficas deberán tener una resolución de 1920x1080 píxeles a 25
cuadros por segundo con su respectivo canal Alpha en caso de que
corresponda. El formato de los archivos que componen el pack gráfico
deberá ser una secuencia de cuadros PNG. Guardar cada pieza en un
directorio separado y en caso de contener audio, con su respectivo
archivo de audio en formato WAV PCM con una frecuencia de muestreo
(Sample Rate) de 48kHz y 16 ó 24 Bits de resolución con la misma
duración que la pieza gráfica.
A.2.2. LECTURA DE TEXTO Y TAMAÑOS DE FUENTE. Todos
los elementos gráficos con texto deben estar formateados de tal forma
que su lectura sea clara tanto en HD como en su respectiva versión
downconvertida SD
Letterbox. Si el texto en HD no es lo suficientemente grande, será
ilegible una vez convertido a SD y el programa podrá ser rechazado en
la evaluación técnica.
La legibilidad del texto en SD estará, entre otros factores,
determinada por la tipografía elegida, el color y el contraste pero
principalmente por su tamaño. Como regla general asegurarse de que
ningún texto tenga menos de 32 píxeles de resolución vertical en HD,
para que una vez
donwconvertido a SD
Letterbox dé como resultado en SD una resolución vertical mínima de 12 píxeles.
A.2.3. CREDITOS. Los créditos
no deben durar más de 60 segundos. Se recomienda que entren y salgan
por corte o por fade. No se recomienda el uso de créditos rodantes ya
que dependiendo de la velocidad vertical pueden generar problemas de
entrelazado.
A.3. CONFIGURACION DE INICIO DE CADA PROGRAMA. Cada programa a ser entregado en forma de archivo digital debe cumplir la siguiente configuración:
INICIO | FINAL | DURACION | VIDEO | AUDIO |
00:59:00:00 | 00:59:29:24 | 0:00:30:00 | Barras EBU al 75% de saturación | Tono de referencia de 1 kHz a - 20dBFS en canales 1 y 2 |
00:59:30:00 | 00:59:49:24 | 00:00:20:00 | Placa del programa (Información) | Sin Audio |
00:59:50:00 | 00:59:57:24 | 00:00:08:00 | Contador 10 a 3 (Countdown) | Tono audible de 1 frame en cada cambio de segundo |
00:59:58:00 | 00:59:58:00 | 00:00:00:01 | Cuadro Blanco | Tono 1 kHz |
00:59:58:01 | 00:59:59:24 | 00:00:01:24 | Negro | Silencio |
01:00:00:00 |
|
| Inicio de programa | Audio del programa |
A.3.1. PLACA DE PROGRAMA. La
placa que se debe incluir al comienzo de cada programa según lo
especificado en el punto A.3 debe incluir los siguientes ítems:
• Nombre del Programa
• Número de Capítulo
• Productora/Nodo
• Duración del programa
• Cantidad de bloques
• Timecode de entrada y de salida de cada bloque
• Timecode de comienzo del segmento de tomas de seguridad
• Fecha de creación del Master
• Configuración de canales de audio
A.3.2. PROGRAMAS CON MAS DE UN (1) BLOQUE.
En caso de que el contenido del programa esté compuesto por más de UN
(1) bloque, los mismos deben estar separados por una placa con
artística institucional de LA SERIE de DIEZ (10”) segundos y sin negros
de por medio. Todos los bloques de cada programa más las tomas de
seguridad deben estar contenidas en UN (1) solo archivo de Video y
Audio.
Esquema de un programa de 1 solo bloque:
BARRAS | PLACA CountDown | PROGRAMA | 30” de NEGRO | TOMAS LIMPIAS DE SEGURIDAD |
Esquema de un programa de 2 bloques:
BARRAS | PLACA CountDown | BLOQUE 1 | PLACA SEPARADORA 5” | BLOQUE 2 | 30” de NEGRO | TOMAS LIMPIAS DE SEGURIDAD |
A.3.3. PLANILLA DE ENTREGA DE MASTERS.
Cada capítulo entregado de LA SERIE ir acompañado de una ficha técnica
que será provista por el PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR. Esta ficha se
deberá entregar impresa en papel y en forma digital dentro del disco
rígido que contiene los Masters en el directorio
“DOCUMENTACION_TECNICA”.
A.3.4. TIMECODE. Todos los
archivos entregados deberán tener información de timecode a 25fps a lo
largo de todo el programa, respetando la configuración especificada en
el punto A.3.
A.4. VALORES DE VIDEO EN MASTERS. Los
niveles blancos de video no deben exceder 1Volt para las señales
componentes y los niveles negros del programa no deben extenderse
debajo de 0mV. Ni los blancos ni los negros de la luminancia del
programa se deben
clipear excesivamente. Los niveles generales de video deben seguir las especificaciones ITU709-5 (
http://www.itu.int/rec/R-REC-BT.709/es) para señales de alta definición (HD) e ITU601-7 (
http://www.itu.int/rec/R-REC-BT.601/es)
para señales estándares (SD), donde los mencionados niveles de video
deberán encuadrarse entre 0 y 700 mV o entre 16 y 235 colores si se
mide en forma digital. Los niveles corresponden tanto a luminancia como
a niveles en RGB.
A.4.1. NIVELES DE CROMA EN LA SEÑAL DE VIDEO COMPUESTO. Los
niveles de croma no deben exceder los 700mV y tampoco caer debajo de
0mV, medidos con un offset de 350mV. Los niveles ilegales deben ser
limitados para prevenir la sobremodulación en la etapa de transmisión,
lo que daría como resultado pérdida de fidelidad de color y de detalle.
A.4.2. ESPECIFICACIONES DE LA ZONA SEGURIDAD DE TEXTO PARA MASTERS.
Los Zócalos y otros elementos gráficos que contengan texto no deben
permanecer estáticos fuera de la zona de seguridad para asegurar que el
texto sea legible. La zona de seguridad está definida por el 80% del
área central de la imagen, área compuesta por un rectángulo de 1536 por
864 píxeles, empezando 192 píxeles desde el margen izquierdo y 108
píxeles desde el margen superior de la imagen y terminando 1728 píxeles
desde el margen izquierdo y 972 píxeles desde el margen superior (ver
Imagen 3). Consultar con el PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR la dirección
para bajar un archivo de referencia.
A.4.3. MATERIAL DE ARCHIVO. En
caso que LA SERIE utilice material de archivo que se encuentre
registrado o resguardados en otro soporte, formato, o en una calidad
inferior a la estipulada en el presente documento, la calidad de los
mismos, su inclusión y eventual tratamiento formal deberá ser aprobado
previamente por PRODUCTOR DELEGADO o EL TUTOR, debiéndose considerar lo
estipulado en los puntos
A.4.4. y A.4.5.
A.4.4. CALIDAD GENERAL DEL MATERIAL DE ARCHIVO/ARCHIVO DE NOTICIAS.
El material de archivo debe provenir de la mejor fuente disponible y
generar las mejoras necesarias en conceptos de restauración tanto en
video como audio.
A.4.5. RELACION DE ASPECTO DEL MATERIAL DE ARCHIVO/ARCHIVO DE NOTICIAS.
El material de archivo SD, cuando sea posible, deberá ser ampliado para
cubrir la trama 16:9, sin comprometer la calidad de la imagen o la
composición. De lo contrario pueden presentarse en un formato pillarbox
(ver imagen 4) con bandas negras a los laterales para mantener la
relación de aspecto original. Se podrá aplicar algún elemento gráfico o
efecto a los “pilares” laterales para que no queden negros y aparezcan
más integrados dentro de la pantalla 16:9.
A.5. ESPECIFICACIONES DE AUDIO GENERALES. El
archivo MASTER FINAL debe contener dos canales de audio con la mezcla
completa del programa en estéreo. En el directorio “AUDIO” del programa
deben estar incluidas las pistas de audio completa (Full Mix) y las
pistas de audio secundarias (Música, Efectos, Diálogos y locución) en
formato Broadcast Wave (.Wav) a 48kHz como se indica en el punto A.6.2.
A.5.1. FASE DE AUDIO. Cuando
los canales izquierdo y derecho son sumados y convertidos a monofónico,
no debe haber cancelación por inversión de fase, la mezcla final debe
ser mono-compatible.
A.5.2. NIVELES DE AUDIO. Los
niveles de pico para todos los canales nunca deben superar los -10 dBFS
y debe modular por encima de -20 dBFS para los Diálogos. La mezcla de
sonido debe estar hecha de tal forma que se le dé prioridad al texto
hablado, por encima de la Música o los Efectos especiales, salvo en
ocasiones especiales y justificadas. La mezcla de sonido debe ser hecha
de tal forma que los diálogos se entiendan a lo largo de todo el
programa y no haya cambios sustanciales en el rango dinámico.
Se recomienda la utilización de compresores dinámicos para reducir el
rango dinámico del sonido y así evitar posibles rechazos de apto
técnico por mala mezcla.
A.5.3. BANDA DE AUDIO INTERNACIONAL. Todos
los programas deben incluir sus respectivos archivos de audio con Banda
Internacional. Los archivos de Banda Internacional Consisten en una
serie de Archivos de Audio Broadcast Wave (BWAV) con una frecuencia de
muestreo (Sample Rate) de 48kHz y 16 ó 24 Bits de resolución, con la
misma duración y con el mismo Time Code que el programa al que refiere
según lo establecido en el punto
A.3.
La Banda Internacional está compuesta por la banda de Música en
estéreo, los Efectos de sonido, Foley y Ambientes en estéreo,
Locuciones y Diálogos en mono. Todos estos elementos sumados componen
la mezcla completa
(Full Mix).
Se deben entregar todos los elementos por separado según la siguiente tabla:
Canal | CONTENIDO | DESCRIPCION |
1 | Mezcla completa Canal Izquierdo | Mezcla completa para aire |
2 | Mezcla completa Canal Derecho | Mezcla completa para aire |
3 | Diálogos | Entrevistas y diálogos en Mono |
4 | Narración | Narración o Voz en off en Mono |
5 | Músicas Canal Izquierdo | Sólo Músicas |
6 | Músicas Canal Derecho | Sólo Músicas |
7 | Efectos Canal Izquierdo | Efectos de sonido, foley, ambientes |
8 | Efectos Canal Derecho | Efectos de sonido, foley, ambientes |
En los casos de que el contenido sea estéreo (Full Mix, Músicas y
Efectos), se puede entregar en 1 (UN) solo archivo estéreo por cada
elemento o en 2 (DOS) archivos monoaurales separados por cada elemento.
No es necesario cambiar la mezcla para la Banda Internacional.
La suma de los canales 3 a 8 debería dar el mismo resultado que la mezcla completa (Full Mix) y no deberá superar los -10dBFS.
A.6. SOPORTE DE ENTREGA DEL MASTER. El
soporte de entrega de los programas será un disco rígido externo (USB
2.0, USB 3.0, FireWire o SATA) con formato NTFS, o HFS+ (no se
aceptarán discos con formato FAT32) que contendrá un directorio
claramente nomenclado por cada programa entregado según lo especificado
en el artículo 6.2.
El Disco Rígido externo debe estar rotulado claramente con la siguiente información:
• Nombre del Disco
• Nombre de la Casa Productora o Nodo
• Nombre del programa
• Fecha de envío
• Información de contacto
• Número total de capítulos que contiene
• Casa de postproducción (en caso de que exista)
Cada Disco rígido podrá contener más de 1 programa.
En el caso de que el contenido a entregar sean micros de menos de 10
minutos de duración, también se puede optar como soporte discos BluRay
rotulados de la misma forma detallada anteriormente.
El disco rígido o
BluRay con los masters no será devuelto y deberá ser provisto por la CASA PRODUCTORA o NODO.
A.6.1. ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL ARCHIVO DE VIDEO A ENTREGAR. Los programas podrán ser sólo en formato MXF siguiendo la siguiente especificación:
PROGRAMAS EN HD:
MXF (OP1a):
Resolución: 1920x1080 píxeles
FPS: 25
Códecs posibles: XDCAM HD 422 50Mbps, Avid DNxHD 120, Avid DNxHD 185,
Avid DNxHD 185x, AVC-Intra 100 High Intra 4:2:2 profile at level 4.1
Alpha Channel: NO
Cantidad de colores: Million Colors
Niveles de Color: ITU-709
Canales de Audio: 2 (estéreo), 8 (según Punto A.5.3.) en caso de que incluya la banda internacional.
Audio Sample Rate: 48kHz
Audio Bit Depth: 16 ó 24 bits
WAV:
Códecs posibles: LPCM, Broadcast Wave
Niveles de Pico: -10 dBFS
Canales de Audio: 2 (estéreo), 8 (según Punto A.5.3.) en caso de que incluya la banda internacional.
Audio Sample Rate: 48kHz
Audio Bit Depth: 16 ó 24 bits
PROGRAMAS EN SD:
MXF (OP1a):
Resolución: 720x576 píxeles
FPS: 25
Códecs posibles: IMX30 o Avid MPEG30
Alpha Channel: NO
Cantidad de colores: Million Colors
Niveles de Color: ITU-709
Canales de Audio: 2 (estéreo)
Audio Sample Rate: 48kHz
Audio Bit Depth: 16 ó 24 bits
WAV:
Códecs posibles: LPCM, Broadcast Wave
Niveles de Pico: -10 dBFS
Canales de Audio: 2 (estéreo)
Audio Sample Rate: 48kHz
Audio Bit Depth: 16 ó 24 bits
A.6.2. NOMENCLATURA DE LOS ARCHIVOS MASTERS. En el disco rígido entregado, deberán existir CUATRO (4) carpetas, a saber (ver imagen 5):
1) MASTER A;
2) PACK GRAFICO;
3) MATERIAL DE DIVULGACION;
4) DOCUMENTACION TECNICA.
El directorio “MASTER_A” contendrá un subdirectorio por cada Programa.
Este directorio deberá estar nombrado según la siguiente especificación:
Nombre de la serie (hasta 16 caracteres), Número de capítulo, Versión, Fecha de creación en formato Año, Mes, Día (AAMMDD),
• NOMBRE_CAPITULO_VERSION_FECHA.mxf
• MI_SERIE_CAP01_MASTER_120124.mxf
El nombre del Programa debe estar escrito todo en letra mayúscula y no
debe contener espacios en blanco ni caracteres con acento, “Ñ” o
símbolos cómo ? / ~ \ $ % & *.
Para separar las palabras, utilizar el signo “_” (usualmente conocido como guión bajo).
En el caso de que se entreguen más de un CAPITULO en cada disco se
deberá crear un subdirectorio por cada CAPITULO. Dentro de cada
directorio de CAPITULO, deberán existir por lo menos UN (1) archivo
conteniendo el archivo “MASTER A” con Video y Audio
Full Mix estéreo en formato MXF según lo especificado en el punto
6.1, UN (1) archivo de subtítulo con extensión .srt o .txt según lo especificado en el punto
8.1
con el nombre del capítulo y UN (1) subdirectorio llamado
Audio_NOMBRE_DE_LA_SERIE_CAPITULO_FECHA, que contendrá la Banda de
Sonido Internacional en formato .wav según lo especificado en el punto
6.1. Los archivos siempre deben incluir su correspondiente extensión (.mxf o wav).
En caso de creerlo necesario se puede incluir un archivo de texto
(.txt) con información técnica o alguna aclaración para el Responsable
Técnico del BACUA.
A.6.3. ENVIO DE ARCHIVOS DE PRUEBA. Para
asegurar la aceptación de los MASTERS FINALES, se recomienda hacer un
envío previo de prueba antes de efectuar las bajadas de todos los
capítulos. Este envío de prueba deberá ser de material final con
corrección de color y mezcla de audio. Salvo que se detecten muchos
problemas en el control de calidad, sólo se necesitará el primer
capítulo de cada serie o en su defecto los primeros 5 minutos del mismo.
El procedimiento para el envío de prueba es el siguiente:
• Notificar al PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR del envío de prueba
• Duplicar en la secuencia editada para asegurar que la configuración del envío de prueba y el MASTER FINAL son idénticas
• Incluir barras y tono según lo especificado en el procedimiento standard (punto A.3)
• Aclarar que es un envío de prueba en la placa de programa
• Exportar la secuencia siguiendo los pasos del punto A.6.4
• Incluir “PRUEBA” al final del nombre del archivo, NOMBRE_CAPITULO_VERSION_FECHA_PRUEBA.mxf
• La envíos de prueba tendrán prioridad para el control de calidad para
evitar posibles errores técnicos antes de la exportación final de todos
los capítulos.
• El responsable técnico del BACUA, PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR
informará debidamente a la CASA PRODUCTORA, TUTOR o NODO de la serie
sobre el resultado del control de calidad del envío de prueba, con su
respectivo reporte.
A.6.4. CONFIGURACION DE EXPORTACION DE ARCHIVOS MASTER. Una vez que la edición de Audio y el Video finalizó y fue aprobada, se puede comenzar con export final.
El archivo resultante va a ser el MASTER FINAL. Es muy importante que la siguiente especificación sea tenida en cuenta:
Especificación de Exportación MXF HD OP1a para Avid v6 o superior
Configuración de Video | Configuración de Audio |
• Export as: XDCAM MXF OP1a
• Video Format: HD 50Mbits
• Aspect Ratio: 16:9 | Audio Bit Depth: 24Bit |
Especificación de Exportación MXF HD OP1a para FCP 7
Antes de exportar los archivos es necesario instalar el software de Sony XDCAM Content Browser, descargable desde:
http://pro.sony.com/bbsc/ssr/micro-xdcam/resource.downloads.bbsccms-assets-micro-xdcam-downloads-XDCAMSoftwareDownload.shtml#apps
File->Export->Sony XDCAM Content Browser...
Configuración de Video | Configuración de Audio |
• As format :MXF (XDCAM, HD, HD422)
• Codec: XDCAMHD108024p CBR
• Using Settings: XDCAMHD422 1080i50 CBR
| Audio Bit Depth: 24Bit |
Especificación de Exportación MXF SD OP1a para Avid v 6 o superior
Configuración de Video | Configuración de Audio |
• Export as: XDCAM MXF OP1a
• Video Format: MPEG 30Mbits
• Aspect Ratio: 16:9 ó 4:3 (según corresponda) | Audio Bit Depth: 24Bit |
Especificación de Exportación MXF OP1a Premiere CS5.0.2 o Superior, utilizando Adobe Media Encoder.
Configuración de Video | +Configuración de Audio |
Output modules Settings:
• Format: MXF OP1a
• Channels:RGB
• Depth: Million Colors
• Codec SD: MPEG IMX30 625/50 (30MBps)
• Resolución SD: 720x576
- Color Levels 709
- Alpha: None
- Aspect Ratio: 16:9 ó 4:3 (según corresponda)
• Codec HD: XDCAMHD 422 50Mbps
• Resolución: 1920x1080
- Color Levels 709
- Alpha: None
- Aspect Ratio: 16:9 | Audio Bit Depth: 24Bit |
Especificación de Exportación MXF HD OP1a para Avid v5.5 o inferior
En caso de utilizar Avid Media Composer v5.5 o inferior, por favor
comunicarse a tecnica.bacua@gmail.com para recibir instrucciones de
como generar un archivo MXF válido.
7. VALORES DEL SUBTITULADO INCRUSTADO. En caso que la Serie presente subtitulados parciales o totales se deberán tener en cuenta las siguientes especificaciones en HD:
Fuente: TiresiasKey Font (http://www.tiresias.org/fonts/keyfont.zip)
Tamaño: 30 puntos (60 píxeles)
Kerning: 0
Leading: 0
Color: blanco (232,232,232)
Sombra: 2
Borde: 2 píxeles
Color borde: negro
A.7.1. NORMAS TECNICAS GENERALES DEL SUBTITULADO.
A.7.2. La cantidad máxima de caracteres por línea es de 32.
A.7.3. Normalmente, la cantidad
de líneas no debe superar las 2 aunque, en casos especiales, pueden ir
3 líneas, siempre y cuando la imagen lo permita.
El subtitulado no debe tapar información visual importante como, por ejemplo, la cara de un personaje.
A.7.4. El color de la letra debe ser blanco (232,232,232), con 2 píxeles de borde.
A.7.5. Al pasar de una imagen a
otra (si a ambas les corresponde un subtitulado), sólo deben usarse los
puntos suspensivos cuando, por motivos de entonación, se requiera de
dicha puntuación. De lo contrario, se usará el signo de puntuación que
a ese caso corresponda (ya sea una coma, un punto y coma, dos puntos,
un punto y seguido o un punto y aparte). De no ser necesario ningún
signo de puntuación entre el pasaje de una imagen a otra, simplemente
se respetará la ausencia de él.
A.7.6. El subtitulado debe corresponderse y estar sincronizado
con el audio, seguir el ritmo de quien está hablando —esté en plano o
sea narración en off— y debe tener una duración suficiente para que su
lectura sea clara. No debe haber subtitulado cuando nadie habla o hay
silencios.
A.7.7. No subtitular sobre gráfica.
A.7.8. Respetar los márgenes de seguridad de texto. Los márgenes de seguridad están definidos en el punto A.4.3.
A.7.9. El paso de un subtitulado a otro es por corte.
A.8.1. NORMAS TECNICAS GENERALES DEL SUBTITULADO OCULTO (Closed Caption).
Consideraciones generales
Closed caption (subtitulado oculto) es el proceso de convertir en texto
toda la información auditiva de un material audiovisual. A diferencia
del sistema de subtítulos común, incluye —además de los cuadros
tradicionales de diálogo— la mayor cantidad de información
extralingüística posible, como la identificación de los hablantes y la
descripción de efectos de sonido y música.
Para la comprensión total del contenido por parte del televidente, es
imprescindible establecer uniformidad en el estilo y en la manera de
ordenar la información. Para eso, se fijan en adelante un conjunto de
normas y códigos de escritura que conformarán las características
principales de nuestro manual de estilo de closed caption, a fin de
evitar múltiples formas de ejecución.
A.8.2. Por cada contenido
entregado, se deberá entregar un archivo con extensión .srt o .txt que
contendrá el subtitulado oculto para garantizar la accesibilidad de los
contenidos a personas con hipoacusia o dificultades auditivas. El
archivo de subtítulo se puede generar utilizando un editor de texto
simple, pero se recomienda la utilización de alguna aplicación
específica para generación de subtítulos, como Subtitle Workshop
(Windows) o Jubler (Windows, Mac) que son gratuitas.
En caso de no poder entregar un archivo .srt temporizado, se podrá
entregar un archivo de texto sin formato sin timecode con la
información necesaria para la generación del subtitulado oculto,
separando cada cartel o bloque de texto con un renglón en blanco.
Ya sea se entregue .srt temporizado o .txt sin temporizar, el formato
de los subtítulos deberá cumplir con las siguientes recomendaciones:
A.8.3. HOJA DE ESTILO. SUBTITULADO OCULTO (CLOSED CAPTION)
1. Carteles (o bloques de texto)
La información transcripta se ordena en carteles que admiten sólo la siguiente estructura:
a. Cantidad máxima de caracteres por línea: 32.
b. Cantidad de líneas: dos (pueden ser tres cuando se identifica al hablante o se describe un sonido).
2. Corte de carteles
a. No debe separarse una palabra de la palabra que la modifica:
AL CORTE | BUEN CORTE |
Juan empujó el camión negro. | Juan empujó el camión negro. |
|
b. No debe dividirse una frase preposicional:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
María se escondió debajo de la mesa. | María se escondió debajo de la mesa. |
|
c. No se separa el nombre de un apellido, o un título de una de sus partes:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
María y Juan Pérez fueron al cine. | María y Juan Pérez fueron al cine. |
|
d. No se divide una oración después de una conjunción:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
Estaba triste y se puso a llorar. | Estaba triste y se puso a llorar. |
|
e. No se separa el verbo auxiliar del verbo que está modificando:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
Jamás pensaron que podrían arreglarlo. | Jamás pensaron que podrían arreglarlo. |
|
3. Descripción de sonido
Establecemos como “sonido” toda la información extralingüística, es
decir, aquella que se percibe por fuera de los diálogos: música y
efectos de sonido.
3.1. Música
Para poder transmitir correctamente en forma escrita el uso de la música y la función que cumple en cada caso, establecemos:
a. Siempre y cuando no interfiera en la transcripción de contenidos del
programa más relevantes, se indicará la presencia de música escribiendo
simplemente la palabra “Música”, que se escribe con mayúscula inicial,
entre corchetes y nunca lleva punto final (ver punto 4).
b. Para indicar la apertura y el cierre de cada programa, se usarán,
según corresponda, las expresiones “Música de presentación” y “Música
de cierre”.
c. Cuando sea necesario y pueda describirse más específicamente qué
tipo de música se está emitiendo, podrán agregarse calificativos, o se
podrá indicar el género:
Música de persecución
Música de suspenso
Música de terror
Música de videojuego
Música dramática
Música romántica
Música clásica
Música electrónica
Música suave
Música andina
Música melódica
Música: rock pesado
Música: reggae
Música: chacarera
Música: piano
d. En el caso de canciones identificables, se presentará la mayor
cantidad de información posible (título, autor, intérprete, versión),
siempre y cuando no sobrepase los 32 caracteres y el tiempo de lectura
lo permita:
Música:
Gracias a la vida,
Violeta Parra, por León Gieco
[Música:
In My Life, The Beatles, por Johnny Cash]
3.2. Efectos de sonido
Los efectos de sonido son aquellos sonidos diferentes a la música y las
voces. Reponen la información que no se desprende necesariamente de la
imagen.
a. Deben describirse de la manera más simple y resumida posible, pero sin jamás repetir la información visual:
Viento ululando
Manivela girando
Llanto de bebé
b. Si la descripción de dos o más sonidos simultáneos fuera necesaria o
imprescindible para el seguimiento de la narración, es posible
englobarlos unidos por coma en un solo corchete, siempre y cuando no
sobrepasen los 32 caracteres (una línea) y no excedan más de tres
sonidos. Deben privilegiarse aquellos que tengan relevancia narrativa:
Risas, aplausos
Gritos, disparos, llantos
Balidos de oveja, lluvia, viento
c. Si los sonidos que hay que describir conforman una sumatoria de
sonidos relacionados entre sí —que por estarlo representan una “idea de
lugar” de fácil clasificación—, es más preciso apelar al concepto de
“sonido ambiente”, en lugar de enumerar tres efectos de sonido en un
mismo corchete. Por ejemplo, los sonidos de gaviotas, olas de mar y
viento ululando se engloban dentro de lo que establecemos en adelante
como “Sonido ambiente: playa”. Este recurso se usará únicamente cuando
se trate de una descripción de sonido extradiegética (fuera de plano).
Otros ejemplos:
Sonido ambiente: fiesta
Sonido ambiente: guerra
Sonido ambiente: comedor
Sonido ambiente: calle
Sonido ambiente: cancha
Sonido ambiente: manifestación
Sonido ambiente: bar
4. Corchetes y paréntesis
a. Todas las descripciones de sonidos se escriben entre corchetes:
[Música]
[Viento ululando]
[Cortina musical de noticiero]
[Despegue de nave espacial]
[Sonido ambiente: playa]
b. Los gerundios, adjetivos o sintagmas usados como acotaciones en los diálogos se escriben entre paréntesis:
(Riendo)
Son indios temibles y, sobre todo, odian a los españoles.
(Enojado)
¡No voy a dejarlos ganar!
(Con satisfacción)
¡Al fin!
(Maliciosamente)
Nunca podrán escapar.
(Con acento mexicano)
Esto es un desmadre.
c. Para identificar al hablante que está fuera de plano o de espaldas, también se usan paréntesis:
(Roger Waters)
Estoy muy contento de estar en su hermoso país.
(Narrador: Juan Palomino)
La calle estaba desierta cuando todos llegaron.
c.a. Si no se puede identificar al hablante fuera de plano, se especificará su género usando, otra vez, paréntesis:
Ejemplos:
(Voz de chico)
Yo me siento mal porque quiero jugar a la pelota.
(Voz de mujer trans)
Acá no se arranca de cero, esto es una continuidad.
(Voz de hombre)
¡Fuera de acá!
d. Cuando falte información para la comprensión total del contenido, ésta se podrá reponer mediante el uso de corchetes:
Me quiso decir que se lo robaron [el auto].
El sabía que aquel [Juan]
no podría solo.
5. Itálicas (cursivas)
a. Se usarán itálicas cuando se transcriban neologismos y palabras extranjeras o de uso no extendido:
Me está
whatsappeando sin parar de manera obsesiva.
¡Ay,
darling, qué linda te pusiste!
b. Cuando se transcriban parlamentos de un personaje o locutor fuera de plano:
(Seño Silvia)
Chicos, no toquen nada, todos juntitos, por favor.
(Narrador)
Bajo las órdenes del director provisorio de la Confederación.
c. Cuando se mencionen nombres de canciones, películas y otros títulos:
Música:
Carroussel,
Luis Alberto Spinetta
d. Cuando se transcriban canciones:
Música:
Tu amor,
Charly García
Yo quise el fin y había más,
yo quise más, no había fin,
lo que yo quise encontrar
estaba atrás y no aquí.
e. Cuando el hablante esté pensando, soñando, cantando, recordando, añorando:
(Soñadora)
Cómo me gustaría que estuviera aquí...
(Pensando)
¿Pero yo no lo había llamado ya
(Recordando)
Ese día estuvo rebueno.
d. Se describan efectos de sonido extradiegéticos (excepto la música):
[Perro ladrando]
[Voces de chicos y chicas]
6. Onomatopeyas e interjecciones
a. Las onomatopeyas imitan o recrean el sonido de una cosa. Sirven para
describir más gráficamente efectos de sonido (y siempre llevan punto
final):
[Balido de oveja]
Bee, bee, bee.
[Reloj]
Tic, tac, tic, tac.
[Risa maliciosa]
Mue, je, je, je.
b. Las interjecciones expresan un estado de ánimo, una impresión, un sentimiento (asombro, sorpresa, dolor, molestia, amor…).
(Molesto)
¡Grrr!
(Resignado)
Uf.
(Nervioso)
Ejem.
(Quejándose)
¡Ay!
b.a. Para denotar esos estados de ánimo, pueden utilizarse hasta tres letras iguales de manera consecutiva:
¡Grrr!
¡Goool!
¡Mamááá!*
*Tener en cuenta que, cuando se repite la vocal acentuada, se acentúa cada repetición.
d. El uso de puntos suspensivos o comas indican, en ciertos casos, la velocidad o el ritmo del sonido:
DESPACIO | RAPIDO |
[Reloj repicando]
Dong..., dong..., dong... | [Disparo de pistola]
Bang, bang, bang. |
|
7. Números, símbolos y abreviaturas
Los números admiten más de una forma de representación: está bien
escribirlos con letras y está bien escribirlos con cifras. Para
discernir cuándo usar cada una, establecemos una serie de normas. A fin
de evitar confusiones, es imprescindible que haya concordancia dentro
de un mismo cartel, dentro de un grupo de carteles y, en lo posible,
dentro del texto entero. En ningún caso puede anteceder un número
escrito con letras a un símbolo (tres %; cuatro $), pero sí una cifra a
un símbolo escrito con letras (58 por ciento; 4 pesos).
7.1 Números
a. Siempre que haya espacio suficiente para hacerlo, los números que
pueden escribirse en una sola palabra se transcriben con letras:
Uno, dos, tres, cuatro, cincuenta, setenta, mil, dos mil, doscientos, trescientos, quinientos.
A menos que:
1. Excedan los 32 caracteres:
Se gastaron 40 millones dólares sin medir las consecuencias.
2. Haya suficientes caracteres, pero su lectura resulte difícil. Es el caso de números muy grandes o no “redondos”:
MAL USO | BUEN USO |
Cuatrocientos cincuenta y seis mil ciento ochenta y ocho personas. | 456.188 personas. |
|
MAL USO | BUEN USO |
8 millones 400.000* dólares. | 8.400.000 dólares. |
*Acá no pusimos 400 mil porque este método abreviado no es válido para las cantidades en
miles,
ya que mil no es un sustantivo (la forma sustantiva es millar), sino
que forma parte de adjetivos numerales compuestos de dos palabras, en
cuya escritura no deben mezclarse cifras y letras. Así, no debe
escribirse 154 mil personas o 12 mil millones, por la misma razón que
no escribimos 30 y siete ni cincuenta y 4).
b. Se escriben con letras todos los números que inicien una oración así como los números que estén relacionados:
Ciento treinta personas entraron y treinta se sentaron.
c. Las fechas y las edades siempre se escriben con cifras:
Nació el 3 de octubre de 1975.
Tiene 15 años.
c.a. El primer día del mes puede escribirse con el ordinal primero:
El primero de mayo es feriado.
c.b. La hora también se escribe con cifras, a menos que se mencione el
tramo del día o que se trate de una expresión aproximada de la hora:
Me desperté a las 5:15.
Son exactamente las 20:35.
A las tres de la mañana.
Vendré hacia las ocho.
-Señor, ¿tiene hora
-Deben ser las siete.
7.2. Símbolos
a. Siempre que el formato de entrega de closed caption lo permita, ha
de desarrollarse toda la palabra representada para describir símbolos,
salvo que estén integrados en una fórmula química o matemática, o que
se trate de unidades de medida de longitud (b.). Siempre debe haber
concordancia entre números y símbolos:
MAL USO | BUEN USO |
Yo tengo $668.
2 x 5 igual 5 + 5
¡Me dijo que tres era = a cuatro! | Yo tengo 668 pesos.
2 x 5 = 5 + 5
¡Me dijo que tres era igual a cuatro! |
|
|
|
|
b. Los símbolos que expresen unidades de medida de longitud, estarán siempre representados por sus abreviaturas:
MAL USO | BUEN USO |
La tabla mide tres metros de largo por cinco centímetros de ancho. | La tabla mide 30 m de largo por 51 cm de ancho. |
b.a. Salvo cuando se trate de una cifra igual o menor a diez, cuando
las oraciones sean simples y cuando el tiempo de lectura lo permita.
MAL USO | BUEN USO |
El tipo medía 2 m.
El tipo medía 2 metros.
El tipo medía dos m.
Recorrimos cuatrocientas ha.
Está a 5 km. | El tipo medía dos metros.
Recorrimos 400 hectáreas.
Está a cinco kilómetros. |
|
|
|
|
c. A diferencia de los símbolos que expresen unidades de medida de
longitud (b), las abreviaturas y símbolos de unidades de medida de masa
y tiempo han de desarrollarse con toda la palabra escrita (a):
MAL USO | BUEN USO |
Nos tomamos tres l de cerveza cada uno.
Le habló durante tres h, ¡no paraba!
Sentimientos como amor, afecto, cariño, ternura, etc. | Nos tomamos tres litros de cerveza cada uno.
Le habló durante tres horas, ¡no paraba!
Sentimientos como amor, afecto, cariño, ternura, etcétera. |
|
|
|
|
d. Los símbolos matemáticos usados de manera literal no se transcriben con letras (excepción punto e.):
MAL USO | BUEN USO |
La estancia ocupa 500 km cuadrados. | La estancia ocupa 500 km² |
MAL USO | BUEN USO |
Tengo un hambre al ². | Tengo un hambre al cuadrado. |
e. Siempre que haya espacio para hacerlo, los porcentajes se escriben con letras
MAL USO | BUEN USO |
Se usó el 48%. del presupuesto. | Se usó el 48 por ciento del presupuesto. |
e.a. A menos que el número al que refieren esté expresado con letras.
Entonces deberá usarse el símbolo (%) sin dejar espacio después del
número:
MAL USO | BUEN USO |
Representan el quince % de la población mundial. | Representan el 15% de la población mundial. |
MAL USO | BUEN USO |
Se usó el tres %. (Porque no hay concordancia entre número y símbolo y hay suficientes caracteres para escribir “por ciento”.) | Se usó el tres por ciento. |
8. Guiones
a. Si en un mismo cartel aparecen dos hablantes, cada uno estará diferenciado del otro con un guión:
-Hola, ¿qué tal
-Bien, ¿y vos
-Si el Señor de Allá me ayuda...
-Sí, cómo no, le sostengo.
b. Los guiones se utilizan también para indicar que el hablante no completó la frase que estaba enunciando:
Les contaré por qué no confío en las Provincias Uni--
c. Para los tartamudeos se usan guiones sin espacio:
MAL USO | BUEN USO |
B b bate. | B-b-bate. |
Usos especiales de los signos de interrogación y exclamación
Muchas veces, los signos se usan no solo como marcadores del enunciado
(pregunta o afirmación), sino también como marcadores de modalidad de
la enunciación (para incrementar la expresividad del mensaje escrito).
a. Cuando el sentido de una oración es interrogativo y exclamativo a la
vez, pueden combinarse ambos signos, abriendo y cerrando el enunciado
con ambos (exclamación afuera, interrogación adentro):
¡¿Qué estás diciendo!
¡¿Ya estás acá!
b. Cuando es necesario indicar mayor énfasis en la expresión exclamativa, pueden usarse hasta tres signos de exclamación:
¡¡¡No!!!
¡¡¡Traidor!!!
A modo de conclusión
Estas son apenas las primeras reglas que establecemos para usar como guía a la hora de transcribir material de audio.
Nos proponemos brindar a nuestro público —personas sordas, adultos
mayores y personas que están aprendiendo a escribir en español— una
programación clara y accesible.
Sin dudas, el uso y el tiempo indicarán qué aspectos será necesario
perfeccionar o modificar, por lo que dejamos este conjunto de normas
sujeto a los cambios que proponga el propio uso, para que nunca deje de
enriquecerse.
ANEXO IX
PADRON DE CREDITOS INICIALES Y FINALES
1.- CREDITOS INICIALES
1.1.- Secuencia de créditos iniciales institucionales de DIEZ (10)
segundos que será entregada oportunamente por el tutor y/o el
responsable técnico del INCAA, conteniendo las placas con las
logomarcas oficiales de MARCA PAIS, PRESIDENCIA DE LA NACION,
MINISTERIO DE PLANIFICACION FEDERAL, INVERSION PUBLICA Y SERVICIOS,
CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T, TELEVISION DIGITAL ABIERTA, BACUA, INCAA y
UNSAM. La citada secuencia deberá incluirse al inicio de LA SERIE y no
podrá haber ninguna imagen y/o sonido previo y/o sobreimpreso a esta
secuencia.
1.2.- Luego de la secuencia indicada en el punto precedente,
corresponderá el siguiente orden de placas (cada una deberá tener una
duración máxima de DOS (2) segundos):
1.2.a.- Logomarca de la Empresa Productora
1.2.b.- TEXTO: “Presentan”, luego una placa, como máximo, para cada
función (con duración máxima de DOS (2) segundos por placa),
comprendiendo el título de LA SERIE y hasta CINCO (5) créditos cuyo
criterio y orden podrá ser establecido por EL BENEFICIARIO DEL PREMIO.
2.- CREDITOS FINALES
2.1.- Secuencia de créditos finales que indiquen:
2.1.a.- Nombres y funciones de todo el equipo técnico y artístico involucrado en la producción de LA SERIE.
2.1.b.- Agradecimientos que incluyen los nombres de las personas que
ayudaron en la producción de la OBRA, permitiéndose hasta SEIS (6)
placas (de logotipos o logomarcas) de auspicios o canjes en los
créditos finales por cada capítulo, previa aprobación de los créditos
por parte de EL TUTOR, la Coordinación del Concurso del INCAA y EL
CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
2.1.c.- Secuencia de Créditos Institucionales con los nombres de las
autoridades vinculadas al desarrollo del POPFCAD, que será entregada
oportunamente por EL TUTOR y/o el responsable técnico del INCAA.
2.1.d.- Logomarcas en miniatura de MARCA PAIS, PRESIDENCIA DE LA
NACION, MINISTERIO, CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T, TDA, BACUA, INCAA y
UNSAM, que serán entregadas oportunamente por EL TUTOR y/o el
responsable técnico del INCAA.
2.1.e.- Las Secuencias de los Créditos Iniciales y Finales y las
logomarcas incluidas en ellos son las que se detallan en el punto 3 del
presente Anexo y deberán ser utilizadas únicamente bajo las directivas
de EL TUTOR, la Coordinación del Concurso del INCAA y el CONSEJO ASESOR
DEL SATVD-T.
3.- LOGOMARCAS
4.- La duración de los
Créditos Iniciales y de los
Créditos Finales deberán formar parte de los VEINTISEIS (26) minutos de duración de LA SERIE.
e. 30/10/2013 N° 86679/13 v. 30/10/2013