MINISTERIO DE TRABAJO, EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL

SECRETARIA DE TRABAJO


Resolución Nº 962/2013


CCT Nº 1327/13 “E”


Bs. As., 6/8/2013

VISTO el Expediente Nº 1.563.753/13 del Registro del MINISTERIO DE TRABAJO, EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL, la Ley Nº 14.250 (t.o. 2004), la Ley Nº 20.744 (t.o. 1976) y sus modificatorias, y

CONSIDERANDO:

Que se solicita la homologación del Convenio Colectivo de Trabajo de Empresa suscripto entre el SINDICATO DE MECANICOS Y AFINES DEL TRANSPORTE AUTOMOTOR DE LA REPUBLICA ARGENTINA (S.M.A.T.A.) por el sector sindical y la empresa FAURECIA SISTEMAS DE ESCAPES ARGENTINA SOCIEDAD ANONIMA por la parte empleadora, que luce a fojas 5/19 vuelta del Expediente Nº 1.563.753/13 y ha sido debidamente ratificado a fojas 32/33 y 34 de las mismas actuaciones.

Que al respecto es dable destacar que el precitado Convenio Colectivo de Trabajo de Empresa renueva a su antecesor Nº 1213/11 “E”, oportunamente celebrado entre las mismas partes.

Que en cuanto al ámbito personal y territorial de aplicación del Convenio Colectivo de Trabajo se establece para los trabajadores representados por la entidad sindical celebrante, que laboren para la empresa FAURECIA SISTEMAS DE ESCAPES ARGENTINA SOCIEDAD ANONIMA en la Planta ubicada en la Localidad de Valentín Alsina de la Provincia de Buenos Aires.

Que en definitiva, el ámbito de aplicación del mismo se corresponde con la actividad principal de la empresa signataria y la representatividad de la parte sindical firmante, emergente de su personería gremial.

Que respecto a su ámbito temporal, se fija su vigencia a partir del día 2 de mayo de 2013 y hasta el día 30 de abril de 2015.

Que en relación a lo pactado en los incisos a) y b) del Artículo 4º del citado Convenio, corresponde destacar que el alcance de la representación colectiva tanto territorial como personal de las asociaciones sindicales, es el establecido en el acto administrativo por el cual la Autoridad de Aplicación les otorga personería gremial en los términos de lo establecido por la Ley de Asociaciones Sindicales Nº 23.551, ello sin perjuicio del reconocimiento mutuo de representación que las partes efectúan al celebrar un Convenio Colectivo y que dicha celebración necesariamente supone.

Que asimismo, respecto al texto del inciso c) del artículo 4º precitado, se deja constancia que la homologación que por el presente se dicta lo es sin perjuicio de las cuestiones que integran el orden público laboral conforme el artículo 19 de la Ley Nº 14.250 (t.o. 2004).

Que con relación al último párrafo del artículo 20 del texto de marras, referido al alcance del dictamen de la Junta Médica Paritaria, corresponde señalar que lo convenido no implicará en ningún supuesto limitación del derecho individual de los trabajadores afectados a reclamar por la vía administrativa y/o judicial que corresponda.

Que la Asesoría Legal de la Dirección Nacional de Relaciones del Trabajo de este Ministerio ha tomado la intervención que le compete.

Que se encuentra acreditado en autos el cumplimiento de los recaudos formales exigidos por la Ley Nº 14.250 (t.o. 2004).

Que por lo expuesto corresponde dictar el pertinente acto administrativo de conformidad con los antecedentes mencionados.

Que con posterioridad al dictado del presente acto administrativo homologatorio, deberán remitirse las presentes actuaciones a la Dirección Nacional de Regulaciones del Trabajo para que en orden a sus competencias determine la correspondencia de elaborar el proyecto de Base Promedio y Tope lndemnizatorio, de conformidad a lo establecido en el artículo 245 de la Ley Nº 20.744 y sus modificatorias.

Que las facultades de la suscripta para resolver en las presentes actuaciones, surgen de las atribuciones otorgadas por el Decreto Nº 900/95.

Por ello,

LA SECRETARIA DE TRABAJO

RESUELVE:

ARTICULO 1º — Declárase homologado el Convenio Colectivo de Trabajo de Empresa suscripto entre el SINDICATO DE MECANICOS Y AFINES DEL TRANSPORTE AUTOMOTOR DE LA REPUBLICA ARGENTINA (S.M.A.T.A.) por el sector sindical y la empresa FAURECIA SISTEMAS DE ESCAPES ARGENTINA SOCIEDAD ANONIMA por la parte empleadora, que luce a fojas 5/19 vuelta del Expediente Nº 1.563.753/13, conforme a lo dispuesto en la Ley de Negociación Colectiva Nº 14.250 (t.o. 2004).

ARTICULO 2º — Regístrese la presente Resolución por la Dirección General de Registro, Gestión y Archivo Documental dependiente de la SUBSECRETARIA DE COORDINACION. Cumplido, pase a la Dirección de Negociación Colectiva, a fin de que el Departamento Coordinación registre el Convenio Colectivo de Trabajo de Empresa obrante a fojas 5/19 vuelta del Expediente Nº 1.563.753/13 mediante el cual se renueva el Convenio Colectivo de Trabajo de Empresa Nº 1213/11 “E”.

ARTICULO 3º — Remítase copia debidamente autenticada al Departamento Biblioteca para su difusión.

ARTICULO 4º — Notifíquese a las partes signatarias. Cumplido, pase a la Dirección Nacional de Regulaciones del Trabajo a fin de determinar la correspondencia de elaborar el proyecto de Base Promedio y Tope lndemnizatorio, de conformidad a lo establecido en el Artículo 245 de la Ley Nº 20.744 y sus modificatorias. Posteriormente procédase a la guarda del presente legajo.

ARTICULO 5º — Hágase saber que en el supuesto que el MINISTERIO DE TRABAJO, EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL no efectúe la publicación gratuita del Convenio Colectivo de Trabajo de Empresa homologado, resultará aplicable lo dispuesto en el tercer párrafo del Artículo 5º de la Ley Nº 14.250 (t.o. 2004).

ARTICULO 6º — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese. — Dra. NOEMI RIAL, Secretaria de Trabajo.

Expediente Nº 1.563.753/13

Buenos Aires, 08 de Agosto de 2013

De conformidad con lo ordenado en la RESOLUCION ST Nº 962/13, se ha tomado razón de la Convención Colectiva de Trabajo de Empresa obrante a fojas 5/19 del expediente de referencia, quedando registrada bajo el número 1327/13 “E”. — VALERIA A. VALETTI, Registro de Convenios Colectivos, Departamento Coordinación – D.N.R.T.

CONVENIO COLECTIVO DE TRABAJO
S.M.A.T.A. - FAURECIA SISTEMAS DE
ESCAPES S.A.

Lugar y Fecha de celebración: Lanús, 2 de mayo de 2013.

Art. 1º.- Partes intervinientes. Son partes signatarias del presente convenio colectivo de trabajo:

1. FAURECIA SISTEMAS DE ESCAPES ARGENTINA S.A., representada en este acto por el Sr. Julio Cesar Barbosa Vera, con domicilio en la calle Carlos Pellegrini esquina Viamonte de la ciudad de Lanús, Provincia de Buenos Aires, quien acredita identidad con D.N.I. No 92.340.009, con el patrocinio letrado del Dr. Horacio Raúl Las Heras, (CPACF, tomo 26, folio 57), en adelante la Empresa por una parte; y

2. El SINDICATO DE MECANICOS Y AFINES DEL TRANSPORTE AUTOMOTOR DE LA REPUBLICA ARGENTINA (SMATA), Personería gremial Nº 85, extendida por Resolución Nº: 1056 DNT a todo el territorio de la República Argentina, con domicilio en Avda. Belgrano 665, de la Capital Federal representada en este acto por los Sres. Ricardo Pignanelli, Mario Manrique, Gustavo Morán, Ricardo De Simone, Francisco Malvaso, Víctor Hugo Gaeta y Ricardo Antonio Murúa por la conducción del SMATA y los Sres. Daniel Duarte (DNI. 30.143.159) y José Miguel Quiles (DNI. 13.092.139), éstos últimos en su carácter de integrantes de la Comisión Interna de Planta, y en carácter de miembros paritarios los Sres. Carlos Alberto González (DNI 30.934.746) y Hector Luis Fariña(DNI. 20.867.475); en adelante el SMATA por la otra parte; convienen en celebrar el presente convenio que se regirá por las disposiciones de la ley 14.250, y las de la ley 20.744 que sean de aplicación, y por las siguientes cláusulas y condiciones especiales:

Art. 2º.- Vigencia. Las condiciones de trabajo fijadas en el presente CCT regirán entre el día 2 de mayo de 2013 y el día 30 de abril de 2015. En cuanto a los salarios, los mismos son los que se establecen en el art. 30 del presente.

Art. 3º.- Ambito de aplicación. El presente Convenio de partes será sólo de aplicación en la Empresa firmante de este convenio y circunscripto a la planta ubicada en la localidad de Valentín Alsina de la Provincia de Buenos Aires.

Art. 4º.- Reconocimiento representativo mutuo. Las partes, de acuerdo a las respectivas personerías de que se hallan investidas, se reconocen recíprocamente como las únicas entidades representativas de los trabajadores y de la empresa.

a) La aplicación de la presente convención colectiva, por parte de la empresa importará el reconocimiento automático del Sindicato de Mecánicos y Afines del Transporte Automotor (S.M.A.T.A.), sin admitirse alegación en contrario de la capacidad legal de representación, respecto de sus trabajadores dependientes y a todos los efectos legales.

b) La homologación de la presente convención colectiva importará por parte de la autoridad de aplicación el reconocimiento de la capacidad de representación de las partes signatarias con los alcances indicados en el artículo anterior (Art. 3º).

c) Asimismo, dicha homologación dejará sin efecto y sin valor legal alguno a cualquier disposición contenida en todo otro Convenio Colectivo de Trabajo que se refiera, directa o indirectamente, ya sea en forma general o en forma específica a alguna de las actividades indicadas, aclarando que bajo ningún concepto, el presente convenio, establece y/o establecerá condiciones menos favorables para los trabajadores, respetando lo establecido en el art. 19 de la ley 14.250.

Art. 5º.- Personal comprendido. Se encuentran comprendidos en el presente convenio colectivo de trabajo, aquellos trabajadores que realicen tareas de:

a) Administrativo;

b) Abastecimiento/Modulación;

c) Armador de silenciadores;

d) Curvador;

e) Herramentista;

f) Mantenimiento;

g) Operador de cortadora de chapa;

h) Operario de punzonadora:

i) Operador de robots de soldadura;

j) Operador logístico;

k) Operario de taller de ingeniería:

I) Operario de muro de calidad;

m) Soldador

n) Técnico

o) Gap Leader.

Art. 6º.- Personal Excluido. Queda exceptuado de la aplicación del presente Convenio el personal que ocupe alguno de los puestos que se especifican a continuación:

a) Gerente o Subgerente;

b) Secretaria/o de Dirección y/o Gerencia;

c) Contador;

d) Apoderado, entendiéndose por tal a todo empleado superior poseedor de un poder que comprometa a la firma y que actúe en nombre de la misma;

e) Jefe de Taller y/ o Encargado y/o Supervisores que dirijan o distribuyan el trabajo al personal con facultad de dirección sobre el mismo;

f) Personal de vigilancia, entendiéndose por tal al que tenga a su cargo tareas de agentes de vigilancia de los intereses del establecimiento en que presta servicio;

g) Habilitado, entendiéndose por tal a todo aquel que tenga autorización escrita para administrar, dirigir o contratar por cuenta del principal con sueldo fijo o mediante participación en los beneficios;

h) Todo personal administrativo y técnico, denominado administrativo especializado por el art. 11 del decreto 16.115/33, que desempeñe tareas consideradas de relevancia, estratégicas o confidenciales para el desarrollo de la actividad propia de la empresa.

El total de personal excluido del presente Convenio no podrá superar del 25% del total de personal que compone la Empresa.

Art. 7º.- Personal temporario. La empresa podrá disponer la contratación de personal temporario con la modalidad de “contrato de trabajo eventual” para cubrir ausencias provocadas por el ausentismo existente. Para ello, se deberá tener en cuenta la cantidad de trabajadores necesarios para la fabricación habitual de la empresa y el porcentaje de ausentismo promedio de los últimos 6 meses. Ambas pautas determinarán la cantidad de personal que podrá ser contratado a través de esta modalidad precisamente para efectuar los reemplazos. FAURECIA deberá anoticiar permanentemente al SMATA ambos indicadores y este tendrá el derecho de controlar la cantidad de trabajadores contratados por tal modalidad.

Dicho personal temporario ingresará con la categoría A y de acuerdo a su función percibirá los adicionales que corresponda. Los trabajadores contratados bajo esta modalidad no podrán permanecer como trabajadores temporarios por más de 6 meses contados desde la fecha de ingreso. En caso de superar dicho plazo y aunque se mantuvieran las razones de la contratación, el contrato pasará automáticamente a considerarse celebrado por tiempo indeterminado.

Las vacantes de puestos permanentes que se produzcan serán necesariamente cubiertas con dicho personal temporario, teniendo en cuenta para su determinación la antigüedad y la evaluación de desempeño que realice la empresa. El operario temporario una vez que sea efectivizado pasará a revestir en la categoría B del presente convenio.

Los trabajadores contratados bajo esta modalidad que realicen tareas de soldador, ingresarán a prestar tarea en la categoría B del presente convenio. Una vez que sean incorporados como personal efectivo pasarán a desempeñarse en la categoría C y se le adicionará el plus del soldador.

Se deja a salvo del plazo previamente establecido de seis meses, a aquellas contrataciones bajo esta modalidad, que correspondan a reemplazos de trabajadores con licencias que puedan superar dicho plazo. En todos los casos las contrataciones hechas bajo esta modalidad deberán hacerse por escrito de conformidad con lo dispuesto por la LCT.

CONDICIONES GENERALES DEL TRABAJO

Art. 8º.- Puestos de trabajo. Son los siguientes:

a) Administrativo: Es todo aquel trabajador que no esté excluido en el inc. h) del artículo 6 (seis) del presente convenio. Tienen las siguientes categorías:

Primera:

• Auxiliares de categoría que distribuyan el trabajo a auxiliares y/o apropian comprobantes contables no regidos permanentemente por normas o tablas.

• Dibujantes técnicos especializados con título habilitarte.

• Auxiliares principales a cargo de cajas, cobros y pagos, y que tenga la responsabilidad de la vigilancia de los créditos y cobranzas.

• Auxiliares a cargo de oficinas de personal (donde no haya jefe de personal)

• Operador principal de máquinas de contabilidad National, IBM y/o similares, de mayor, cajas de bancos y que realicen tareas de imputación.

• Liquidadores de impuestos en general.

• Empleados a cargo de libros de stock (property).

• Auxiliares a cargo de licitaciones y/o documentos públicos con poder temporario.

• Intérpretes y traductores de idiomas.

• Auxiliares principales a cargo de asuntos legales y / o judiciales, gestoría patentamiento, transferencia y / o prendarias.

• Ayudante de jefe de taller que habitualmente elabora efectivamente los presupuestos, atiende las compañías de seguros por venta de servicio y que en ausencia del jefe de taller reemplaza a éste en las funciones del mismo (excluida su parte técnica).

• Recepcionista a cargo de atención de clientes donde no haya inspector de servicios.

• Toda actividad que ejecute tareas semejantes a las enunciadas.

Segunda

• Presupuestistas que calculan y elaboran efectivamente el presupuesto.

• Auxiliares principales de oficinas administrativos y/o generales: (secciones: venta, contaduría, crédito, repuestos, talleres de servicio, de reparaciones, depósitos, expedición y propaganda).

• Encargados de secciones, departamentos y pisos, no considerados como jefes ni se ni segundos jefes corresponsales.

• Auxiliares calculistas de precios de costo por compra o importación de mercaderías.

• Empleados que atienden compañías de seguro por venta de servicios.

• Ayudantes de jefe de taller.

• Empleados técnicos a cargo de ventas al mostrador de repuestos y accesorios.

• Auxiliares a cargo de libros rubricados principales que mayorizan y sacan balances.

• Toda actividad que ejecute tareas semejantes a las enunciadas precedentemente.

Tercera

• Auxiliares de cuentas corrientes.

• Auxiliares de contaduría, oficinas administrativas y generales, no clasificados en otras tareas.

• Empleados de entrega de materiales a los talleres.

• Empleados de repuestos y almacenes y ventas al mostrador.

• Empleados a cargo de playas.

• Empleados de estaciones de servicio.

• Empleados de fijación de precios a pedidos.

• Cobradores.

• Empleados a cargo de recepción de mercaderías y materiales.

• Auxiliares de caja, fondo fijo y caja chica (cobranzas solamente).

• Telefonista a cargo del conmutador.

• Toda actividad que ejecute tareas semejantes a las enunciadas precedentemente.

b) Abastecimiento/ Modulación: modula piezas, abastece con o sin tren.

c) Armador de silenciadores: Es todo aquel que trabaja en el sector de preparación y Armado de silenciadores.

d) Curvador: Operario que realiza tareas en la isla de curvado.

e) Herramentista: Operario de curvado que realiza las tareas de cambio de herramental.

f) Mantenimiento: Es aquel operario que instala, repara y mantiene todos los equipos e instalaciones. Analiza los problemas mecánicos y funcionales y efectúa las correcciones y ajustes de funcionamiento necesarios para mantener en niveles máximos la producción y la calidad. Prueba los equipos después de: reparaciones, cambios o largos tiempos de parada. Realiza el mantenimiento programado en los momentos que las máquinas no se encuentran en producción. Comprende los siguientes puestos:

• Asistente de Pañol

Hace la gestión de los stocks de materiales consumibles, EPP y repuestos. Hace la entrega de los materiales conforme solicitación y registrar todas las salidas conforme las reglas de consumo de los mismos. (caso de consumo excesivo, bloquear la entrega y solicitar a responsable que autorice la misma). Hace la recepción y ordenamiento de todos los materiales, bien como las solicitaciones y seguimiento de las compras con el departamento de compras. Asiste administrativa al supervisor/coordinador de mantenimiento siempre que sea solicitado. Respeta y cumple las reglas de seguridad del pañol y planta conforme procedimientos vigentes.

• Mecánico

Hace intervenciones mecánicas, hidráulicas, neumáticas y ajustes mecánicos en dispositivo. Hace análisis de fallas y busca la solución para estos sistemas. Atiende los mantenimientos correctivos, preventivos, predictivos y mejoras en los equipos conforme los planos de mantenimiento o cuando solicitado. Registra todas las intervenciones en sistema corriente, bien como los consumibles utilizados. Respeta y cumple las reglas de seguridad de mantenimiento y planta conforme procedimientos vigentes. Es responsable por el material provisto por la empresa y se hace cargo, caso ocurra deterioro por mal uso.

• Electricista

Hace intervenciones electro-electrónicas en máquinas y equipamientos así como los análisis de fallas y busca soluciones para estos sistemas. Atiende los mantenimientos correctivos, preventivos, predictivos y mejoras en los equipos conforme los planos de mantenimiento o cuando sea solicitado. Registra todas las intervenciones en sistema corriente, bien como los consumibles utilizados. Respeta y cumple las reglas de seguridad de mantenimiento y planta conforme procedimientos vigentes. Es responsable por el material provisto por la empresa y se hace cargo en caso que ocurra deterioro por mal uso.

• Electromecánico

Hace intervenciones eléctricas, mecánicas, hidráulicas, neumáticas y ajustes mecánicos en dispositivo. Hace análisis de fallas y busca la solución para estos sistemas. Atender los mantenimientos correctivos, preventivos, predictivos y mejoras en los equipos conforme los planos de mantenimiento o cuando solicitado. Registra todas las intervenciones en sistema corriente, bien como los consumibles utilizados. Respeta y cumple las reglas de seguridad de mantenimiento y planta conforme procedimientos vigentes. Es responsable por el material provisto por la Empresa y se hace cargo en caso ocurra deterioros por mal uso.

g) Operador de cortadora de chapa: Todo operario que mediante la carga y descarga de bobina por medio de puente grúa realiza corte de envolventes.

h) Operario de punzonadora: Es el que opera con maquina punzonadora.

i) Robots de soldadura: Opera robots de soldadura de piezas.

j) Operador logístico: Operación de Auto-elevador. Estibaje y Movimiento de Materiales, movimiento y acomodamiento de racks. Carga y Descarga de camiones y Control Cuantitativo de Recepción de Materiales y Componentes.

k) Operario de taller de ingeniería: Es el que trabaja en el sector prototipo y realiza puesta a punto de dispositivos, Try Out, Modificación de dispositivos, Fabricación de pre-series, Reparación y mantenimiento de herramentales.

l) Operario de muro de calidad: Hace controles en piezas terminadas, conforme los instructivos del puesto. Hacer la gestión de los indicadores y registros de las fallas encontradas en el puesto. Responsables por clasificar las piezas que tienen retrabajo. Gestiona la secuencia de control conforme los manifiestos de logística. Respeta y cumple las reglas de seguridad de mantenimiento y planta conforme procedimientos vigentes. Es responsable por el material provisto por la empresa y se hace cargo en caso que ocurra deterioro por mal uso.

m) Soldador: Operario que utiliza la máquina de soldar para armar subconjuntos o piezas terminadas.

n) Técnico: Es todo aquel trabajador que no se encuentre excluido en el Inc. g del articulo 6 (seis) del presente convenio.

o) Gap Leader: Además de su función de operario, el líder de GAP aporta su conocimiento de los puestos y sus competencias al GAP para que consiga sus objetivos. Sin función jerárquica, el líder de GAP es reconocido por los miembros del grupo autónomo. Su acción se dirige principalmente sobre la calidad, la producción propiamente dicha, la seguridad, la formación de los operarios, y la mejora de los resultados. Asiste a los operarios en caso de “parada al primer defecto”. Verifica la gestión del no conforme

Art. 9º.- Descripción del puesto de trabajo y categorías asignadas.

A continuación se detallan los sectores, las tareas y las categorías que corresponden





Se deja aclarado que para que el trabajador no pierda el nivel de polivalencia obtenido, deberá trabajar al menos un jornal cada noventa días. En tal sentido la empresa deberá garantizar que el trabajador pueda mantener su nivel de polivalencia otorgándole tareas acordes con la misma.

1) Sector de Mantenimiento:

Corresponden a la siguiente descripción de tareas y categorías:

Categoría C: Se desempeña en esta categoría el personal técnico de mantenimiento con conocimientos básicos en mecánica, electricidad, neumática e hidráulica. Necesita que se lo oriente y supervise en todas las tareas que realiza y asiste en tareas específicas al personal técnico de las categorías D ó superior. Luego de superar los tres meses en tal categoría, el trabajador efectivizado pasará a revistar en la categoría superior.

Categoría D: Reviste en esta categoría el personal técnico que se encuentra desarrollando los conocimientos teóricos y prácticos en mecánica, electricidad, electrónica, neumática e hidráulica y que para desempeñar sus funciones recibe la orientación del gap leader o de un técnico de categoría superior

Categoría E: Reviste en esta categoría el personal técnico que posee conocimientos teóricos y prácticos en mecánica (interpretación de planos), electricidad, electrónica, neumática e hidráulica, conocimiento de componentes, interpretación de circuitos y manejo de instrumental para realizar su tarea. Opera en forma semi autónoma recibiendo la orientación del gap leader para la realización de los trabajos de mantenimiento.

Categoría F: El personal técnico de esta categoría debe poseer conocimientos teórico y prácticos en mecánica (interpretación de planos, manejo de máquinas herramientas), electricidad, electrónica, neumática e hidráulica, conocimiento de componentes, interpretación de circuitos y manejo de instrumental para realizar su tarea. Se desempeña en forma autónoma consultando al gap leader o al supervisor en caso de necesitar alguna orientación para resolver un problema específico.

Categoría G: Reviste en esta categoría el personal técnico que posee los conocimientos teóricos prácticos correspondientes a la categoría F; se desempeña en forma totalmente autónoma y puede orientar al personal de las categorías inferiores en la realización de los trabajos. En esta categoría se incluye quien realice tareas de matricero.

Gap Leader: Corresponde al personal técnico que tiene los conocimientos teóricos prácticos correspondientes a la categoría G mas la capacidad de coordinar al personal técnico de su turno en las tareas especificas de mantenimiento y del pañol. Reporta directamente al Coordinador de Mantenimiento, y planifica junto con éste las tareas a realizar.

a) Categorías personal del Pañol

Corresponden a la siguiente descripción de tareas y categorías:

Categoría D: El personal de esta categoría debe poseer conocimientos técnicos para identificar componentes mecánicos, eléctricos, electrónicos, neumáticos e hidráulicos. Manejo de sistemas informáticos entorno Windows y del sistema SAP para la realización de requisiciones de compra y su seguimiento hasta la colocación de la Orden de Compra de los insumos y repuestos de Mantenimiento y Consumibles de Producción, como también llevar un control de su stock.

También debe interactuar con el modulo SAP de Mantenimiento en lo que hace a la carga de las ordenes de trabajo de los mantenimientos correctivos y preventivos con la orientación del gap leader o supervisor. Se maneja en forma semi autónoma consultando gap leader o al supervisor en caso de necesitar alguna orientación.

Categoría E: El personal de esta categoría debe poseer conocimientos técnicos para identificar componentes mecánicos, eléctricos, electrónicos, neumáticos e hidráulicos. Manejo de sistemas informáticos entorno Windows y del sistema SAP para la realización de requisiciones de compra y su seguimiento hasta la colocación de la Orden de Compra de los insumos y repuestos de Mantenimiento y Consumibles de Producción como también llevar un control de su stock. Recibe los insumos y componentes comprados realizando la carga en SAP de la documentación específica. También debe interactuar con el modulo SAP de Mantenimiento en lo que hace a la carga de las ordenes de trabajo de los mantenimientos correctivos y preventivos. Se maneja en forma autónoma consultando al gap leader o al supervisor en caso de necesitar alguna orientación.

2) Sector de Logística

Corresponden a la siguiente descripción de tareas y categorías.

Abastecimiento y modulación.

Categoría A: Operario en capacitación. Realiza tareas con supervisión.

Categoría B: Operario que conoce códigos y sectores, abastecimiento en planta, modulación, preparación de despacho, gestión de ingreso y operario que maneja el tren de abastecimiento.

Categoría C: Operario que es designado entrenador de nuevos operarios.

Chofer de autoelevador

Categoría C: Operario en capacitación con supervisión.

Categoría D: Operario con conocimientos de un sector, realiza carga y descarga, abastecimiento y movimiento de materiales.

Categoría E: Operario con dominio de todos los sectores designado entrenador de nuevos operarios

3) Sector de Calidad

Corresponden a la siguiente descripción de tareas y categorías.

Categoría D: Personal recién ingresado.

Categoría E: Técnico de calidad. Realiza tareas de control de recepción, liberación de piezas, realización de informes de no conformidad y despacho.

Categoría F: Técnico de laboratorio. Realiza tareas de metrología, lay out, ensayos de soldadura, dimensionales, uso de la máquina 3 D.

Categoría G: Auditor de calidad. Realiza tareas de auditor de producto y proceso, validado por curso FIEV. Auditor de línea. Asistencia técnica a clientes (con un nivel profesional).

Art. 10º.- Relevos en categorías superiores. Todo el personal calificado que pase a reemplazar a otro, en tareas especialmente determinadas en una categoría superior, percibirá el jornal inicial que corresponda a dicha categoría a partir de la primera jornada normal de trabajo de efectuado el relevo y solamente por el tiempo que dure el mismo.

Si dicho relevo, tanto en días continuos como alternados, alcanzara los 90 (noventa) jornales, el trabajador en cuestión estará relevado de cumplir con los requisitos de recategorización que se mencionan en el artículo 10 y pasará a tener automáticamente la categoría laboral que ocupó durante dicho lapso. Esto no se aplicará cuando la persona este ejecutando tareas de Gap Leader.

Para este fin se anexa el formulario donde constará la validación de estos relevos.

Art. 11º.- Las vacantes en categorías superiores. Serán cubiertas preferentemente por aquellos trabajadores de categoría inmediata inferior, con mayor capacidad y antigüedad en ellas que demuestren poseer los conocimientos necesarios. Si el candidato indicado para ascender no reuniera las condiciones requeridas, la vacante será ocupada preferentemente por el trabajador que le siga en el orden inmediato de capacidad, antigüedad, foja de servicio y, así, sucesivamente.

Todo personal que desempeñe tareas de una categoría superior, percibirá el jornal que le corresponda a dicha categoría.

Art. 12º.- Requisitos para una recategorización, Serán cubiertas mediante una convocatoria formal, que estará compuesta de la siguiente forma:

a) Puesto/s a ocupar

b) Cantidad de vacantes

c) Plazo para postularse

d) Requisito: d.1) Calificación mínima: que deberá poseer el postulante para una recategorización en todos los casos se obtienen al cumplir con el nivel 4 de polivalencia de su categoría actual (*1)

d.2) superar la antigüedad mínima que requiere la categoría actual.

d.3) Antigüedad indicada en la columna denominada “antigüedad en el puesto” inserta en el art.8 del presente convenio colectivo de trabajo.

f) Prueba técnica que estará a cargo de un responsable de producción o uno que se asigne para esa tarea.

g) Periodo de prueba: No puede superar los 3 meses ni ser inferior a 1 mes.

h) Fecha de promoción: se le comunicará oportunamente al operario y a la representación gremial.

Art. 13º.- Relevos de categorías inferiores. Ningún trabajador podrá ser destinado en forma permanente o habitual a realizar trabajos que le signifiquen una disminución permanente de categoría e importen un menoscabo moral. Si ocasionalmente o cuando no hubiera tareas continuas en su categoría, tuviese que realizar tareas inherentes a una categoría inferior a la que pertenece, no podrá sufrir un menoscabo en sus haberes.

Art. 14º.- Jornada de trabajo. Con relación a la jornada de trabajo la empresa se ajustará a las leyes vigentes. Todo personal tendrá una jornada de trabajo que se cumplirá de lunes a viernes en turnos rotativos en los siguientes horarios:

a) de 6:00 a 15:00 horas, el horario de almuerzo será de 14:35 a 15:00 horas. Habrá un corte de 15 minutos en el medio de la jornada;

b) de 14:30 a 23:00 horas, el horario de cena se cumplirá de 22:30 a 23:00; horas, así también como un corte de diez minutos en el medio de la jornada

c) de 22:00 a 6:00 con un horario de cena de 22:00 a 22:30 así también como un corte de diez minutos en el promedio de la jornada.

Los descansos serán tomados con autorización de su superior y siempre que las condiciones operativas del sector sean normales.

Este esquema en turnos rotativos de labor, importa un compromiso de colaboración de los empleados de realizar horas adicionales o complementarias a la jornada convenida anteriormente, cuando los esquemas productivos y compromisos asumidos por la Empresa con sus clientes, así lo requieran, comprometiéndose por todo el plazo de duración del convenio principal, a no realizar quite alguno de colaboración con respecto a la realización de las horas adicionales o complementarias que resulten necesarias a tal fin, sin perjuicio de lo dispuesto en el art. 203 de la Ley de Contrato de Trabajo.

El horario para el personal Administrativos será de lunes a viernes de 08:00 a 17:00 hs. En aquellos casos en que las tareas sean interrumpidas por motivos ajenos a la voluntad del trabajador y siempre que el mismo haya iniciado las tareas en su horario habitual, tendrá derecho a percibir los haberes correspondientes.

Art. 15º.- Feriados no laborables y pagos. La empresa dará asueto con goce de haberes, además de los feriados nacionales, el día 24 de febrero (día del Trabajador del Automotor). También concederá asueto con goce de haberes los días 24 y 31 de diciembre a partir de las doce (12) horas.

Art. 16º.- Vacaciones asiduidad.

a) Las vacaciones anuales pagas del personal comprendido en el presente Convenio se regirán por las correspondientes leyes y reglamentos vigentes.

b) Además, todo el personal con una antigüedad mínima de un (1) año en el establecimiento que no registre más de siete (7) inasistencias dentro del año inmediato anterior al momento de salir de vacaciones, gozará de siete (7) días de licencia extraordinaria por asiduidad, con goce de haberes, la que será agregada a los días que por vacaciones anuales le correspondieren.

c) No se considerarán como ausencias, a los efectos de la licencia extraordinaria por asiduidad, las inasistencias que tengan como causa cualquiera de los siguientes motivos:

1) Licencia por fallecimiento de familiares directos;

2) Licencia por nacimiento de hijos;

3) Licencia para rendir examen;

4) Inasistencias motivadas como integrantes de la Comisión Paritaria designada por S.M.A.T.A. para la discusión y/o renovación y/o interpretación del Convenio Colectivo de Trabajo;

5) Por casamiento del trabajador;

6) Cuando el personal concurra a dar sangre.

7) Por mudanza, con la excepción de cuando vivan en pensiones u hoteles;

8) Por examen prenupcial del trabajador;

9) Día del Trabajador Automotor;

10) Accidente de trabajo aceptado por la ART;

11) Enfermedad profesional aceptada por la ART;

12) Congreso Ordinario y Extraordinario citados por el S.M.A.T.A. (con notificación previa);

13) Por intervención quirúrgica del trabajador o de familiares hasta seis (6) días al año;

14) Por citaciones previstas en el presente Convenio.

Al personal que falte media jornada, su falta se computará como media inasistencia.

Art. 17º.- Asignación remuneratoria vacacional. La Empresa pagará al personal una asignación remuneratoria vacacional de ciento veinte (127) horas salarios que se liquidará y se abonará en forma mensual, juntamente con el pago de la remuneración mensual (para los trabajadores mensualizados) o con el pago de los haberes correspondientes a la segunda quincena de cada mes (para los trabajadores jornalizados).

A tales efectos, dicho rubro se liquidará a razón de 8,33 (ocho con treinta y tres) horas mensuales, conforme el salario o jornal básico correspondiente a la categoría en que se encuentre clasificado cada trabajador, con más el adicional por antigüedad de acuerdo con el artículo 29 del presente convenio, consignándoselo en los respectivos recibos de haberes como A.R.V. y las 27 (veintisiete) horas restantes se pagarán junto con la liquidación de la licencia anual vacacional que será expuesto en línea separada.

Se aclara que el derecho a la percepción del rubro objeto del presente se mantiene en forma proporcional a la percepción de salarios.

Art. 18º.- Día del trabajador del automotor. Se instituye el 24 de febrero de cada año como el día del “Trabajador del Automotor” el que no será laborable para el trabajador y deberá ser pagado por la empresa. En el caso de los jornalizados, este pago se hará efectivo aún cuando coincida con día sábado/domingo o feriado.

En caso que quedare comprendido en período legal de vacaciones, éstas se extenderán un día más. Lo precedentemente acordado no constituirá obligación para el empleador de cerrar el lugar de trabajo.

Art. 19º.- Accidente de trabajo y enfermedades profesionales, enfermedades y accidentes inculpables. Los empleadores se ajustarán a las leyes vigentes en la materia.

a) En todos los casos en que, por accidente de trabajo o enfermedad profesional debidamente acreditada, el trabajador se encontrare temporalmente inhabilitado para prestar servicios, los empleadores abonarán íntegramente la retribución por los días de trabajo perdidos por el afectado, de acuerdo con el sueldo o salario que le correspondería percibir de hallarse en actividad, sin perjuicio de lo dispuesto por la legislación vigente.

b) Todo el personal que falte por enfermedad o accidente inculpable, comunicado y acreditado mediante certificado médico, percibirá la remuneración que le correspondería de hallarse en actividad, debiendo hacerse efectiva la misma en la fecha legal de pago de haberes. El enfermo facilitará en todos los casos el derecho a verificar su estado de salud por parte del Servicio Médico de la empresa.

c) En los casos en que no pueda efectuarse por no encontrase aquel en su domicilio declarado en la empresa o el indicado a la misma en esa oportunidad, por haber concurrido a un médico particular o a una institución médico asistencial, el enfermo facilitará la verificación de su estado, concurriendo, si es citado y su estado lo permite al médico de la empresa o reiterando el pedido médico a domicilio.

d) En ambos casos el afectado deberá presentar certificado médico, en el que se exprese su dolencia y grado de imposibilidad para concurrir a desarrollar sus tareas, debiendo determinarse el documento, firma y matrícula del profesional y dentro de lo posible lugar y horario de atención.

e) El trabajador que faltare a sus tareas por causas de enfermedad, deberá comunicarlo a la empresa el primer día de la inasistencia hasta la mitad de la jornada laboral ya sea al Supervisor o al área de Recursos Humanos.

f) Este aviso deberá darlo por cualquiera de los medios que se indican a continuación:

i) Telegrama: A los efectos del cómputo de la hora de aviso, se considerará la hora de origen del despacho del telegrama.

ii. Telefónico: En este caso, quien dé el aviso, solicitará el número de recepción y confirmación de la hora en que fue recibido, e individualización de la persona que recibió el aviso.

iii. Por tercera persona: En este caso, el encargado de dar aviso, se presentará a la empresa al sector de Recursos humanos la cual proporcionará los siguientes datos: apellido y nombre del enfermo, número de tarjeta y motivo de su ausencia, debiendo el empleador entregar constancia de dicho aviso, con expresa mención de la hora de recepción.

iv. Personalmente: En este caso, la empresa entregará al trabajador constancia de dicho aviso, con expresa mención de la hora del mismo.

g. Horario de control: El control patronal de las enfermedades o accidentes inculpables, deberá ser realizado por médicos con credencial habilitante.

h. Dicho control médico se efectuará dentro del horario de 8 a 21 horas.

i. Incapacidad parcial; Al personal que con motivo de accidente de trabajo o enfermedad profesional o accidente o enfermedad inculpable, quedase parcialmente incapacitado y no pudiera realizar sus tareas habituales, la empresa deberá suministrarle tareas acordes con su limitación, según dictamen del servicio médico competente.

j. En todos los casos, se tratará que esas tareas correspondan a la categoría de convenio del afectado y, de no haberlas, se procurará ubicarlo lo más satisfactoriamente posible.

k. Si desapareciera su incapacidad determinante, será reintegrado a su anterior situación.

Art. 20º.- Junta médica paritaria. Cuando existan discrepancias entre el diagnóstico del médico del trabajador y el médico de la empresa, con referencia a la licencia por enfermedad, y siempre que la misma supere los cinco (5) días de duración del reposo, la empresa podrá someter el caso por ante la Junta Médica, que estará integrada por un (1) médico que designa el S.M.A.T.A. y un (1) médico que designe la Empresa. Esta Comisión deberá reunirse y estudiar el caso, dando dictamen dentro del menor tiempo posible y especialmente expedirse sobre:

a) enfermedad del paciente;

b) naturaleza de la dolencia e

c) imposibilidad temporal para desempeñar su trabajo por parte del dependiente.

Durante el lapso en que se expida la Junta Médica Paritaria el empleador deberá seguir abonando las remuneraciones del trabajador. La Junta Médica deberá expedirse dentro de un término máximo de diez (10) días corridos, a contar del pedido de su intervención respecto del tema en cuestión.

Si dicho pronunciamiento fuera desfavorable al trabajador, el empleador tendrá derecho a descontarle de sus haberes, los días y horas que no hubieren sido justificados.

Art. 21º.- Higiene y seguridad. La Empresa actuará conforme a la Ley 19.587/72 y su decreto reglamentario 351/79. A tal fin deberá entregar a los trabajadores todos los elementos de seguridad que correspondan de acuerdo a las tareas desempeñadas en el establecimiento.

Art. 22º.- Medicina preventiva. La Empresa actuará conforme a la Ley 19.587/72 y su decreto reglamentario 1338/96. En ese sentido dispondrá la presencia de un enfermero permanente dentro del establecimiento a partir del mes de julio de 2013.

Art. 23º.- Comité de higiene, salubridad y seguridad en el trabajo. Con el fin de obtener mayor grado de protección de la vida, integridad psicológica y física del trabajador y conservar su salud mediante la adecuada adaptación del medio ambiente de trabajo al hombre, las herramientas, maquinarias, procesos productivos o de servicios, evitando o anulando el efecto de los factores agresivos y riesgosos, se constituye el Comité de Higiene, Salubridad y Seguridad en el Trabajo

a) Misión: Tratar los problemas de higiene y seguridad en el trabajo proponiendo el ordenamiento normativo y las operaciones necesarias que garanticen la prevención de accidentes y enfermedades profesionales.

b) Constitución: Estará constituido por tres (3) miembros representativos del Sindicato y tres (3) miembros por la representación empresaria.

c) Funciones: Reunirse de acuerdo al calendario que se establezca y tratar los temas contemplados en Orden del Día. Elaborar un plan anual de prevención. Establecer los procedimientos normativos en materia de higiene, salubridad y seguridad en el trabajo. Verificar el cumplimiento de las normas, resoluciones y recomendaciones producto de las deliberaciones del Comité, las leyes y reglamentaciones.

Este Comité se constituirá dentro de los sesenta (60) días de homologado el presente Convenio y todas aquellas cuestiones que no hubieren sido previstas en estos artículos y que sean acordadas en el seno del Comité, serán anexadas al presente Convenio.

Art. 24º.- Ropa de trabajo. La empresa tendrá la obligación de entregar a cada trabajador por cada año calendario:

1. dos (2) camisas

2. dos (2) remeras

3. dos (2) pantalones

4. un (1) par de zapatos de seguridad

5. un (1) buzo

6. un (1) toallón

7. un (1) bolso

En caso de deterioro, se entregará previa entrega del anterior un tercer juego de ropa.

Queda establecido que en el mes de marzo de cada año se entregarán: dos camisas, dos pantalones, los zapatos de seguridad, el buzo y el bolso.

Posteriormente en el mes de setiembre se entregarán dos remeras y el toallón. Al personal que recién ingrese a prestar tareas, la primera entrega se efectuará dentro de un plazo de tres (3) meses a contar de la fecha de ingreso y la segunda a los seis (6) meses de la primera.

Al personal de logística, mantenimiento y muro de calidad que realice tareas a la intemperie además de lo señalado, la Empresa le facilitará una campera de abrigo, la que será reemplazada cuando se deteriore contra entrega de la misma, y se le entregará la ropa de agua correspondiente cuando deba efectuar trabajos en el exterior en los días de lluvia.

Para el personal de planta que no reciba las camperas de abrigo, la empresa entregará un chaleco de abrigo o una camiseta térmica, alternadamente por cada año. Los años de número par se entregará un chaleco y los impares la camiseta.

Para el personal que cumpla tareas en la cortadora de chapa de manera permanente se le entregará una campera de abrigo, la que será reemplazada cuando se deteriore contra entrega de la misma.

Queda establecido que los uniformes propiedad de la empresa en todos los casos y de uso obligatorio.

Art. 25º.- Utiles de labor. El establecimiento deberá suministrar las herramientas necesarias en perfecto estado de conservación de uso, para el normal desempeño del trabajo y su caja donde guardarlas con candado de seguridad.
CONDICIONES ESPECIALES DE TRABAJO

Art. 26º.- Lugares y/o tareas insalubres. El polvo, vapores y emanaciones deberán ser captadas por medios mecánicos apropiados en el propio lugar de origen y evacuados al exterior y los lugares donde se efectúen tareas insalubres estarán perfectamente aisladas de los demás.

Al personal afectado a estos lugares insalubres, se le suministrará sin cargo alguno, los medios que lo resguarden de los perniciosos efectos de esos agentes nocivos.

Los sitios peligrosos serán advertidos con avisos visibles, las máquinas estarán instaladas en forma que ofrezcan el menor peligro posible con barandas protectoras para el personal, cuando corresponda y en general se adaptarán medidas tendientes a prevenir accidentes.

La Empresa deberá tener los elementos sanitarios indispensables para la atención de urgencia (primeros auxilios).

La Empresa procederá a dar cumplimiento a lo establecido precedentemente en la forma, modo y tiempo que permitan las características de cada local, de acuerdo con la representación sindical.

Art. 27º.- Trabajo de menores. La Empresa dará cumplimiento a las disposiciones legales y sus reglamentaciones en cuanto rigen el trabajo y el descanso de menores de 18 años según disponga la ley de contratos de trabajo.

Art. 28º.- Viáticos por traslado. Al personal que con motivo de tareas encomendadas por la Empresa fuera del lugar habitual de trabajo, no pueda concurrir a comer donde lo hace habitualmente se le reintegrará el gasto de cada comida contra comprobante de la misma y hasta un máximo equivalente a cinco (5) horas de máxima categoría de la escala de jornalizados.

Al personal que la Empresa destina a efectuar tareas fuera de un radio de cuarenta (40) Km. del lugar habitual de trabajo, se le asignará un suplemento del treinta por ciento (30%) sobre sus haberes durante el tiempo que dure la realización de esa tarea y sin perjuicio del viático que en cada caso se convenga y que nunca podrá ser inferior al citado en el párrafo anterior.

Al personal se le deberá asegurar un lugar adecuado para pernoctar. Este personal en su jornada de trabajo se ajustará a las disposiciones de ley.
REMUNERACIONES

Art. 29º.- Remuneraciones. Se considera remuneración a los efectos del presente Convenio y a partir de su homologación, todo ingreso que percibiere el trabajador en dinero o en especie y otra forma susceptible de apreciación pecuniaria como retribución por una actividad personal en concepto de sueldos o salarios, sueldo anual complementario, asignación remuneratoria vacacional, comisiones, gratificaciones habituales y suplementos adicionales, viáticos y gastos de representación sin rendición de cuentas, premios, bonos y otra retribución cualquiera fuera la denominación que se le asigne; perciba por servicios ordinarios o extraordinarios, prestados en relación de dependencia.

Atendiendo a tal carácter, estas remuneraciones serán pasibles de descuentos, contribuciones y aportes legales y/o convencionales.

Art. 30º.- Salarios y categorías. Quedan establecidos los siguientes sueldos y salarios para el personal comprendido en este Convenio Colectivo de Trabajo por empresa.

El personal mensualizado dentro del presente convenio percibirá 200 hs. del valor de categoría jornalizado correspondiente a su categoría.

CATEGORIAABCDEFG
VALOR JORNAL$ 32,62$ 33,88$ 35,10$ 36,55$ 38,00$ 40,66$ 43,50

Las escalas de las categorías del personal administrativo corresponden a las categorías A a la C del cuadro precedente.

Art. 31º.- Adicionales. Se abonarán los siguientes adicionales exclusivamente:

a) Adicional y plus por Gap Leader: Aquella persona asignada a las tareas de Gap Leader, luego de los 90 días de pleno ejercicio de su función percibirá de forma adicional la diferencia existente entre la categoría actual que detenta y la categoría E. Pasados los 180 días percibirá además un plus por Gap Leader del 16% del valor hora de la categoría E más el adicional por antigüedad. Ambos conceptos, el adicional y el plus de Gap Leader, serán expuestos en líneas separadas y dejarán de percibirse cuando por voluntad propia o de la empresa cese en el ejercicio de dicha función, ya que se pagan exclusivamente por el desarrollo de las tareas propias del cargo de Gap Leader.

b) Adicional por soldador Aquel trabajador que realice tareas principales de soldador en el sector de armado final, entre los meses de junio y agosto de 2013, percibirá un adicional del 4% (cuatro por ciento). A partir del mes de septiembre de 2013 este adicional se elevará al 7% (siete por ciento) del valor de la categoría en que revista el soldador más los adicionales que por este convenio le correspondan. El presente adicional no será de aplicación para los trabajadores que realicen las tareas de Gap Leader y temporarios.

c) Adicional de herramentista Aquel trabajador que realice las tareas de cambio de herramentales en la isla de curvado, percibirá un adicional del 7% (siete por ciento) del valor de la categoría en la que reviste el herramentista más los adicionales que por este convenio le correspondan El presente adicional no será de aplicación para los trabajadores que realicen las tareas de Gap Leader y temporarios.

Las partes acuerdan, que los salarios compensarán y absorberán hasta su concurrencia, todo aumento remunerativo y no remunerativo que implique mayores ingresos para los empleados, y que se pudiera imponer a la empresa obligatoriamente, fuera del marco de las negociaciones paritarias que se lleven en el marco del presente convenio.-

Art. 32º.- Adicional por antigüedad. El personal jornalizado percibirá sobre los salarios y sueldos básicos de este Convenio Colectivo, un adicional por cada año de antigüedad en la empresa, en forma no acumulativa, según el siguiente detalle:

ANTIGÜEDADPORCENTAJE
1 año2%
2 años4%
3 años5%
4 años6%
5 años7%
6 años8%
7 años9%
8 años10%
9 años11%
10 años12%
11 años13%
12 años14%
13 años15%
14 años15,5%
15 años16%
16 años16,5%
17 años17%
18 años17,5%
19 años18%
20 años18,5%
21 años19%
22 años19,5%
23 años20%
24 años20,5%
25 años21%


Este adicional se abonará conjuntamente con la remuneración normal y habitual a partir del primer día del mes inmediato posterior a aquél en que el personal cumpla el primer año de antigüedad en la empresa, practicándose los sucesivos incrementos correspondientes a cada nuevo año de antigüedad el primer día del mes inmediato posterior a aquél en el que el trabajador cumpla tal antigüedad y hasta los veinticinco (25) años de antigüedad.

Para el supuesto que hubiere períodos discontinuos de trabajo como consecuencia de reincorporaciones de personal, se tendrá en cuenta a los efectos de este beneficio por antigüedad todos los períodos anteriores trabajados para la empresa o establecimiento a partir del primer mes de trabajo.

Art. 33.- Premio por presentismo y puntualidad.

a) Condiciones para su percepción: FAURECIA otorgará a todo su personal un premio por presentismo equivalente a 18 horas del jornal básico de la categoría A del presente CCT. Dicho premio será otorgado a aquellos trabajadores mencionados en el art. 2º que no tengan más de tres llegadas tarde en la quincena y que entre las tres no sumen más de 10 minutos. Para el caso de los trabajadores remunerados por mes, para la percepción del mismo, se tomarán en cuenta dos períodos quincenales, los que se determinan entre el día 27 de un mes y el día 12 del mes siguiente y desde el 13 al 26 de este último mes. En tal caso, el trabajador mensualizado no deberá tener más de tres llegadas tarde en la quincena y que entre las tres llegadas tarde no sumen más de 10 minutos.

b) Pérdida del premio: No perderá el premio por causa de inasistencia quien gozara de:

1. licencia por fallecimiento de familiar directo;

2. de donación de sangre para familiar directo de algún empleado de la compañía;

3. nacimiento de hijo;

4. licencia para rendir examen de títulos oficiales.

5. accidente de trabajo siempre que el mismo fuera aceptado como tal por la ART.

Para el caso de que el trabajador requiera un permiso para retirarse antes de la finalización de su horario de trabajo por haber concertado un turno médico, no perderá el premio siempre y cuando hubiese previamente compensado igual cantidad de horas que las requeridas por dicha única razón. En todos los demás casos de ausencia, el premio se perderá

c) Período de pago: El mismo será devengado y pagado por quincena junto con las remuneraciones habituales (4º día posterior al cierre de la misma), para los trabajadores jornalizados y para los mensualizados el cuarto día hábil luego de iniciado cada mes calendario.

Art. 34º.- Subsidios.

a) Por casamiento. El personal que contraiga matrimonio tendrá derecho a los subsidios previstos en la ley 24.714, sus modificaciones y actualizaciones.

b) Por salario familiar. Rige de acuerdo a lo establecido en la Ley 24.714 y sus modificatorias. De igual beneficio gozará el personal femenino cuyo esposo se encuentre incapacitado. Los beneficiarios deberán probar fehacientemente ante el empleador su derecho al cobro del subsidio, en la forma que determine la ANSES.

c) Por nacimiento. En caso de nacimiento y/o adopción de hijos el personal percibirá los subsidios previstos en la Ley 24.714 y sus modificatorias y actualizaciones. En el caso de que al realizar el parto la criatura/s no tuvieran vida o falleciera/n en el parto, se le deberá abonar los subsidios correspondientes a nacimiento y fallecimiento en cada caso.

d) Por fallecimiento de cónyuge e hijo. El personal percibirá un subsidio equivalente a cincuenta (50) horas del jornal máximo de la escala de jornalizados de este convenio, vigente a la fecha de producido el fallecimiento.

e) Por fallecimiento de padres. El personal percibirá un subsidio equivalente a cincuenta (50) horas del jornal máximo de la escala de jornalizados de este convenio, vigente a la fecha de producido el fallecimiento.

f) Por el fallecimiento de hermanos y padres políticos. El personal percibirá un subsidio equivalente a treinta (30) horas del jornal máximo de la escala de jornalizados de este convenio, vigente a la fecha de producido el fallecimiento.

g) Internación del trabajador y/o familiares. En caso de intervenciones quirúrgicas que impliquen internación del cónyuge e hijos y/o padres del mismo, el trabajador tendrá derecho a una licencia extraordinaria paga mientras dure su internación y hasta dos (2) días por cada internación hasta un máximo de seis (6) días por año calendario. Para obtener este beneficio, el trabajador deberá presentar el certificado médico del hecho invocado, y tener como mínimo una antigüedad de seis (6) meses en el establecimiento. Asimismo la Empresa podrá constatarlo mediante médico autorizado que designe.

h) Personal que utilice idioma extranjero. El trabador que domine, además del castellano uno o varios idiomas, cuyo uso le sea indispensable en el desempeño de sus tareas, gozará de un adicional equivalente a diez (10) horas del jornal o sueldo que percibe el trabajador, por cada idioma que emplee habitualmente, además del sueldo mensual que le corresponda percibir de acuerdo con las escalas establecidas.

i) El personal que tenga título habilitante en el CONET (Consejo Nacional de Educación Técnica) o equivalente, tendrá un subsidio mensual igual al diez por ciento (10%) de su salario habitual.

j) La empresa se compromete abonar mensualmente a la MUTUAL MECANICA la cuota por ella determinada, por cada operario en relación de dependencia directa con Faurecia, el cual tendrá el derecho por dicho importe a la cobertura total para todo el grupo familiar primario (esposa e hijos solteros hasta los veintiún años; no emancipados por habilitación de edad o ejercicio de actividad profesional; comercial o laboral, los hijos solteros mayores de veintiún años y hasta los veinticinco años inclusive, que estén a exclusivo cargo del afiliado titular que cursen estudios regulares oficialmente reconocidos por la autoridad pertinente y no trabajen).

En los casos en que correspondiera al empleado gozar de licencia paga, la misma ascenderá diariamente al equivalente al salario bruto de nueve horas de trabajo.-

Art. 35º.- Licencia con goce de haberes.

a) Por matrimonio. De acuerdo a lo establecido en el art. 6 inc. h) de la Ley 24.714 y Art. 158 Inc. h) de la LCT se le otorgará una licencia de 10 días corridos. Al regreso deberá presentar la respectiva libreta comprobante del matrimonio. El interesado deberá solicitar esta licencia extraordinaria a la Dirección del establecimiento, con quince (15) días de anticipación. Cuando el matrimonio se contrajera en el período autorizado por las disposiciones vigentes para el otorgamiento de la licencia anual paga, el interesado podrá solicitar con previo aviso de veinte (20) días, que se le acuerden ambas licencias en forma conjunta y consecutivas. Esta facultad no procederá cuando la Empresa tenga previsto licencias anuales pagas mediante cierre total del establecimiento.

b) Por nacimiento de hijos/as o adopción. El personal masculino tendrá derecho a tres (3) días de licencia extraordinaria (art. 6 inc. f) y g) de la Ley 24.714 y Art. 158 Inc. a) de la LCT.

c) Por maternidad y adopción. Conforme el art. 6 inc. e) de la Ley 24.714 y Art. 177 de la LCT

d) Por el fallecimiento de cónyuge hijo/a y padres. Se otorgará un permiso para faltar a sus tareas por el término de tres (3) días.

e) Por fallecimiento de hermanos/as, padres políticos. Se le otorgará un permiso para faltar a sus tareas por el término de tres (3) días.

f) Tanto el permiso concedido en el Inc. d) cuanto el del e) se extenderá a, cinco (5) días cuando el desenlace ocurra a más de trescientos (300) Km. de distancia.

g) Examen. El personal que realice estudios especiales, secundarios o universitarios, gozará de un permiso con pago de haberes los días que tenga que rendir exámenes, hasta un máximo de doce (12) días al año debiendo acreditar fehacientemente su comparencia a tal acto.

h) Donación de sangre. Cuando el personal concurra a donar sangre para un familiar directo, un compañero de trabajo o un familiar de este o bien que se encuentre inscripto como dador, gozará de licencia extraordinaria paga el día de su cometido, debiendo presentar la correspondiente certificación.

i) Licencia prenupcial. El personal masculino o femenino que deba concurrir a efectuar el examen prenupcial gozará de un (1) día de licencia paga.

j) Licencia por mudanza. El establecimiento otorgará un (1) día de permiso al personal que deba mudarse de vivienda, con excepción de aquellos que vivan en hotel o pensión.

k) Cambio de domicilio. Todo cambio de domicilio deberá ser comunicado por el personal a la empresa dentro de las cuarenta y ocho (48) horas de producido el mismo, si así no se procediera se considerarán válidas, las comunicaciones dirigidas al último domicilio comunicado por el trabajador en forma fehaciente, aquel personal que se encuentre radicado fuera del radio de acción de correo, ya sea para comunicaciones postales o telegráficas, constituirá obligatoriamente un domicilio especial, para la recepción de la correspondencia de referencia.

l) Licencia sin goce de haberes. La empresa contemplará la posibilidad de licencias anuales sin goce de sueldo, al personal que por motivos especiales debidamente justificados deban atender problemas particulares.

Art. 36º.- Citaciones. La Empresa abonará al personal los salarios cuando deba concurrir al Ministerio de Trabajo, o los Ministerios y organismos provinciales de trabajo, citado por la Comisión Paritaria de Interpretación. Regirá también esta disposición para las citaciones judiciales y la Comisión Paritaria para la renovación de este Convenio.

Art. 37º.- Comedor. La empresa otorga como beneficio a los empleados en los términos del art. 103 bis inc. a) de la L.C.T., el servicio de comedor, que consiste en brindar exclusivamente a los empleados el almuerzo y la cena, siempre que se encuentren prestando servicios en la empresa. También, dispondrá de un lugar adecuado para otorgar dicho beneficio que deberá mantenerse aseado y en buen estado de salubridad.

La empresa, mientras mantenga el régimen de horario corrido dispondrá que su personal goce de treinta (30) minutos para los turno tarde y noche, veinticinco (25) minutos para el turno mañana, como mínimo de descanso almorzar y/o cenar

Art. 38º.- Descanso por exceso de temperatura. Cuando la temperatura ambiente alcance o supere los 28 grados centígrados, el personal amparado por el presente convenio gozará de un descanso de 15 minutos. Para el supuesto en que la marca términa alcance tales grados durante los meses de diciembre a marzo, además del descanso señalado, la empresa adicionará una refresco de gaseosa.

REGIMEN DISCIPLINARIO - DERECHOS Y OBLIGACIONES

Art. 39º.- Régimen disciplinario. Ningún superior podrá reconvenir disciplinariamente a trabajador alguno delante de terceras personas.

Las medidas disciplinarias serán: apercibimiento, amonestación, suspensión sin goce de sueldo y despido, entendiéndose que las mismas serán progresivas y por causas debidamente justificadas, salvo que la indisciplina del trabajo justifique una sanción superior-.

Toda medida disciplinaria deberá ser notificada al interesado y con expresión de motivos por duplicado, guardando el afectado en su poder el original y entregando la copia firmada por la parte correspondiente a la manera de acuse de recibo, entendiéndose que esa firma al pie de la notificación no implica la aceptación o rechazo de los cargos. También podrá ser notificada por telegrama u otro medio fehaciente.

La culpabilidad o responsabilidad del personal se establecerá por resolución debidamente fundada y la Comisión interna de Reclamos o Delegados intervendrán en todos los casos a pedido del afectado, por ante la Dirección como primera instancia, para la reconsideración de la medida.

Antes de la aplicación de sanciones a delegados, la Empresa comunicará de inmediato al Sindicato dicha situación, para posibilitar que el mismo efectúe los descargos respectivos dentro de un plazo no mayor de cuarenta y ocho (48) horas hábiles.

Art. 40º.- Régimen de sanciones disciplinarias. Se establece el siguiente sistema de sanciones disciplinarias con el único propósito de corregir al trabajador y no de castigarlo. Se deja aclarado que las sanciones serán automáticas y progresivas.

2. Faltas que se sancionan de manera automática y progresiva.

a) Llegadas tarde: se considera llegada tarde, el incumplimiento al horario de entrada a prestar servicios. El incumplimiento se verificará con el sistema de ficha/reloj que se encuentra implementado en la empresa. Se deja perfectamente aclarado que para el presente régimen de sanciones disciplinarias las únicas tolerancias aceptadas serán las que se detallan en el premio al presentismo. La falta de fichada del trabajador se considerará una llegada tarde, a menos que halla registrado su ingreso en la guardia.

b) Faltas sin aviso: son aquellas ausencias del trabajador a prestar servicios en las que no avisa de su ausencia dentro del plazo acordado para hacerlo y tampoco luego justifica de manera alguna la inasistencia. Se considerará sin aviso cuando hayan transcurrido las cuatro primeras horas de la jornada y el trabajador no haya notificado su ausencia de alguna de las siguientes formas: Telegrama - Teléfono - Por tercera Persona - Personalmente.-

c) Faltas con aviso sin justificación: son aquellas ausencias en las que el trabajador da cuenta (en tiempo y forma) de su imposibilidad a prestar tareas y luego no justifica de manera alguna tal ausencia. A modo de ejemplo son faltas con aviso y sin justificación: cuando el trabajador refiere que tiene un hijo enfermo y luego no acredita tal enfermedad ó cuando dice que tiene que hacer un trámite y luego —cuando se reincorpora— no lo acredita o lo hace de manera insuficiente ó bien, cuando el trabajador avisa que se quedó dormido. Por ello, se deja aclarado que la justificación de la ausencia será siempre privativo de la empresa.

d) Enfermedades Injustificadas: quien determina si una enfermedad es o no justificada, es el servicio médico de planta. El mismo será quien de acuerdo a lo siguientes cuatro puntos evaluará la justificación o no de la falta del trabajador.

3. Las sanciones serán, respecto de:

a) Llegadas tarde

Primera vez: Aviso verbal;
Segunda vez: Amonestación por escrito;
Tercera vez: Suspensión por un día;
Cuarta vez: Suspensión por tres días.

Estas sanciones caducarán a los 180 días contados desde la última sanción disciplinaria.

b) Faltas sin aviso

Primera vez: Apercibimiento escrito;
Segunda vez: Amonestación por escrito;
Tercera vez: Suspensión por un día;
Cuarta vez: Suspensión por tres días;

Estas sanciones caducarán a los 360 días contados desde la última sanción displinaria.

c) Faltas con aviso sin justificación

Primera vez: Apercibimiento escrito;
Segunda vez: Amonestación por escrito;
Tercera vez: Suspensión por un día;
Cuarta vez: Suspensión por tres días.

Estas sanciones caducarán a los 360 días contados desde la última sanción disciplinaria.

d) Enfermedad injustificada

Primera vez: Apercibimiento escrito;
Segunda vez: Amonestación por escrito;
Tercera vez: Suspensión por un día;
Cuarta vez: Suspensión por tres días.

Estas sanciones caducarán a los 360 días contados desde la última sanción disciplinaria.

Concurrencia de ambos sistemas: las sanciones serán progresivas, es decir que tanto la llegada tarde como la falta sin aviso / la falta con aviso sin justificación y la enfermedad injustificada serán acumulativas a partir del primer “apercibimiento”.

Estas sanciones caducarán a los 360 días contados desde la última sanción disciplinaria.

Art. 41º Régimen de sanciones disciplinarias respecto de la no utilización de los elementos de protección personal Se establece el siguiente sistema de sanciones disciplinarias con el único propósito de corregir al trabajador y no de castigarlo. Se deja aclarado que las sanciones serán automáticas y progresivas, respetándose en tal sentido lo dispuesto por CCT.

1. Las sanciones serán, respecto de:

a) El no uso de los elementos de protección personal obligatorios de acuerdo a normas de la empresa. Los mismos se detallan en el anexo.

b) El mal uso de los elementos de protección personal.

c) No cuidar debidamente los elementos de protección personal.

d) No informar al responsable del sector la rotura, perdida, robo y deterioro de los elementos de protección personal

2. Los incumplimientos y las sanciones son las siguientes:

a) Primer aviso; el supervisor realiza el llamado de atención y hace firmar la planilla correspondiente.

b) Segundo aviso: Apercibimiento; el supervisor solicita a RR HH que emita la sanción correspondiente.

c) Tercer aviso: Amonestación; el supervisor solicita a RR HH que emita la sanción correspondiente.

d) Cuarto aviso: Suspensión por un día; el supervisor solicita a RR HH que emita la sanción correspondiente.

e) Quinto aviso: Suspensión por tres días el supervisor solicita a RR HH que emita la sanción correspondiente.

Estas sanciones caducarán a los 180 días contados desde la última sanción disciplinaria.

Art. 42º.- Derechos y obligaciones. El personal comprendido en el presente Convenio, al mismo tiempo que acepta los derechos y mejoras que en el mismo se le reconocen, deberá considerar como deber esencial de su parte al cumplimiento de sus obligaciones específicas, presentando ayuda decidida y colaboración con su mayor voluntad para mejorar el resultado de todo aquello que signifique progreso o mejoramiento.

Debe tenerse presente que la contribución mínima que se le reclama a todos y a cada uno, signifique cooperar en la solución integral del trascendental problema de la producción, en vista de lo cual deberá realizar los trabajos que se les encomiende en el tiempo que la práctica ha establecido para los mismos, pero para ello, el empleador proveerá al personal de todas las herramientas necesarias, equipos indispensables y lugar adecuado.

La actuación del personal deberá ajustarse a las siguientes normas:

a) Es obligación principal de todo el personal entregar su trabajo correctamente efectuado. El tratar de hacer pasar un trabajo que le conste ser inútil, impropio o defectuoso, o que ocasione la inutilización de ese trabajo, se considera una falta del trabajador.

b) Todo el personal deberá ser económico en el uso de los materiales de trabajo y prolijo en el cuidado de los útiles que emplee, siendo todo operario responsable de la atención, conservación, lubricación y limpieza de las máquinas o herramientas que le están afectadas en forma permanente.

c) Todo el personal es responsable de los útiles y herramientas que se le entreguen o de las que en forma permanente o transitoria tenga inventariado a su cargo personal.

d) Es obligación de todo personal, sin excepción, comunicar al superior más inmediato toda circunstancia anormal o peligrosa que observase, avisar de las herramientas o materiales abandonados o expuestos fuera del lugar habitual y dar parte de los efectos personales que se hallasen.

e) El personal no podrá tomar directamente los materiales que requiera la realización de su trabajo, debiendo siempre pedirlos al almacén o sección respectiva.

f) En todas las secciones donde se efectúen trabajos que por su naturaleza requieran precauciones especiales, la Empresa colocará avisos permanentemente, cuyas instrucciones deberá seguir el personal.

g) En consecuencia será obligatorio el uso de todos aquellos elementos de protección que la Empresa pondrá a disposición del personal en salvaguarda de posibles accidentes, y muy especialmente en lo que se refiere al uso de caretas y anteojos protectores.

h) Es obligación de todo personal, incluso del personal superior la corrección en el trato mutuo y recibir y cumplir en forma correcta las órdenes durante las horas de trabajo y respetar los carteles indicadores de seguridad.

i) No podrán abandonar las tareas sin causa justificada y particularmente para la mudanza de ropa, lavarse o prepararse antes de la señal de término del horario de trabajo.

j) El personal deberá permanecer en la sección en que trabaja y no deberá trasladarse a otro lugar, salvo que ello sea motivado por necesidades propias de las tareas que cumpla.

k) Durante las horas de trabajo, el personal no deberá entablar discusiones o distribuir propaganda sobre temas políticos o ideológicos, vender rifas, o efectos y mantendrá un ordenamiento correcto en sus funciones específicas.

l) No deberán realizarse trabajos particulares dentro del establecimiento, sea cual fuera su cargo, ni tampoco sacar materiales o elementos de propiedad del establecimiento sin permiso del empleador, auque sean sobrantes sin valor, serán consideradas faltas disciplinarias.

m) Se efectuarán revisaciones al personal de los bultos o paquetes que lleven, a la entrada o salida de la Empresa. Estas deberán hacerse en lugar privado y en presencia de testigos. Las mismas deberán realizarse por personal del mismo sexo que el revisado.

n) La falta de cumplimiento de las presentes disposiciones o la trasgresión deliberada o intencional, debidamente comprobada, podrá dar lugar a la adopción de medidas disciplinarias que correspondan, de acuerdo al grado de importancia o gravedad de cada una de ellas y a lo prescripto en el capítulo respectivo de este mismo Convenio.

o) El trabajador que falte a sus tareas por causas imprevistas, además de justificarlas, salvo casos de imposible justificación, dará el aviso correspondiente, dentro de la primera mitad de la jornada habitual de labor.

p) El personal deberá estar preparado en su puesto de trabajo a la hora señalada por el horario de la Empresa para la iniciación de las tareas.

REPRESENTACION GREMIAL, SISTEMA DE RECLAMACIONES

Art. 43º.- Representación gremial. El personal comprendido en el presente convenio tendrá representación gremial en la empresa conforme al art. 45 de la ley 23551 de asociaciones sindicales. Cumplimentándose el requisito de un delegado por turno.

Se acuerda como crédito horario a favor de los delegados gremiales, 2 (dos) horas por día, que estos podrán dedicar dentro de su jornada laboral a la actividad gremial.

En el caso de empleados que tengan cargos gremiales, para ausentarse, el sindicato deberá solicitar autorización con la correspondiente anticipación, y luego deberán presentar un certificado del Sindicato expresando los motivos que justificaron su inasistencia.-

Art. 44º.- Comisión interna de reclamos, cuerpo de delegados. Funciones. Son funciones de los miembros integrantes, las siguientes:

1. Velar por el cumplimiento del presente Convenio.

2. Velar por el cumplimiento de las leyes vigentes.

3. Velar para que se cumplan las condiciones de higiene y seguridad en el trabajo emergentes de leyes laborales de este Convenio.

4. No tomar decisiones de carácter individual en ninguna circunstancia.

5. No tomar decisiones de carácter coercitivo, sin haber agotado todas las instancias con la representación empresaria con intervención del S.M.A.T.A.

6. Elevar los reclamos a la autoridad designada por la empresa sobre asuntos inherentes al cometido de sus funciones.

7. Participar de los procesos que realice la empresa para tomar tiempos de trabajo.

La empresa dará las facilidades necesarias al Cuerpo de Delegados para el mejor desempeño de sus funciones específicas. Proporcionará un lugar adecuado donde los delegados desarrollarán sus tareas gremiales.

Art. 45º.- Normas para el funcionamiento de la representación gremial. La dirección de la Empresa informará a la representación gremial de inmediato la aplicación de toda medida de carácter disciplinario/as, como todo caso de despido o transferencia de personal a una distinta sección del establecimiento.

Los actos de la representación gremial se ajustarán a las siguientes normas y procedimientos:

1. Las actividades de la representación gremial se desarrollarán en forma de no constituir una perturbación en la marcha de la empresa, ni interferir en el ejercicio de las facultades propias de la Dirección de la misma.

2. Las reuniones con la representación gremial se realizarán en los horarios de trabajo que se convenga con la empresa.

3. Plantearán las cuestiones a la Dirección, solicitando su intervención por intermedio del jefe inmediato superior a la persona que la Dirección haya indicado a esos efectos, mencionando en todos los casos el motivo de la gestión iniciada, la que deberá ser presentada por escrito.

4. La Dirección estudiará las cuestiones planteadas y dará una contestación definitiva a las mismas en un plazo no mayor de tres (3) días hábiles excluido el día de la presentación.

5. Cuando por la índole del asunto formulado, la Dirección no pudiera contestar dentro del plazo señalado precedentemente, deberá informar y contestar indefectiblemente dentro de los tres (3) días hábiles subsiguientes.

6. En los asuntos de curso normal, tales como accidentes de trabajo, ausencia por enfermedad, cambios, horarios, pagos, condiciones y normas de trabajo, etc., la reclamación sólo podrá ser sometida a la Dirección por la representación gremial, cuando los interesados no hayan podido solucionarlos directa y satisfactoriamente con las autoridades del establecimiento.

7. Todas las presentaciones, cuestiones planteadas y contestaciones y actuaciones entre la representación gremial y la Dirección, serán efectuadas por escrito, debiendo firmarse mutuamente el correspondiente recibo de recepción.

8. Los representantes gremiales podrán plantear excepcionalmente en forma verbal asuntos a la Dirección del establecimiento, solicitando audiencia previa con exposición de los motivos, cuando la urgencia de los mismos así lo requiera.

9. Deberán comunicar a su inmediato superior el abandono de sus tareas para cumplir con sus funciones a que está supeditado por mandato de sus compañeros.

Art. 46º.-Disposiciones para ocupar la representación gremial. Para ocupar el cargo de delegado o subdelegado e integrar la Comisión Interna de Reclamos el candidato deberá reunir las condiciones establecidas por las disposiciones legales y estatuarias del S.M.A.T.A., vigentes

Art. 47º.- Estabilidad gremial sindical. Los delegados y subdelegados del personal, los miembros de las Comisiones Internas de Reclamos y demás trabajadores que ocupen cargos electivos o representativos de carácter gremial, gozarán de estabilidad en sus empleos por todo el tiempo que dure su mandato. Vencido éste, la estabilidad gremial se extenderá por un año más. Los empleadores no podrán disponer respecto a los delegados o subdelegados, cambios de sección o lugares de trabajo o cambios de horario distintos a los de los trabajadores por ellos representados, sin previa comunicación y conformidad de la Organización Sindical.

Art. 48º.- Certificado de trabajo y certificación de servicios. Cuando se produzca la ruptura del vínculo laboral por cualquier causa, la Empresa se obliga a poner a disposición del trabajador dentro del plazo máximo de diez (10) días hábiles a partir de la desvinculación, de los certificados de trabajo y de aportes y contribuciones con destino a la seguridad social a los que alude el Art. 80 de la L.C.T. (t.o. 1976), sin necesidad de interpelación judicial o extrajudicial alguna.

Art. 49º.- Comisión paritaria de interpretación. Cualquiera de las partes podrá solicitar la conformación de la Comisión Paritaria de Interpretación a los efectos de la interpretación y/o aplicación en todo el territorio del país, del presente Convenio.

Esta Comisión se constituirá en el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social y estará integrada por dos (2) miembros de comisión interna de S.M.A.T.A. y dos (2) miembros de la Empresa.

Art. 50º.- Junta asesora de clasificación. La Comisión Paritaria de Interpretación en los casos que estimara conveniente, podrá designar una Junta Asesora de Clasificación, que estará integrada por un (1) representante del S.M.A.T.A. y otro por la Empresa.

En el desempeño de sus funciones, esta Junta Asesora de Clasificación se constituirá en el lugar de trabajo, dentro del horario habitual del establecimiento, pudiendo para el mejor desempeño de sus tareas, recabar informes, antecedentes o elementos de carácter ilustrativo sobre las cualidades, aptitudes, tareas, etc. del personal a examinar y consultar, junta o separadamente a las autoridades del establecimiento y a la Comisión Interna de Reclamos.

Empleará durante su acción examinadora con el personal, el sistema de práctica en el trabajo y no admitirá en el desempeño de sus funciones, la intervención de terceros.

La Junta Asesora de Clasificación elevará sus conclusiones a la Comisión Paritaria de Interpretación, la que en definitiva resolverá la cuestión planteada.

Todo personal que de acuerdo a la resolución de la Comisión Paritaria de Interpretación, no reuniera las condiciones de suficiencia y demás que se consideran necesarias para ser promovido a la categoría superior, podrá solicitar a la Comisión Paritaria de Interpretación un nuevo examen, luego de un período de noventa (90) días.

Art. 51º.- Cierre voluntario de los establecimientos por días festivos. Todos los cierres por fiestas dispuestos por voluntad de la Empresa, que no coincidan con días feriados según el calendario o declarados feriados o de asueto por las autoridades de la Nación o de las Provincias, dará derecho al personal a percibir el sueldo o jornal correspondiente.

Art. 51º.- Vitrinas o pizarra para comunicaciones del S.M.A.T.A. En los establecimientos se colocará, en un lugar visible para todo el personal, una vitrina o pizarrón donde las autoridades del sindicato colocarán las informaciones referentes al mismo.

Los delegados y el representante del sector empresario acordarán la ubicación de la misma. Todas las comunicaciones deberán estar refrendadas por las autoridades del Sindicato de Mecánicos y Afines del Transporte Automotor.

No podrá ser publicada en esta vitrina anuncia que no sean gremiales o sindicales, que violen la moral, las buenas costumbres, que puedan ser agraviantes para las autoridades y todos sus funcionarios, que sean religiosos, políticos o impliquen discriminaciones o injurias.- Cualquier publicación que reúna estas condiciones no podrá ser colocada.

Art. 52º.- Comunicaciones al personal. La Empresa deberá colocar en lugar visible una copia de las categorías y de los salarios estipulados por el presente Convenio.

Art. 53º.- Vacantes. Bolsa de trabajo. Régimen de ingreso. Cuando se produzcan vacantes, éstas serán llenadas, preferentemente, con el personal de la Empresa, teniéndose en cuenta las condiciones de capacidad para desempeñar eficazmente el trabajo y su foja de servicio.

El Sindicato y sus respectivas delegaciones y seccionales, organizarán un sistema de bolsa de trabajo, donde los empleadores que requieran la incorporación de personal, tendrán a su disposición, en caso de que la vacante no pueda ser cubierta por personal de la empresa, la nómina de aspirantes inscriptos dentro del oficio y categoría, con el fin de ser considerados para el puesto requerido.

Art. 54º.- Formación profesional. La Empresa, dentro de sus posibilidades colaborará en los programas de formación profesional que encare o realice S.M.A.T.A., con fines de proponer a la capacitación técnica del trabajador y a la evolución de la actividad.

Lo precedente debe coordinarse con los planes nacionales de desarrollo económico y social, las aspiraciones de los trabajadores, teniendo en cuenta las necesidades de las empresas de forma tal que el avance tecnológico disponga de mano de obra idónea y al mismo tiempo se evite el desplazamiento de trabajadores.

Para el logro de tales objetivos, se posibilitará a los trabajadores la realización de cursos intensivos orientados a la formación, capacitación y reconversión de mano de obra, mediante el otorgamiento de becas, licencias, etc.

DISPOSICIONES ESPECIALES

Art. 55º.- Retenciones al personal. Las empresa deberá retener mensualmente a todo el personal encuadrado dentro de este Convenio Colectivo de Trabajo los aportes correspondientes a la Cuota Sindical establecida por el S.M.A.T.A. y Las leyes sociales vigentes, en los términos de las disposiciones legales y sus reglamentaciones y estatuto social S.M.A.T.A.

Se deja aclarado que este artículo alcanza a todo el personal encuadrado este o no afiliado al S.M.A.T.A. Entendiéndose este aporte solidario por parte del personal no afiliado al S.M.A.T.A. como contribución por el usufructo de este Convenio Colectivo de Trabajo, el cual será equivalente al 3% de las remuneraciones y su vigencia se extenderá hasta el 31/07/.

Además, la Empresa se obliga a dar estricto cumplimiento a todas las disposiciones de la Ley de Obras Sociales, debiendo depositar los aportes y contribuciones respectivas en el Banco de la Nación Argentina, casa central y/o sucursales, a la orden de la Obra Social del SMATA cta. Nº 12-316-13.

Asimismo, la Empresa deja constancia expresa que a los efectos que correspondan se hará responsable de la contribución al SMATA equivalente al 1% de las remuneraciones brutas destinadas al cumplimiento y desarrollo de los fines y propósitos culturales de la Organización Sindical.

Art. 56º.- Ingreso y egreso de personal. La empresa deberá notificar por escrito a la representación gremial y al S.M.A.T.A. el ingreso y egreso de todo el personal comprendido en el presente a Convenio, dentro de los quince (15) días hábiles de ocurrido éste.

En el mismo término harán saber las bajas que se produzcan. En la notificación constará el nombre y apellido del trabajador, la fecha de su ingreso, la rama y categoría en que se reviste y el sueldo o jornal que percibe.

Art. 57º.- Mensualización de personal jornalizado. En los casos en que hubiera que mensualizar personal jornalizado, previa expresa conformidad del mismo, el salario mensual será igual a doscientas (200) horas del jornal horario correspondiente a su categoría laboral.

Percibirá, además, todos los adicionales que este Convenio establece.

Art. 58º.- Distribución de la producción. La Empresa procurará distribuir armónicamente el proceso de tareas del personal a lo largo del año de manera de no producir reducciones de los niveles de empleo.

Art. 59º.- Denuncia del convenio. Cualquiera de las partes contratantes podrá denunciar el presente Convenio Colectivo de Trabajo con una anticipación no menor de sesenta (60) días de la fecha de vencimiento de su vigencia, a los efectos de iniciar las negociaciones Colectivas tendientes a la concertación de una nueva Convención. Queda establecido por el presente artículo la ultra actividad de todas y cada una de las cláusulas del presente Convenio hasta que entre en vigencia una nueva Convención entre partes.

En prueba de conformidad, se firman cuatro ejemplares del presente, de un mismo tenor y a un sólo efecto, quedando uno de los mismos en poder de cada parte, y el cuarto para ser presentado conjuntamente por ambas partes en el Ministerio de Trabajo en un plazo no superior a los diez días de suscripta la presente.