INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES
Resolución Nº 1844/2014
Bs. As., 1/8/2014
VISTO el Expediente N° 6254/14/INCAA, la Ley N° 17.741 (t.o. 1248/01) y
sus modificatorias, la Ley N° 26.522, el Decreto N° 1225/2010, el Acta
celebrada entre el INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES y
el MINISTERIO DE PLANIFICACION FEDERAL, INVERSION PUBLICA Y SERVICIOS.
CONSIDERANDO:
Que dentro de los Proyectos previstos por el CONSEJO ASESOR DEL SISTEMA
ARGENTINO DE TELEVISION DIGITAL TERRESTRE, en adelante CONSEJO ASESOR
del SATVD-T, y en el marco del Plan Operativo de Fomento y Promoción de
Contenidos Audiovisuales Digitales del SATVD-T, se encuentra el de
promover la producción de contenidos audiovisuales que afiancen la
comunicación en nuestro país con un sentido federal, brindando a los
televidentes de todas las provincias un contenido de excelencia.
Que el INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES y el MINISTERIO
DE PLANIFICACION FEDERAL, INVERSION PUBLICA Y SERVICIOS, en adelante
MINPLAN, firmaron un Acta para el Desarrollo de Proyectos de Promoción
de Contenidos Audiovisuales Digitales, con el objeto de que el
INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES, en adelante INCAA,
organice Concursos de promoción y fomento de alcance federal y nacional.
Que resultó de este acuerdo la puesta en marcha de una nueva etapa del
PLAN OPERATIVO DE PROMOCION Y FOMENTO DE CONTENIDOS AUDIOVISUALES
DIGITALES.
Que la ejecución de convenios anteriores ha logrado resultados
sobresalientes, permitiendo el cumplimiento de los objetivos definidos
para cada etapa.
Que la gestión y coordinación de los llamados a concurso, que resulten, será responsabilidad del INCAA.
Que por lo expuesto el INCAA llama a Concurso para la producción de
SIETE (7) SERIES DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES, de TRECE
(13) capítulos cada serie, de VEINTISEIS (26) minutos cada capítulo, a
realizarse con un presupuesto total de PESOS TRES MILLONES SEISCIENTOS
CUARENTA MIL ($ 3.640.000.-) en un plazo máximo de CIENTO CINCUENTA
(150) días corridos con la finalidad que estas realizaciones aporten al
acervo de identidad nacional, provincial y regional, y que integren el
Banco Audiovisual de Contenidos Universales Argentino, en adelante
BACUA administrado y coordinado por el CONSEJO ASESOR del SATVD-T.
Que los titulares de los proyectos que resulten ganadores cederán los
derechos de los mismos al ESTADO NACIONAL, quien gozará de los derechos
patrimoniales o de explotación que de los mismos se deriven.
Que además y como parte integrante del premio, con el fin de aportar a
la difusión en el mundo de los contenidos producidos, se autoriza a los
presentantes que resulten ganadores la comercialización internacional
de la obra audiovisual.
Que los presentantes de los proyectos que resulten ganadores del
Concurso firmarán un Contrato de Instrumentación de Premio con el INCAA
obligándose a cumplir con todos los requerimientos que se explicitan en
la presente Resolución.
Que la Gerencia de Asuntos Jurídicos y la Gerencia de Fomento a la
Producción de Contenidos para la Televisión, Internet y Videojuegos han
tomado la intervención que les compete.
Que en consecuencia corresponde dictar la Resolución fijando las Bases para la participación en el citado concurso.
Que la presente Resolución se dicta de acuerdo a las facultades
otorgadas por la Ley N° 17.741 (t.o. 1248/01) y sus modificatorias, la
Ley N° 26.522, el Decreto N° 1225/2010,
Por ello,
LA PRESIDENTA DEL INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES
RESUELVE:
ARTICULO 1° — Llámese a Concurso de SIETE (7) SERIES DE FICCION a
directores y/o productores con antecedentes de haber realizado por lo
menos una producción audiovisual, cuya duración sea no menor a TREINTA
Y UN (31) minutos y haberlo estrenado y exhibido comercialmente en
salas cinematográficas y/o emitidos en canales de televisión abierta o
cable, a presentar un proyecto inédito de SERIE DE FICCION para la
televisión digital de TRECE (13) capítulos de VEINTISEIS (26) minutos
de duración cada uno (incluidos títulos y rodantes) a realizarse con un
presupuesto total de PESOS TRES MILLONES SEISCIENTOS CUARENTA MIL ($
3.640.000.-) en un plazo máximo de CIENTO CINCUENTA (150) días corridos
a razón de PESOS DOSCIENTOS OCHENTA MIL ($ 280.000.-) por cada uno de
los trece (13) capítulos de la Serie.
ARTICULO 2° — Denomínese a la presente convocatoria con el título de
CONCURSO SERIES DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES PARA
TELEVISION DIGITAL.
ARTICULO 3° — Apruébense las BASES DEL CONCURSO DE SERIES DE FICCION
PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES PARA TELEVISION DIGITAL, que como
Anexos I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII y IX forman parte integrante de
la presente resolución.
ARTICULO 4° — La ejecución del mismo en tiempo y forma estará sujeto a
la disponibilidad presupuestaria del PLAN OPERATIVO DE PROMOCION Y
FOMENTO DE CONTENIDOS AUDIOVISUALES DIGITALES.
ARTICULO 5° — La participación en el presente concurso implica el
conocimiento y aceptación de todo lo establecido en las Bases y
Condiciones del mismo.
ARTICULO 6° — Cualquier hecho no previsto en el mismo será resuelto por
el INCAA conjuntamente con el CONSEJO ASESOR del SATVD-T.
ARTICULO 7° — Publíquese en el Boletín Oficial durante el plazo de dos días en la primera sección.
ARTICULO 8° — Regístrese, comuníquese, publíquese, dése a la Dirección
Nacional del Registro Oficial y archívese. — LUCRECIA CARDOSO,
Presidenta, Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales.
ANEXO I - Resolución N° 1844
PLAN OPERATIVO DE PROMOCION Y FOMENTO DE CONTENIDOS
AUDIOVISUALES DIGITALES - 2014
BASES Y CONDICIONES PARA EL CONCURSO
SERIES DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES
CAPITULO I - DEL OBJETO
1.- EL CONCURSO SERIES DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES
tiene como objetivo fomentar la producción de contenidos para la
televisión digital en todo el territorio nacional a fin de promover la
diversidad cultural y contribuir a la formación de un acervo de
contenidos audiovisuales para televisión digital y que integren el
Banco Audiovisual de Contenidos Universales Argentino (BACUA).
2.- El INCAA en el marco del Acta suscripto con el MINPLAN llama al
CONCURSO SERIES DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES a
directores y/o productores con antecedentes de haber realizado por lo
menos una producción audiovisual, cuya duración sea no menor a TREINTA
Y UN (31) minutos y haberlo estrenado y exhibido comercialmente en
salas cinematográficas y/o emitidos en canales de televisión abierta o
cable, a presentar un proyecto inédito de SERIE DE FICCION para la
televisión digital de TRECE (13) capítulos de VEINTISEIS (26) minutos
de duración cada uno (incluidos títulos y rodantes) a realizarse con un
presupuesto total de PESOS TRES MILLONES SEISCIENTOS CUARENTA MIL ($
3.640.000.-) a razón de PESOS DOSCIENTOS OCHENTA MIL ($ 280.000.-) por
cada uno de los trece (13) capítulos de la Serie en un plazo máximo de
CIENTO CINCUENTA (150) días corridos.
3.- El soporte de registro deberá ser digital en una resolución no
inferior a HD (1920x1080), 25 cuadros, 16:9 de relación de aspecto, y
su finalización en HD calidad Broadcasting Internacional.
CAPITULO II - DE LA CONVOCATORIA
4.- Fíjase el período para la convocatoria de los proyectos, desde los
días 1 de Agosto al día 22 de agosto de 2014 como fechas de apertura y
cierre de las presentaciones del llamado a Concurso. Los proyectos
deberán presentarse ante la Mesa de Entradas del Instituto Nacional de
Cine y Artes Audiovisuales - INCAA ubicada en Lima 319 en el horario de
10 a 17. En los casos de remisiones por vía postal se tomará la fecha
de imposición de la Oficina de Correos que se trate. Los Proyectos
deberán presentarse de conformidad a lo establecido en el Anexo II de
las presentes Bases.
(Nota Infoleg: por art. 2° de la Resolución N° 2367/2014 del Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales B.O. 26/9/2014 se prorroga hasta las 17:00 hs. del 29 de Septiembre de
2014 inclusive, la fecha de cierre, para la convocatoria del Concurso
“SERIES DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES”. Prórroga anterior: Resolución N° 2021/2014 del Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales B.O. 28/8/2014)
5.- No se aceptarán inscripciones presentadas o enviadas por correo fuera del plazo establecido.
6.- No podrán intervenir en el presente Concurso proyectos que hayan
resultado seleccionados para su realización en cualquier otro Concurso
Nacional o Internacional hayan o no iniciado rodaje.
7.- Los interesados podrán presentar UN (1) solo proyecto. Los
proyectos presentados en este concurso no podrán participar en ningún
otro llamado que convoque el INCAA, el MINPLAN o el CONSEJO ASESOR del
SATVD-T hasta que no se encuentre publicada en el Boletín Oficial la
nómina de ganadores. En caso de incumplimiento el proyecto se tendrá
por no presentado en ninguno de los concursos y si hubiese sido
seleccionado como ganador se tendrá por decaído el premio, debiendo el
presentante restituir toda suma que hubiese percibido.
CAPITULO III - DE LOS PRESENTANTES
8.- Los presentantes pueden ser personas Físicas o Jurídicas. Los
presentantes de los proyectos, a los fines administrativos y legales,
serán considerados los Productores Responsables de los mismos
independientemente si desempeñan otro rol en el proyecto y se los
denominará directamente PRESENTANTES. Estos serán los responsables
frente al CONSEJO ASESOR del SATVD-T, el INCAA y el MINPLAN, y son
quienes suscribirán los contratos respectivos en caso de resultar
ganadores.
9.- Si el PRESENTANTE se tratase de una persona jurídica, deberá
adjuntarse fotocopia debidamente certificada del Estatuto Social o
Empresarial actualizado de donde surja el domicilio legal y la
documentación necesaria de donde surja la última distribución de
cargos. Asimismo, deberá adjuntarse un poder debidamente certificado
designando al socio responsable frente al Proyecto para el caso de no
tratarse del máximo Titular del órgano social respectivo, quien será
considerado el PRESENTANTE a todos los fines. Quien firme deberá tener
poder suficiente para poder disponer de sumas de dinero en nombre de la
sociedad representada.
10.- El PRESENTANTE, en su rol de Productor y/o Director, argentino o
extranjero deberá acreditar una residencia fehaciente no menor a TRES
(3) años en el país, no siendo suficiente el domicilio que surja del
DNI o pasaporte ni certificados de domicilio extendidos por Autoridad
de aplicación. Cuando se trate de personas jurídicas las mismas deberán
acreditar tener como mínimo un 70% de capital nacional.
(Artículo sustituido por art. 1° de la Resolución N° 2021/2014 del Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales B.O. 28/8/2014)
11.- Los PRESENTANTES no podrán presentarse en los roles de DIRECCION Y
PRODUCCION en más de un proyecto aun cuando constituyan distintos
grupos asociados. Sin perjuicio de ello, podrán participar de otros
proyectos como Guionistas y demás roles técnicos distintos a los
citados.
12.- No podrá acceder a la obtención de ningún beneficio del presente
Plan toda aquella persona física o jurídica que habiendo ganado algún
Concurso del PLAN OPERATIVO DE PROMOCION Y FOMENTO DE CONTENIDOS
AUDIOVISUALES DIGITALES, que con anterioridad a la emisión del dictamen
final del Jurado, no haya dado cumplimiento pleno del Contrato
suscripto oportunamente y/o que haya obtenido informes sumamente
negativos por parte del Tutor asignado, quedando a consideración del
CONSEJO ASESOR del SATVD-T, el INCAA y el MINPLAN, la decisión final de
su participación.
13.- No se admitirán inscripciones de PRESENTANTES directamente
vinculados a miembros del Jurado, del INCAA, del MINPLAN o del CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, pudiendo impugnarse la inscripción, en caso que
esta situación se presente, en cualquier fase del concurso. Se entiende
como directamente vinculadas a todas las personas que mantengan una
relación laboral, así como familiares y consanguíneos hasta tercer
grado de afinidad.
14.- Los PRESENTANTES podrán presentar diversas propuestas en toda la
línea de Concursos del Plan Operativo de Promoción y Fomento de
Contenidos Audiovisuales Digitales, con las salvedades expuestas en los
puntos 10, 11 y 12, pero sólo podrán acceder a un máximo de DOS (2)
proyectos ganadores en total en diferentes concursos. No se
contabilizará a los fines expuestos en este párrafo el Concurso de
Unitarios NOSOTROS.
15.- En caso de incumplimiento de los puntos anteriores, el proyecto se
tendrá por no presentado en ninguno de los concursos y si hubiese sido
seleccionado como ganador se tendrá por decaído el premio, debiendo el
presentante restituir toda suma que hubiese percibido.
CAPITULO IV - DEL JURADO
16.- La Presidenta del INCAA conjuntamente con el CONSEJO ASESOR del
SATVD-T nombrará un Jurado que estará conformado por CINCO (5) miembros
quienes deberán ser personalidades destacadas del ámbito de la
realización audiovisual, guionistas, productores, directores, de cine y
televisión, miembros del CONSEJO ASESOR del SATVD-T, de la Autoridad
Federal de Servicios de Comunicación Audiovisual (AFSCA), de los
Sindicatos nucleados en la Confederación Sindical de los Trabajadores
de los Medios de Comunicación Social (COSITMECOS) y de las
Organizaciones que expresan las nuevas voces en el marco de la nueva
Ley N° 26.522 de Servicios de Comunicación Audiovisual.
17.- Vencido los plazos de presentación de los proyectos, una vez
evaluada la totalidad del material presentado, de considerarlo
necesario, los jurados podrán convocar a los presentantes de los
proyectos preseleccionados a efectos de realizar un pitching con
anterioridad a la selección final. La decisión que adopte el Jurado
interviniente será inapelable.
CAPITULO V - DE LA SELECCION
18.- El jurado interviniente seleccionará SIETE (7) proyectos de SERIES
DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES para televisión digital en
todo el país.
19.- Sin perjuicio de lo establecido en el artículo N° 18, de
considerarlo necesario, el jurado declarará desierto en forma total o
parcial el concurso.
CAPITULO VI - DE LOS GANADORES Y DEL CONTRATO
20.- Los PRESENTANTES de los proyectos que resulten ganadores firmarán
un CONTRATO con el INCAA en carácter de “INSTRUMENTACION DE PREMIO PARA
LA REALIZACION DE UNA SERIE DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON
ANTECEDENTES PARA TELEVISON DIGITAL”.
21.- Aquellos que resulten seleccionados como ganadores deberán inscribirse en el Registro de Productores de TV del INCAA.
22.- El citado CONTRATO implica la realización integral y entrega de la
SERIE en un plazo máximo de CIENTO CINCUENTA (150) días corridos
contados a partir de la acreditación total de la primera cuota y con un
presupuesto total de PESOS TRES MILLONES SEISCIENTOS CUARENTA MIL ($
3.640.000.-) a razón de PESOS DOSCIENTOS OCHENTA MIL ($ 280.000.-) por
cada uno de los trece (13) capítulos de la Serie, el cual debe ser
rendido bajo la normativa correspondiente según Resolución N°
439/2014/INCAA.
22.1.- Como parte integrante del premio, con el fin de aportar a la
difusión en el mundo de los contenidos producidos, se autoriza a los
PRESENTANTES que resulten ganadores la comercialización internacional
de la obra audiovisual por un período de VEINTICUATRO (24) meses,
contados a partir del séptimo mes de la exhibición del último capítulo
por la Televisión Digital Abierta de la República Argentina. En el
período comercialización internacional, antes establecido, el ganador
del concurso no tendrá la exclusividad en Iberoamérica.
22.2.- Luego del período establecido en el punto precedente tendrá
derecho y exclusividad el Estado Argentino para el intercambio del
material con otros canales y con todas aquellas señales nacionales con
las que el BACUA celebre convenios.
22.3.- En el período de comercialización establecido precedentemente en
el artículo 22.1 la productora será la responsable de los envíos,
traducciones, subtitulados y doblajes que puedan derivarse de las
ventas internacionales que realice.
22.4.- Extinguido el período por el que se otorgan los derechos de
comercialización internacional, los mismos recuperan el estado Jurídico
inicialmente establecido con los mismos efectos con los cuales fueron
reconocidos.
22.5.- El PRESENTANTE, durante el período de comercialización, deberá
notificar fehacientemente al INCAA y al CONSEJO ASESOR del SATVD-T de
todas las ventas que realice. Los contratos que pudiera celebrar como
producto de las posibles ventas de la Serie y las cesiones de
exhibición y explotación de la misma por los eventuales compradores no
podrán afectar, bajo ninguna circunstancia, la exclusividad que el
Estado Nacional posee sobre el territorio argentino.
22.6.- El incumplimiento del CONTRATO a firmarse con los PRESENTANTES
de los ganadores del presente CONCURSO dará derecho al INCAA y al
MINPLAN, indistintamente, para que, previa intimación por DIEZ (10)
días corridos, declare la caducidad del proyecto y reclame la
devolución de las sumas que se hubieran entregado con más los intereses
correspondientes.
CAPITULO VII - DEL SEGUIMIENTO
23.- La Presidenta del INCAA designará UN (1) TUTOR para los proyectos
que resulten ganadores, quien tendrá intervención en carácter de asesor
técnico y artístico, certificando mediante informes escritos las
diferentes etapas de la realización integral de la serie, los cuales
deberá remitir al CONSEJO ASESOR del SATVD-T y al INCAA.
24.- Los ganadores considerarán de buena fe los aportes efectuados por
el TUTOR designado y acogerán sus sugerencias con respecto al contenido
de la obra y su realización.
CAPITULO VIII - DE LAS CUOTAS
25.- Los montos que resulten de la aplicación de los porcentajes
detallados a continuación se entregarán con cargo de rendición de
cuentas pormenorizadas en relación al presupuesto definitivo aprobado
por el Tutor, la que será condición previa a la percepción de la cuota
subsiguiente, sin perjuicio de los requisitos establecidos a los fines
de la acreditación de cada etapa. La rendición aludida deberá
efectuarse de forma debidamente documentada y de acuerdo a la
reglamentación vigente (Resolución 439/2014/INCAA). El monto total
estipulado del Premio descripto en el punto N° 22 se dividirá según el
siguiente detalle:
25.1.-
CUOTA 1 / TREINTA POR CIENTO (30%)
a partir de la suscripción del INSTRUMENTO de otorgamiento Premio. A
los efectos del pago de la presente Cuota la Coordinación del Concurso
deberá disponer de la siguiente documentación:
25.1.a.- Fotocopia del Documento Nacional de Identidad en caso de
personas físicas y/o Estatuto o Contrato Social, debidamente
certificado, de donde surja la distribución de cargos para el caso de
personas jurídicas. Para este último caso deberá presentarse el último
balance registrado ante el órgano de control respectivo y un poder
otorgado por escribano público autorizando al BENEFICIARIO DEL PREMIO a
actuar como responsable del proyecto cuando éste no sea la máxima
autoridad de la entidad jurídica.
25.1.b.- Datos Bancarios (EMITIDO POR EL BANCO) del BENEFICIARIO DEL
PREMIO. Entidad Bancaria; Sucursal; Tipo y Número de Cuenta y CBU
(Clave Bancaria Unificada).
25.1.c.- Constancia de Inscripción del BENEFICIARIO DEL PREMIO ante la
Administración Federal de Ingresos Públicos (AFIP), impresa de la
página web de dicho organismo (http:// www.afip.gov.ar).
25.1.e.- Copia certificada del formulario de registro de LA OBRA emitido por la Dirección Nacional del Derecho de Autor.
25.1.f.- Autorización debidamente certificada del Autor, cuando éste
sea distinto al BENEFICIARIO DEL PREMIO, de donde surja expresamente la
cesión de los derechos de LA OBRA por parte del Autor al BENEFICIARIO
DEL PREMIO para la realización de LA SERIE en el marco del presente
Concurso.
25.1.g.- DOS (2) copias, una para el INCAA y otra para el CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, del Cronograma de Rodaje de donde surja el plan de
realización indicando expresamente las locaciones y fechas de ejecución
de las distintas etapas y el Desglose Presupuestario pormenorizado por
rubros.
25.1.h.- En caso que el ganador sea una empresa PRODUCTORA y posea
personal bajo relación de dependencia, deberá, en virtud de las
obligaciones y responsabilidades citadas en la presente cláusula,
remitir al INCAA la siguiente documentación: I) Declaración Jurada del
personal afectado al servicio, consignando datos filiatorios y CUIL de
cada uno; II) Constancia expedida por el banco que corresponda,
individualizando las cuentas de titularidad del personal afectado donde
proceda la PRODUCTORA al depósito mensual de los salarios; III) Copia
de la póliza de A.R.T. Asimismo, la PRODUCTORA deberá presentar la
documentación que se detalla a continuación: I) Fotocopias de los
últimos recibos de sueldo de los empleados afectados a la prestación
del servicio; II) Fotocopia de los últimos comprobantes de pago de
aportes previsionales; III) Fotocopia de los últimos recibos de pago de
primas por la cobertura de A.R.T. Todas las fotocopias de la
documentación a presentar deberán estar debidamente suscriptas por la
PRODUCTORA, de su puño y letra.
25.1.1.- Deberá presentar los certificados de libre deuda,
correspondientes a los sindicatos y asociaciones de gestión colectiva,
informando en su caso, su situación ante ellos.
25.2.-
CUOTA 2 / CUARENTA POR CIENTO (40%) una vez acreditado el inicio del rodaje de LA SERIE.
A los efectos del pago de la presente Cuota la Coordinación del Concurso deberá disponer de la siguiente documentación:
25.2.a.- Recibo X, como constancia de recepción de la CUOTA 1 y
extracto bancario del BENEFICIARIO DEL PREMIO que acredite el depósito
respectivo.
25.2.b.- Nota del BENEFICIARIO DEL PREMIO con carácter de Declaración Jurada donde se consigne la fecha de inicio de rodaje.
25.2.c.- DOS (2) Pen Drive (Video PAL), uno para el INCAA y otro para
el CONSEJO ASESOR del SATVD-T, que contengan al menos DIEZ (10) minutos
del material registrado en bruto con pizarra o placa inicial que
indique pertenencia al título de LA SERIE. Este material será evaluado
como material de prueba.
25.2.d.- DOS (2) copias, una para el INCAA y otra para el CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, del Desglose Presupuestario pormenorizado por
rubros y Cronograma de Rodaje definitivos.
25.2.e.- DOS (2) copias, una para el INCAA y otra para el CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, del Informe del TUTOR, firmadas en original, donde
se apruebe la etapa preparatoria, el Desglose Presupuestario
pormenorizado por rubros y el Cronograma de rodaje definitivos.
25.2.f.- Rendición total o parcial de gastos de la primera cuota
suscripta por Contador Público matriculado y certificado por el Consejo
Profesional Nacional o Provincial correspondiente, presentado según los
rubros del presupuesto definitivo aprobado por EL TUTOR. En caso de
presentarse una Rendición parcial la misma no podrá ser inferior al
CINCUENTA POR CIENTO (50%) del total recibido como concepto por la
CUOTA 1.
25.2.g.- Constancia de Inscripción en el Padrón de Productores de
Televisión del INCAA de donde surja el Código respectivo,
http://fiscalizacion.incaa.gov.ar/.
25.3.-
CUOTA 3 / VEINTE POR CIENTO (20%) una vez finalizado el rodaje e iniciando la postproducción.
A los efectos del pago de la presente Cuota la Coordinación del Concurso deberá disponer de la siguiente documentación:
25.3.a.- Recibo X, como constancia de recepción de la CUOTA 2 y
extracto bancario del BENEFICIARIO DEL PREMIO que acredite el depósito
respectivo.
25.3.b.- Nota del BENEFICIARIO DEL PREMIO con carácter de Declaración
Jurada donde se consigne la fecha de inicio de la postproducción.
25.3.c.- DOS (2) Pen Drive, uno para el INCAA y otro para el CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, (con las características descriptas en el Anexo
VIII que contengan respectivamente los siguientes directorios y
archivos: a) UN (1) directorio denominado MATERIAL BRUTO que contenga
al menos TREINTA (30) minutos del material registrado en bruto, en
calidad HD, con pizarra o placa inicial que indique pertenencia al
título de LA SERIE; b) UN (1) directorio denominado MATERIAL
PREEDITADO, con al menos QUINCE (15) minutos de material editado en HD
con placa inicial que indique pertenencia al título de LA SERIE y que
acredite el inicio de la postproducción; c) UN (1) directorio
denominado MATERIAL DE DIVULGACION que contenga al menos QUINCE (15)
minutos de imágenes que sean seleccionadas especialmente por el
BENEFICIARIO DEL PREMIO para que el INCAA genere materiales de difusión
durante la producción de LA SERIE.
25.3.d.- Los PEN DRIVE detallados en el punto precedente no serán devueltos al BENEFICIARIO DEL PREMIO.
25.3.e.- DOS (2) copias, una para el INCAA y otra para el CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, del Informe del TUTOR, firmadas en original, donde
se apruebe la finalización del rodaje y el comienzo de la
postproducción.
25.3.f.- Originales o fotocopias debidamente certificadas de los Libre
Deudas de SAT-SAID, SADAIC, AAA y SUTEP. Si la película no se realizó
por SAT-SAID sino mediante cooperativa, debe presentar originales o
fotocopias certificadas del Contrato entre la productora y la
cooperativa (con las firmas certificadas); y certificación de registro
de asociados (que incluya nombre y función) y de pago del monotributo,
con el sello del Consejo Profesional de Ciencias Económicas.
25.3.g.- Rendición total o parcial de gastos de la CUOTA 2 suscripta
por Contador Público matriculado y certificado por el Consejo
Profesional Nacional o Provincial correspondiente presentado según los
rubros del presupuesto definitivo aprobado por el TUTOR. En caso de
presentarse una Rendición parcial, la misma deberá incluir la totalidad
de los gastos pendientes de la CUOTA 1 —en caso de corresponder— y como
mínimo el CINCUENTA POR CIENTO (50%) de lo percibido como CUOTA 2.
25.4.-
CUOTA 4 / DIEZ POR CIENTO (10%)
luego de la aprobación técnica de cada uno de los masters de los
capítulos y de la aprobación total de la Rendición General de Gastos. A
los efectos del pago de la presente Cuota la Coordinación del Concurso
deberá disponer de:
25.4.a.- Recibo X, como constancia de recepción de la CUOTA 3 y
extracto bancario del BENEFICIARIO DEL PREMIO que acredite el depósito
respectivo.
25.4.b.- Rendición total o parcial de gastos suscripta por Contador
Público matriculado y certificado por el Consejo Profesional Nacional o
Provincial correspondiente presentado según los rubros del presupuesto
definitivo aprobado por el TUTOR. En caso de presentarse una Rendición
parcial, la misma deberá incluir la totalidad de los gastos pendientes
de la CUOTA 2 —en caso de corresponder— y como mínimo el CINCUENTA POR
CIENTO (50%) de lo percibido como CUOTA 3.
25.4.c.- Declaración de Responsabilidad sobre uso de obras de terceros,
uso de imagen, uso de archivo gráfico o sonoro, uso de música y
cualesquiera otras utilizadas en la producción de LA SERIE,
conjuntamente con todas las copias de las autorizaciones respectivas de
cesión de derechos debidamente refrendadas y/o las constancias de pagos
emitidas por las entidades correspondientes.
25.4.d.-
DISCOS RIGIDOS TRANSPORTABLES.
DOS (2) Discos Rígidos Externos (con las características descriptas en
el Anexo VIII) conteniendo los siguientes directorios y archivos:
1) UN (1) directorio denominado
MASTER A,
conteniendo TRECE (13) Subcarpetas, a razón de UNA (1) Subcarpeta por
Capítulo. Dentro de cada Subcarpeta deberá copiarse el Archivo de Video
en calidad no inferior a HD (siguiendo las especificaciones del Anexo
VIII) correspondiente a la versión del capítulo indicado. Cada Capítulo
deberá incluir las respectivas placas de agradecimiento o canje. Los
capítulos tendrán una duración de VEINTISEIS (26) minutos, dividido en
DOS (2) bloques de TRECE (13) minutos cada uno de ellos, separados por
un
chart con artística
institucional de LA SERIE de DIEZ (10) segundos y sin negros de por
medio. Las tomas de seguridad van en un archivo aparte, que consisten
en todos aquellos planos —en su duración exacta de edición en LA SERIE—
a los que se le haya aplicado algún tipo de gráfica (textos,
subtítulos, zócalos, etc.), en su versión
clean,
es decir sin la gráfica aplicada. Los planos deben editarse
consecutivamente en el orden cronológico en que aparecen en LA SERIE;
2)
Asimismo, dentro de las mencionadas Subcarpetas correspondientes a cada
Capítulo, deberá agregarse otro directorio (una segunda subcarpeta)
denominada
AUDIO, la que
contendrá los Archivos de Audio correspondientes a la Banda
Internacional. La Banda Internacional se conformará con SESENTA Y CINCO
(65) Archivos de Audio, a razón de CINCO (5) archivos por capítulo, con
la misma duración y el mismo
Time Code
de LA SERIE, y/o de cada Capítulo (siguiendo las especificaciones
establecidas en el Anexo VIII), donde el primer archivo corresponderá a
los Diálogos; el segundo a los Ambientes y Efectos; el tercero a la
Mezcla Completa en Audio MIX; el cuarto a la Música; y el quinto a la
Narración (Locuciones, Voz en off, etc.);
3) Del Directorio Raíz (MASTER A) deberá desprenderse otra Subcarpeta denominada
PACK GRAFICO
(siguiendo las especificaciones establecidas en el Anexo VIII)
conteniendo: a) UN (1) Archivo de Gráfica de la APERTURA de la Serie;
b) UN (1) Archivo de Gráfica para los SEPARADORES de LA SERIE; c) UN
(1) Archivo de Gráfica para los ZOCALOS de LA SERIE; d) UN (1) Archivo
de Gráfica para la/s TIPOGRAFIA/S de LA SERIE; e) UN (1) Archivo de
Texto conteniendo la transcripción de los Diálogos con sus respectivos
Time Codes
de entrada y salida (según las especificaciones del Anexo VIII); f) UN
(1) Archivo de Texto —si correspondiese— conteniendo la transcripción
de la Locución con sus respectivos
Time Codes
de entrada y salida (según las especificaciones del Anexo VIII); y g)
UN (1) Archivo de Texto conteniendo los Time Codes de entrada y salida
de los elementos gráficos del punto a), b), c) y d);
4) Del mismo Directorio Raíz (MASTER A) deberá desprenderse la Subcarpeta denominada
MATERIAL DE DIVULGACION,
la que contendrá SIETE (7) Archivos de Video (con las especificaciones
establecidas en el Anexo VIII), conteniendo piezas de divulgación,
cuyas imágenes se desprendan mayoritariamente de LA SERIE, a los fines
de promoción de la misma y del POPFCAD. El material de divulgación
estará compuesto por las siguientes partes integrantes: a) Un capítulo
de LA SERIE, a elección del BENEFICIARIO DEL PREMIO, en formato MPEG-4,
subtitulado al inglés (según las especificaciones estipuladas en el
Anexo VIII) para la inclusión por parte del INCAA y el CONSEJO ASESOR
del SATVD-T, en los catálogos digitales de los mercados televisivos
internacionales; b) Entrevistas al director y/o actores y/o guionista/s
y/o técnicos, hablando de la experiencia de haber participado del
Concurso Series de Ficciones para Productoras con Antecedentes para
Televisión digital y de haber tenido la posibilidad de realizar UNA
SERIE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES (TRES (3) minutos); c)
Imágenes del
backstage de la realización de LA SERIE (en el que se observe el equipo trabajando) (CINCO (5) minutos); d)
trailer-spot
televisivo de LA SERIE (DIEZ (10) segundos); e) una invitación final
del Director a compartir el material por TDA (Televisión Digital
Abierta) (DIEZ (10) segundos); f) Un
trailer
de difusión de LA SERIE, de TRES (3) minutos de duración en un archivo
de video. Aparte es necesario entregar el mismo trailer en un archivo
AAF y/o los diferentes canales de video y audio todos por separado para
una posible edición posterior y; g) una versión reducida del mismo de
TREINTA (30) segundos de duración. Todas las piezas deberán ser
realizadas con las imágenes generadas en la realización de LA SERIE y
utilizando la información y la investigación ya existentes, sin que sea
necesario (excepto que el BENEFICIARIO DEL PREMIO así lo desee) un
trabajo adicional de investigación ni de rodaje; h) UNA (1) carpeta
conteniendo CINCO (5) fotos de divulgación de LA SERIE en archivos con
formato JPEG como así también en formato PSD, con definición de 300
DPI, tamaño 13 X 18 centímetros, escala CMYK; i) UN (1) archivo Word
con la Sinopsis General de LA SERIE (mínimo 250 caracteres, máximo 400
caracteres) y un
storyline de cada capítulo;
release
para la prensa (máximo 3200 caracteres); resumen para carpeta de
divulgación (máximo 120 caracteres), ficha técnica completa de LA SERIE
y
currículum resumido del Director y del/los Productor/es y Guionista/s (máx. 3200 caracteres cada
Currículum Vitae);
j) UN (1) afiche de publicidad de LA SERIE, en formato JPEG como así
también en formato PSD, con definición de 300 DPI, tamaño 70 x 100
centímetros, escala CMYK, que deberá poseer en su parte inferior una
franja blanca con las logomarcas especificadas en el ANEXO IX;
5) Por último debe desprenderse del directorio Raíz, una Subcarpeta denominada
DOCUMENTACION TECNICA,
donde deberá agregarse copia digital de la Ficha Técnica de cada
Capítulo, la que será entregada y supervisada por EL TUTOR, y el BACUA
a los efectos de dinamizar los procesos de ingesta y evaluación técnica.
25.4.e.- DOS (2) DVD (Video PAL), uno para el INCAA y otro para el
CONSEJO ASESOR del SATVD-T, de cada uno de los capítulos terminados con
audio MIX (Mezcla Completa) en la versión del MASTER A.
25.4.f.- DOS (2) Pen Drive (Video PAL), uno para el INCAA y otro para
el CONSEJO ASESOR del SATVD-T, conteniendo las piezas de divulgación
descriptas en el punto precedente con audio MIX (Mezcla Completa).
25.4.g.- DOS (2) afiches, uno para el INCAA y otro para el CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, de publicidad de LA SERIE impresos en papel
ilustración de entre 150 y 180 gramos, tamaño 70 x 100 centímetros, que
deberán poseer en su parte inferior una franja blanca con las
logomarcas especificadas en el ANEXO IX.
25.4.h.- Los Discos Rígidos, Masters y los Submasters descriptos en el
presente punto deberán cumplir, sin excepción, con todas las
especificaciones técnicas requeridas en el Anexo VIII. Asimismo los
Discos Rígidos y los Pen Drives deberán entregarse con el diseño de
Stamping Institucional que oportunamente será entregado por los
organizadores del Concurso a través de los respectivos Tutores.
25.4.i.-
DOCUMENTACION INSTITUCIONAL
- DOS (2) copias, una para el INCAA y otra para el CONSEJO ASESOR del
SATVD-T, del Informe Final del TUTOR donde conste la aprobación de la
finalización de la postproducción, y de la aprobación técnica y formal
de LA SERIE, previa a la entrega al BACUA.
25.4.j.- DOS (2) copias, una para el INCAA y otra para el CONSEJO
ASESOR del SATVD-T, del Informe del TUTOR donde se apruebe la calidad
de los Masters entregados en Pen Drive’s, discos u otros soportes
físicos.
25.4.k.- Certificado de Apto Técnico definitivo firmado por los
Responsables Técnicos del BACUA y refrendado por el máximo Titular del
CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
25.4.l.- Formulario V —“Solicitud de Inscripción de Obra Publicada”— de
la Dirección Nacional del Derecho de Autor, organismo dependiente del
Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, en adelante DNDA, el que
oportunamente será proporcionado a través de EL TUTOR al PRESENTANTE
beneficiario del premio, quien los suscribirá y remitirá a los efectos
de proceder al registro de la obra en cuestión.
El mencionado formulario puede descargarse (sólo a efectos de
visualización y sin valor registral) de la página web del organismo en:
http://www.jus.gob.ar/tramites-y-servicios/derecho-de-autor/obras-publicadas/videograma-pelicula-cinematografica.aspx#descripcion
El trámite de registro ante la DNDA estará a cargo del CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
25.4.m.- La autorización o el poder correspondiente a favor de la
persona que el CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T designará a efectos de poder
realizar el registro de la obra conforme surge de 24.4.l.-
25.4.l.- El PRESENTANTE tendrá un plazo máximo de TREINTA (30) días a
partir del depósito total de la CUOTA 4, para presentar los
comprobantes y/o recibos que acrediten los pagos de las facturas
devengadas que haya presentado en la Rendición final de Gastos.
Asimismo, deberá presentar el Recibo X, como constancia de recepción de
la cuarta cuota y el extracto bancario que acredite el depósito
respectivo. Este requerimiento —sin perjuicio de los requisitos
establecidos a los fines de la acreditación de cada etapa— será
condición necesaria para cancelar las obligaciones derivadas del
compromiso contractual y por consiguiente para participar de cualquier
otra convocatoria futura a realizarse en el marco del presente Plan.
CAPITULO IX - DE LOS TITULOS, CREDITOS Y PUBLICIDAD
26.- En los créditos de las realizaciones ganadoras del concurso y en
toda publicidad que de las mismas se realice deberán incluirse los
logos de MARCA PAIS, ARGENTINA NOS INCLUYE, PRESIDENCIA DE LA NACION,
MINISTERIO DE PLANIFICACION FEDERAL, INVERSION PUBLICA Y SERVICIOS,
CONSEJO ASESOR del SATVD-T, TDA, INCAA, SECRETARIA DE COMUNICACION
PUBLICA DE LA NACION, BACUA, CDA, FOMENTO TDA y cuando corresponda el
roll con la nómina de autoridades y funcionarios responsables de la
ejecución del presente Concurso, todo ello de acuerdo a sus modos y/o
formatos vigentes. Asimismo, la señal de referencia (barras, charter de
inicio, countdown), las logomarcas y el chart con la artística
Institucional serán entregados por los organizadores del Concurso a
través de los Tutores, no pudiéndose utilizar otros que no sean los
diseñados por el INCAA y el CONSEJO ASESOR del SATVD-T. Asimismo en los
créditos de las Series ganadoras como en lo que respecta a las placas
de agradecimiento o canje del presente Concurso y en toda publicidad
que de las mismas se realicen deberá darse cumplimiento a lo previsto
en el Capítulo VIII de la Ley 26.522 en aquello que fuera pertinente,
en materia de publicidad.
CAPITULO X - DE LOS DERECHOS
27.- La titularidad de todos los derechos patrimoniales o de
explotación de la obra sin limitación temporal alguna para el
territorio argentino, corresponderá al ESTADO NACIONAL, pudiendo
disponer, bajo cualquier modalidad, su exhibición, reproducción (total
o parcial), comunicación pública, y distribución en cuantas
oportunidades conviniere a su exclusivo criterio, a través de cualquier
formato existente o por crearse —VHS. DVD, Betacam. u otros—, así como
por sistemas de televisión existentes o futuros y/o a autorizar o
disponer su reproducción en cualquier formato existente o futuro para
fijar audio e imágenes (incluido Webcasting, VOD, IPTV y streaming),
incluyéndose asimismo la facultad de reducir y/o desgrabar de los
guiones, diálogos, entrevistas e imágenes de la Obra para distribución,
reproducción y/o duplicación en formatos y medios gráficos (libros,
revistas, etc.) o digitales, ya sea existentes o futuros, destinados
exclusivamente a fines de promoción. Ello sin prejuicio del
reconocimiento de paternidad y de integridad de la obra del/los
Autor/es a partir del cual se deberá consignar en todo momento el
nombre del/los mismos, acorde a lo establecido en los arts. 51 y 52 de
la ley 11.723.
27.1.- No obstante lo establecido precedentemente, con respecto a los
derechos patrimoniales derivados de la creación del autor del
argumento, el PRESENTANTE tendrá la licencia de uso de la obra
exclusivamente para la realización del audiovisual concursado.
27.2.- El ESTADO NACIONAL tendrá la titularidad de la obra creada por
el autor del argumento por el término de TRES (3) años contados a
partir del momento de la adjudicación del premio de la obra
audiovisual. Vencido el plazo nombrado el autor del argumento recupera
sobre su obra todos los derechos que la ley le confiere, conservando el
ESTADO NACIONAL la titularidad sobre la obra audiovisual fijada sobre
el soporte y por ende, la potestad de comercializarla sin límite de
tiempos ni territorio.
27.3.- En todo momento el PRESENTANTE debe respetar el derecho de
paternidad y a la integridad en cabeza del autor del argumento, del
director, y del compositor, para los casos de que la obra sea musical,
no pudiendo reducir, desgrabar o modificar el argumento de la misma ni
hacer un uso distinto para el cual fue cedido. Igual restricción debe
seguirse con relación a la obra creada por el director y a la creada
por el compositor.
27.4.- Es responsabilidad y función de las entidades de gestión
colectiva de derechos de propiedad intelectual, la de gestionar las
sumas que se devenguen de la utilización de las obras audiovisuales
(art. 1 Ley 20.115), no siendo ocupación del ESTADO NACIONAL, la de
exigir dicho accionar. Por ello, acorde a la ley citada y su decreto
reglamentario 461/73, los contratos de licencia de uso de obra para
plasmación audiovisual, que el productor celebre con el autor, deberán
hacerse a través de ARGENTORES.
27.5.- Durante el período de comercialización establecido en el punto
21 inciso 1, quien ejerza la potestad de explotar la Serie, en el caso
de la venta al exterior de la obra resultante fijada sobre un soporte
capaz de mantenerla grabada y reproducirla deberá considerar al autor
del argumento, el director y el compositor como coautores del
audiovisual mencionado, y el derecho que tienen a percibir, como
mínimo, del VEINTE POR CIENTO (20%) del monto total de la venta por
cada uno de los países en los que se comercialice.
27.6.- Tanto el autor del argumento, el director y el compositor son
coautores de la obra y por esa razón no declinarán su derecho a
percibir los derechos económicos de autor que perciban las entidades de
gestión del país o del exterior y reservarse un porcentaje del precio
de venta del audiovisual, cuando el mismo sea vendido a países que no
poseen sociedad de gestión recaudatoria. Este porcentaje no está
incluido en el porcentaje que le corresponda como coautor del
audiovisual mencionado en el párrafo anterior.
27.7.- Independientemente de lo expuesto en las presentes Bases y
Pliegos las obras ganadoras no podrán violar ninguna disposición y/o
convenio/s internacionales vigente/s que puedan existir entre los
países interesados en adquirir la obra durante el período de
comercialización.
CAPITULO XI - DE LAS DISPOSICIONES GENERALES
28.- Es a cargo del productor el registro de la propiedad intelectual
de la obra audiovisual así como la contratación de los artistas,
intérpretes o ejecutantes y con los productores de fonogramas y el pago
de los derechos que resulten necesarios para el cumplimiento del objeto
del presente concurso. En consecuencia, quien figure como Presentante
será el único responsable de los efectos resultantes de la
planificación, ejecución y puesta en marcha de la obra audiovisual, y
se compromete a mantener indemne al ESTADO NACIONAL, al INCAA, y al
MINPLAN, con relación a cualquier reclamo o acción de terceros hacia su
parte o contraparte, cualquiera sea su naturaleza, hasta la
finalización del presente, debiendo hacerse cargo en forma exclusiva y
excluyente de la posible indemnización, daños, costos, costas y
honorarios.
29.- Dentro de los TREINTA (30) días corridos a contar desde la
publicación de la Resolución que aprueba la declaración de los
ganadores, deberán retirarse los proyectos que no hubieren sido
seleccionados. Vencido dicho plazo se procederá a la destrucción de los
mismos.
30.- Para todos los efectos de la Resolución que aprueba las presentes
Bases y Condiciones, las partes se someten a la jurisdicción de los
Juzgados Nacionales del Fuero Contencioso Administrativo Federal.
31.- Los proyectos que se presenten deberán contar en todos los casos
con un Productor General con experiencia, cuya trayectoria asegure una
correcta organización de la producción.
32.- En los presupuestos que se presenten deberán contemplar las correspondientes cargas sociales de todos los trabajadores.
ANEXO II - Resolución Nº 1844
PRESENTACION DE LOS PROYECTOS
Los Proyectos deberán presentarse en sobre o caja cerrada, en forma
personal de 10 a 17 hs. por ante la Mesa de Entradas del Instituto
Nacional de Cine y Artes Audiovisuales - INCAA, o enviarse por correo
postal a Lima 319, Piso 1°, Código Postal C1073AAG, hasta el 1 de
Agosto al 22 de agosto de 2014 inclusive, tomándose para este último
caso la fecha de imposición de la oficina de correos respectiva.
El sobre o caja deberá estar dirigido a:
Gerencia de Fomento a la Producción de Contenidos para TV, Internet y Videojuegos.
Concurso SERIES DE FICCION PARA PRODUCTORAS CON ANTECEDENTES.
Asimismo deberá consignarse en su exterior:
1 - Nombre del Concurso al que se presenta.
2 - Título del Proyecto.
4.- Nombre del presentante.
En su interior el sobre o caja deberá contener:
UNA (1) carpeta impresa y anillada, que conste de TRES (3) partes bien diferenciadas:
A - DOCUMENTACION
B - PROYECTO
C - COPIA DIGITAL DE LA CARPETA IMPRESA
A.- DOCUMENTACION
1.- Los proyectos deberán ser presentados en sobre cerrado conteniendo:
1.a) Fotocopia Autenticada del Certificado de Depósito en la Dirección
Nacional de Derechos de Autor de la Serie y de los capítulos
presentados.
1.c) Cesión de derechos por escrito y con firma certificada por
Escribano Público o entidad bancaria extendida por el autor o autores
de la obra existente, en el caso de no ser él mismo presentante del
proyecto. La Cesión de derechos por parte de quien o quienes lo
detenten debe extenderse claramente a los presentantes.
1.e) Autorización por escrito del autor/autores de la obra preexistente
en caso de no ser él mismo el autor del guión del proyecto con firma
certificada por Escribano Público o entidad bancaria.
1.g) Declaración Jurada según Resolución N° 2583/2009/INCAA, que se puede imprimir de la página del INSTITUTO: www.incaa.gov.ar.
1.h) Constancia de inscripción ante la AFIP.
1.i) Declaración jurada de ganancias por los últimos 2 años.
1.j) Declaración jurada de bienes por los últimos 2 años.
1.k) Fotocopia autenticada del Documento Nacional de Identidad (primera, segunda hoja y cambio de domicilio).
1.l) En caso de corresponder la presentación del Estatuto Social de
donde surja la distribución de cargos para el caso de personas
jurídicas, fotocopia del mismo con certificación de escribano público.
Para este último caso deberá presentarse el último balance registrado
ante el órgano de control respectivo. En caso de firmar un apoderado,
el mismo deberá presentar poder suficiente de donde surja claramente la
capacidad de disponer sumas de dinero en nombre de la sociedad
representada.
1.m) Datos Bancarios del PRESENTANTE. Entidad Bancaria; Sucursal; Tipo y Número de Cuenta y CBU (Clave Bancaria Unificada).
1.n) Declaración Jurada de no encontrarse ni concursado ni en quiebra.
1.ñ) Carta del presentante que tendrá carácter de Declaración Jurada
manifestando que no se ha dado inicio al Rodaje del proyecto inscripto
al presente concurso.
1.o) Documento del que resulte la residencia, pudiendo consistir la
misma en título de propiedad, pagos de impuestos o servicios públicos,
debiendo resultar de dicha documentación la antigüedad de la residencia
requerida para participar en el concurso, no siendo suficiente el
domicilio que surja del DNI o pasaporte ni certificados de domicilio
extendidos por Autoridad de aplicación, u otra documentación que
resulte de la misma la antigüedad de la residencia requerida.
1.p) Nota declarando domicilio constituido del presentante.
1.q) Anexo III completo según corresponda (Persona Física o Jurídica).
1.r) Anexo IV completo y firmado por el PRESENTANTE.
1.s) Antecedentes del director y/o productor postulante.
1.t) Antecedentes y carta intención del Productor General, exigido por la presente Resolución.
1.u) En caso de que el presentante lo haga asociado una productora,
deberá acompañarse el contrato de coproducción correspondiente con las
firmas de las partes autenticadas por escribano público.
A.2.- DOCUMENTACION RELATIVA AL PROYECTO, respetando el orden aquí establecido:
1.t) Tratamiento y sinopsis, de la serie completa. Indicando claramente el planteamiento de objetivos, y su motivación.
1.u) Guión literario de los primeros tres (3) capítulos.
1.v) Sinopsis, descripción y story line (conflicto matriz) de los capítulos restantes. Según Anexo VI.
1.w) Presupuesto General desglosado por rubros, según lo establecido en el Anexo V de la Serie Completa.
1.x) Nómina de las cabezas de rama del Equipo Técnico y Elenco Tentativo.
1.y) Plan y Diseño de Producción (diagrama de tiempos de preproducción,
rodaje y posproducción) de la serie en general y desglosado por
capítulos:
C.- COPIA DIGITAL DE LA CARPETA IMPRESA. Se deberán presentar SEIS (6)
copias digitales idénticas de la Carpeta Impresa grabadas en soporte
DVD, siguiendo las especificaciones aquí descriptas:
C.1.- Los DVD deben contener UNA (1) Carpeta identificada con el nombre
del Proyecto, la que contendrá TRES (3) Sub-carpetas con los siguientes
títulos:
C.1.1.- DOCUMENTACION; PROYECTO Y MATERIAL ADICIONAL (esta última optativa).
C.1.2.- Las Sub-carpetas DOCUMENTACION Y PROYECTO deben contener, cada
una, un solo archivo en formato PDF (portable document format) el que
no deberá exceder los 20 MB (Megabytes), sin excepción. Dichos Archivos
deberán ser una copia digital exacta (siguiendo el mismo orden) de los
apartados DOCUMENTACION Y PROYECTO de la Carpeta impresa.
C.2.- MATERIAL ADICIONAL. Los PRESENTANTES podrán optar, si así lo
desean o creen conveniente por incluir fotografías, tipografías,
audios, un demo reel, etc. que sirvan para ilustrar aspectos generales
del tratamiento visual y/o sonoro, como material complementario del
proyecto.
C.2.1.- La carpeta denominada MATERIAL ADICIONAL podrá constar de hasta TRES (3) Sub-carpetas según el siguiente detalle:
C.2.2.- A la primer Sub-carpeta deberá denominársela IMAGENES, ésta
podrá contener: a) Hasta DIEZ (10) fotografías en formato (Joint
Pictures Experts Group -.JPEG) y PSD como máximo; y/o b) UN (1) demo
reel, de hasta TRES (3) minutos de duración, en formato (Audio Video
Interleave. AVI).
C.2.3.- A la segunda Sub-carpeta deberá denominársela AUDIO, y podrá
contener: a) Hasta DOS (2) archivos de audio, de hasta TRES (3) minutos
de duración como máximo, en formato (Waveform Audio File Format - .WAV).
C.2.4.- La tercer Sub-carpeta deberá denominarse DOCUMENTOS, y
contendrá: Cartas de apoyo, recomendaciones, Declaraciones de Interés,
Cartas de Intención, etc. Estas deberán adjuntarse en Formato PDF o
JPEG.
C.2.5. Cada una de las Sub-carpetas (IMAGENES, AUDIO Y DOCUMENTOS) no podrán exceder, en su conjunto los 4 GB (Gigabytes).
D.- Dado que las carpetas DOCUMENTACION Y PROYECTO, no pueden exceder
los 40 MB (Megabytes), y la Carpeta MATERIAL ADICIONAL, con sus
subcarpetas, no pueden exceder los 4 GB (Gigabytes), el peso total del
material grabado en el DVD no podrá ser superior a los 4.5 GB
(Gigabytes) que es el máximo promedio de capacidad de un DVD estándar.
Cualquier material que no cumpla con los presentes requisitos no será
entregado al Jurado para su evaluación. No se tendrá en cuenta
cualquier otro material remitido que no se encuadre en lo aquí
especificado.
ANEXO III - Resolución N° 1844
Persona Física o Jurídica que presenta el proyecto
ANEXO IV - Resolución N° 1844
ANEXO V - Resolución N° 1844
PLAN OPERATIVO DE PROMOCION Y FOMENTO DE CONTENIDOS AUDIOVISUALES DIGITALES
ANEXO VI - Resolución N° 1844
Datos del PROGRAMA DE TV
ANEXO VII - Resolución N° 1844
ANEXO VIII - Resolución N° 1844
Requerimientos Técnicos para la entrega de Programas y Contenidos producidos para BACUA (2013)
A. Todo el material debe ser
grabado a 25 cuadros por segundo (25fps) o 50 campos por segundo (50i),
quedando a criterio del productor la decisión de uno u otro formato.
A.1 La calidad del material
debe ser óptima para su posterior transmisión y/o reproducción. El
soporte de entrega no deberá encontrarse dañado. El MASTER FINAL no
deberá tener dropouts o cualquier otra anomalía de video/audio. Todos
los programas entregados deben contener señal de referencia (barras de
color, placa de inicio, countdown) al comienzo, todo ello de
conformidad con las siguientes especificaciones técnicas. Las barras de
color al comienzo de cada programa deben ser barras EBU al 75% de
saturación (Imagen 1). No utilizar Barras de color SMPTE (Imagen 2).
A.1.1. CAMPOS Todo el material
entrelazado deberá ser upper field first. En caso de utilizar material
de archivo proveniente de otras fuentes, corroborar la correcta
interpretación del orden de los campos en un monitor de video.
A.1.2 RESOLUCION. Todo el
material debe ser grabado en resolución 1920x1080 píxeles (Full HD),
salvo casos excepcionales que tengan aprobación firmada por el
PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR.
A.1.3. RELACION DE ASPECTO. Todo
el material debe ser registrado con una relación de aspecto de 16:9
tanto para los programas que se entreguen en HD como en SD. Para los
programas que se entreguen en SD deberán entregarse con una relación de
aspecto 16:9 anamórfico.
A.2. TOMAS LIMPIAS DE SEGURIDAD -
Todos los masters de programa deben incluir por separado, en un archivo
de video independiente, un segmento conteniendo las tomas de seguridad.
Las tomas de seguridad consisten en cada uno de los planos utilizados
en el programa que hayan tenido algún tipo de gráfica aplicada
(zócalos, subtítulos, etc.), con la misma duración que en el programa
pero sin la gráfica.
El archivo de video de las tomas de seguridad debe contener todos los
planos que contengan gráfica en el Master ordenados cronológicamente
según hayan sido utilizados pero sin la misma.
A.2.1. GRAFICAS El pack gráfico se debe entregar en el mismo disco rígido que contendrá los archivos MASTER FINALES de cada programa o serie.
Las gráficas deberán tener una resolución de 1920x1080 pixels a 25
cuadros por segundo con su respectivo canal Alpha en caso de que
corresponda. El formato de los archivos que componen el pack gráfico
deberá ser una secuencia de cuadros PNG. Guardar cada pieza en un
directorio separado y en caso de contener audio, con su respectivo
archivo de audio en formato WAV PCM con una frecuencia de muestreo
(Sample Rate) de 48kHz y 16 o 24 Bits de resolución con la misma
duración que la pieza gráfica.
A.2.2. LECTURA DE TEXTO Y TAMAÑOS DE FUENTE
Todos los elementos gráficos con texto deben estar formateados de tal
manera que su lectura sea clara tanto en HD como en su respectiva
versión convertida a SD Letterbox. Si el texto en HD no es lo
suficientemente grande, será ilegible una vez convertido a SD y el
programa podrá ser rechazado en la evaluación técnica.
La legibilidad del texto en SD estará, entre otros factores,
determinada por la tipografía elegida, el color y el contraste pero
principalmente por su tamaño. Como regla general asegurarse de que
ningún texto tenga menos de 32 píxels de resolución vertical en HD,
para que una vez convertido a SD Letterbox dé como resultado en SD una
resolución vertical mínima de 12 píxels.
A.2.3. CREDITOS Los créditos no
deben durar más de 60 segundos. Se recomienda que entren y salgan por
corte o por fade. No se recomienda el uso de créditos rodantes ya que
dependiendo de la velocidad vertical pueden generar problemas de
entrelazado.
A.3. CONFIGURACION DE INICIO DE CADA PROGRAMA Cada programa al ser entregado en forma de archivo digital debe cumplir la siguiente configuración:
INICIO | FINAL | DURACION | VIDEO | AUDIO |
00:59:00:00 | 00:59:29:24 | 0:00:30:00 | Barras EBU al 75% de saturación | Tono de referencia de 1 kHz a -20dBFS en canales 1 y 2 |
00:59:30:00 | 00:59:49:24 | 00:00:20:00 | Placa del programa (Información) | Sin Audio |
00:59:50:00 | 00:59:57:24 | 00:00:08:00 | Contador 10 a 3 (Countdown) | Tono audible de 1 frame en cada cambio de segundo |
00:59:58:00 | 00:59:58:00 | 00:00:00:01 | Cuadro Blanco | Tono 1 kHz |
00:59:58:01 | 00:59:59:24 | 00:00:01:24 | Negro | Silencio |
01:00:00:00 |
|
| Inicio de programa | Audio del programa |
A.3.1. PLACA DE PROGRAMA La
placa que se debe incluir al comienzo de cada programa según lo
especificado en el punto A.3 debe incluir los siguientes ítems:
• Nombre del Programa
• Número de Capítulo
• Productora/Nodo
• Duración del Programa
• Cantidad de bloques
• Timecode de entrada y de salida de cada bloque
• Timecode de comienzo del segmento de tomas de seguridad
• Fecha de creación del Master
• Configuración de canales de audio
A.3.2 PROGRAMAS CON MAS DE UN (1) BLOQUE. En caso de que el
contenido del programa esté compuesto por más de UN (1) bloque, los
mismos deben estar separados por una placa con artística institucional
de LA SERIE de DIEZ (10”) segundos y sin negros de por medio. Todos los
bloques de cada programa más las tomas de seguridad deben estar
contenidas en UN (1) solo archivo de Video y Audio.
Esquema de un programa de 1 solo bloque:
BARRAS | PLACA
CountDown | PROGRAMA | 30” de NEGRO | TOMAS LIMPIAS DE SEGURIDAD |
Esquema de un programa de 2 bloques:
BARRAS | PLACA
CountDown | BLOQUE 1 | PLACA SEPARADORA 5” | BLOQUE 2 | 30” de NEGRO | TOMAS LIMPIAS DE SEGURIDAD |
A.3.3 PLANILLA DE ENTREGA DE MASTERS.
Cada capítulo entregado de LA SERIE irá acompañado de una ficha técnica
que será provista por el PRODUCTOR DELEGADO TUTOR. Esta ficha se deberá
entregar impresa en papel y en forma digital dentro del disco rígido
que contiene los Masters en el directorio “DOCUMENTACION_TECNICA”.
A.3.4 TIMECODE. Todos los
archivos entregados deberán tener información de timecode a 25fps a lo
largo de todo el programa, respetando la configuración especificada en
el punto
A.3.
A.4. VALORES DE VIDEO EN MASTERS.
Los niveles blancos de video no deben exceder 1Volt para las señales
componentes y los niveles negros del programa no deben extenderse
debajo de 0mV. Ni los blancos ni los negros de la luminancia del
programa se deben clipear excesivamente. Los niveles generales de video
deben seguir las especificaciones ITU709-5 (
http://www.itu.int/rec/R-REC-BT.709/es) para señales de alta definición (HD) e ITU601-7 (
http://www.itu.int/rec/R-REC-BT.601/es)
para señales estándares (SD), donde los mencionados niveles de video
deberán encuadrarse entre 0 y 700 mV o entre 16 y 235 colores si se
mide en forma digital. Los niveles corresponden tanto a luminancia como
a niveles en RGB.
A.4.1. NIVELES DE CROMA EN LA SEÑAL DE VIDEO COMPUESTO.
Los niveles de croma no deben exceder los 700mV y tampoco caer debajo
de 0mV, medidos con un offset de 350mV. Los niveles ilegales deben ser
limitados para prevenir la sobremodulación en la etapa de transmisión,
lo que daría como resultado pérdida de fidelidad de color y de detalle.
A.4.2. ESPECIFICACIONES DE LA ZONA SEGURIDAD DE TEXTO PARA MASTERS.
Los zócalos y otros elementos gráficos que contengan texto no deben
permanecer estáticos fuera de la zona de seguridad para asegurar que el
texto sea legible. La zona de seguridad está definida por el 80% del
área central de la imagen, área compuesta por un rectángulo de 1536 por
864 pixels, empezando 192 pixels desde el margen izquierdo y 108 pixels
desde el margen superior de la imagen y terminando 1728 pixels desde el
margen izquierdo y 972 pixels desde el margen superior (ver Imagen 3).
Consultar con el PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR la dirección para bajar un
archivo de referencia.
A.4.3. MATERIAL DE ARCHIVO. En
caso que LA SERIE utilice material de archivo que se encuentre
registrado o resguardados en otro soporte, formato, o en una calidad
inferior a la estipulada en el presente documento, la calidad de los
mismos, su inclusión y eventual tratamiento formal deberá ser aprobado
previamente por PRODUCTOR DELEGADO o EL TUTOR debiéndose considerar lo
estipulado en los puntos
A.4.4 y A.4.5.
A.4.4. CALIDAD GENERAL DEL MATERIAL DE ARCHIVO/ARCHIVO DE NOTICIAS.
El material de archivo debe provenir de la mejor fuente disponible y
generar las mejoras necesarias en conceptos de restauración tanto en
video como audio.
A.4.5. RELACION DE ASPECTO DEL MATERIAL DE ARCHIVO/ARCHIVO DE NOTICIAS.
El material de archivo SD, cuando sea posible, deberá ser ampliado para
cubrir la trama 16:9, sin comprometer la calidad de la imagen o la
composición. De lo contrario pueden presentarse en un formato
pillarbox
(ver imagen 4) con bandas negras a los laterales para mantener la
relación de aspecto original. Se podrá aplicar algún elemento gráfico o
efecto a los “pilares” laterales para que no queden negros y aparezcan
más integrados dentro de la pantalla 16:9.
A.5. ESPECIFICACIONES DE AUDIO GENERALES. El archivo MASTER FINAL debe contener dos canales de audio con la mezcla completa del programa en estéreo. En el directorio
“AUDIO”
del programa deben estar incluidas las pistas de audio completas (Full
Mix) y las pistas de audio secundarias (Música, Efectos, Diálogos y
locución) en formato Broadcast Wave (Wav) a 48kHz como se indica en el
punto A.6.2.
A.5.1. FASE DE AUDIO. Cuando
los canales izquierdo y derecho son sumados y convertidos a monofónico,
no debe haber cancelación por inversión de fase, la mezcla final debe
ser mono-compatible.
A.5.2. NIVELES DE AUDIO. Los
niveles de pico para todos los canales nunca debe superar los -10 dBFS
y debe modular por encima de -20 dBFS para los Diálogos. La mezcla de
sonido debe estar hecha de tal forma que se le dé prioridad al texto
hablado, por encima de la Música o los Efectos especiales, salvo en
ocasiones especiales y justificadas. La mezcla de sonido debe ser hecha
de tal forma que los diálogos se entiendan a lo largo de todo el
programa y no haya cambios sustanciales en el rango dinámico.
Se recomienda la utilización de compresores dinámicos para reducir el
rango dinámico del sonido y así evitar posibles rechazos de apto
técnico por mala mezcla.
A.5.3. BANDA DE AUDIO INTERNACIONAL.
Todos los programas deben incluir sus respectivos archivos de audio con
Banda Internacional. Los archivos de Banda Internacional consisten en
una serie de Archivos de Audio Broadcast Wave (BWAV) con una frecuencia
de muestreo (Sample Rate) de 48kHz y 16 o 24 Bits de resolución, con la
misma duración y con el mismo Time Code que el programa al que refiere
según lo establecido en el punto
A.3.
La Banda Internacional está compuesta por la banda de Música en
estéreo, los Efectos de sonido, Foley y Ambientes en estéreo,
Locuciones y Diálogos en mono. Todos estos elementos sumados componen
la mezcla completa (
Full Mix).
Se deben entregar todos los elementos por separado según la siguiente tabla:
Canal | CONTENIDO | DESCRIPCION |
1 | Mezcla completa Canal Izquierdo | Mezcla completa para aire |
2 | Mezcla completa Canal Derecho | Mezcla completa para aire |
3 | Diálogos | Entrevistas y diálogos en Mono |
4 | Narración | Narración o Voz en off en Mono |
5 | Músicas Canal Izquierdo | Sólo Músicas |
6 | Músicas Canal Derecho | Sólo Músicas |
7 | Efectos Canal Izquierdo | Efectos de sonido, foley, ambientes |
8 | Efectos Canal Derecho | Efectos de sonido, foley, ambientes |
En los casos de que el contenido sea stereo (Full Mix, Músicas y
Efectos), se puede entregar en 1 (UN) solo archivo estéreo por cada
elemento o en 2 (DOS) archivos monoaurales separados por cada elemento.
No es necesario cambiar la mezcla para la Banda Internacional.
La suma de los canales 3 a 8 debería dar el mismo resultado que la mezcla completa (Full Mix) y no deberá superar los -10dBFS.
A.6. SOPORTE DE ENTREGA DEL MASTER.
El soporte de entrega de los programas será un disco rígido externo
(USB 2.0, USB 3.0, FireWire o SATA) con formato NTFS, o HFS+ (no se
aceptarán discos con formato FAT32) que contendrá un directorio
claramente nomenclado por cada programa entregado según lo especificado
en el artículo 6.2.
El Disco Rígido externo debe estar rotulado claramente con la siguiente información:
• Nombre del Disco
• Nombre de la Casa Productora o Nodo
• Nombre del programa
• Fecha de envío
• Información de contacto
• Número total de capítulos que contiene
• Casa de postproducción (en caso de que exista)
Cada Disco rígido podrá contener más de 1 programa.
En el caso de que el contenido a entregar sean micros de menos de 10
minutos de duración también se puede optar como soporte discos BluRay
rotulados de la misma forma detallada anteriormente.
El disco rígido o
BluRay con los masters no será devuelto y deberá ser provisto por la CASA PRODUCTORA o NODO.
A.6.1. ESPECIFICACIONES TECNICAS DEL ARCHIVO DE VIDEO A ENTREGAR. Los programas podrán ser sólo en formato MXF siguiendo la siguiente especificación:
PROGRAMAS EN HD:
MXF (OP1a):
- Resolución: 1920x1080 pixels FPS: 25
- Códecs posibles: XDCAM HD 422 50Mbps, Avid DNxHD 120, Avid DNxHD 185,
Avid DNxHD 185x, AVC-Intra 100 High Intra 4:2:2 profile at level 4.1
- Alpha Channel: NO
- Cantidad de colores: Million Colors
- Niveles de Color: ITU-709
- Canales de Audio: 2 (estéreo),
8 (según Punto A.5.3.) en caso de que incluya la banda internacional.
- Audio Sample Rate: 48kHz Audio
- Bit Depth: 24 bits
WAV:
- Códecs posibles: LPCM, Broadcast Wave
- Niveles de Pico: -10 dBFS
- Canales de Audio: 2 (estéreo),
8 (según Punto A.5.3.) en caso de que incluya la banda internacional.
- Audio Sample Rate: 48kHz Audio
- Bit Depth: 24 bits
PROGRAMAS EN SD:
MXF (OP1a):
- Resolución: 720x576 pixels FPS: 25
- Códecs posibles: IMX30 o Avid MPEG30
- Alpha Channel: NO
- Cantidad de colores: Million Colors
- Niveles de Color: ITU-709 Canales de Audio: 2 (estéreo)
- Audio Sample Rate: 48kHz
- Audio Bit Depth: 16 o 24 bits
WAV:
- Códecs posibles: LPCM, Broadcast Wave
- Niveles de Pico: -10 dBFS
- Canales de Audio: 2 (estéreo)
- Audio Sample Rate: 48kHz
- Audio Bit Depth: 16 o 24 bits
A.6.2. NOMENCLATURA DE LOS ARCHIVOS MASTERS. En el disco rígido entregado, deberán existir CUATRO (4) carpetas, a saber (ver imagen 5):
1) MASTER A;
2) PACK GRAFICO;
3) MATERIAL DE DIVULGACION;
4) DOCUMENTACION TECNICA.
El directorio “MASTER_A” contendrá un subdirectorio por cada Programa.
Este directorio deberá estar nombrado según la siguiente
especificación: Nombre de la serie (hasta 16 caracteres), Número de
capítulo, Versión, Fecha de creación en formato Año, Mes, Día (AAMMDD).
• NOMBRE_CAPITULO_VERSION_FECHA.mxf
• MI_SERIE_CAP01_MASTER_120124.mxf
El nombre del Programa debe estar escrito todo en letra mayúscula y no
debe contener espacios en blanco ni caracteres con acento, “Ñ” o
símbolos como / ~ \ $ % & *.
Para separar las palabras, utilizar el signo “_” (usualmente conocido como guión bajo).
En el caso de que se entreguen más de un CAPITULO en cada disco se
deberá crear un subdirectorio por cada CAPITULO. Dentro de cada
directorio de CAPITULO, deberán existir por lo menos UN (1) archivo
conteniendo el archivo “MASTER A” con Video y Audio Full Mix estéreo en
formato MXF según lo especificado en el punto 6.1, UN (1) archivo de
subtítulo con extensión .srt o .txt según lo especificado en el punto
8.1 con el nombre del capítulo y UN (1) subdirectorio llamado
Audio_NOMBRE_DE_LA_SERIE_CAPITULO_FECHA, que contendrá la Banda de
Sonido Internacional en formato .wav según lo especificado en el punto
6.1. Los archivos siempre deben incluir su correspondiente extensión
(.mxf o .wav).
En caso de creerlo necesario se puede incluir un archivo de texto
(.txt) con información técnica o alguna aclaración para el Responsable
Técnico del BACUA.
A.6.3. ENVIO DE ARCHIVOS DE PRUEBA.
Para asegurar la aceptación de los MASTERS FINALES, se recomienda hacer
un envío previo de prueba antes de efectuar las bajadas de todos los
capítulos. Este envío de prueba deberá ser de material final con
corrección de color y mezcla de audio. Salvo que se detecten muchos
problemas en el control de calidad, sólo se necesitará el primer
capítulo de cada serie o en su defecto los primeros 5 minutos del mismo.
El procedimiento para el envío de prueba es el siguiente:
• Notificar al PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR del envío de prueba
• Duplicar la secuencia editada para asegurar que la configuración del envío de prueba y el MASTER FINAL son idénticas
• Incluir barras y tono según lo especificado en el procedimiento standard (punto A.3)
• Aclarar que es un envío de prueba en la placa de programa
• Exportar la secuencia siguiendo los pasos del punto A.6.4
• Incluir “PRUEBA” al final del nombre del archivo,
NOMBRE_CAPITULO_VERSION_FECHA_PRUEBA.mxf
• Los envíos de prueba tendrán prioridad para el control de calidad
para evitar posibles errores técnicos antes de la exportación final de
todos los capítulos.
• El responsable técnico del BACUA, PRODUCTOR DELEGADO o TUTOR
informará debidamente a la CASA PRODUCTORA, TUTOR o NODO de la serie
sobre el resultado del control de calidad del envío de prueba, con su
respectivo reporte.
IMAGEN 5. Ejemplo de estructura de directorios y nomenclatura de carpetas. (Imagen solo de referencia)
A.6.4 CONFIGURACION DE EXPORTACION DE ARCHIVOS MASTER
Una vez que la edición de Audio y el Video finalizó y fue aprobada, se puede comenzar con export final.
El archivo resultante va a ser el MASTER FINAL. Es muy importante que la siguiente especificación sea tenida en cuenta:
Especificación de Exportación MXF HD OP1a para Avid v6 o superior
Configuración de Video | Configuración de Audio |
• Export as: XDCAM MXF OP1a
• Video Format: HD 50Mbits
• Aspect Ratio: 16:9 | Audio Bit Depth: 24Bit |
|
|
Especificación de Exportación MXF HD OP1a para FCP 7
Antes de exportar los archivos es necesario instalar el software de Sony XDCAM Content Browser, descargable desde:
http://pro.sony.com/bbsc/ssr/micro-xdcam/resource.downloads.bbsccms-assets-micro-xdcam-downloads-XDCAMSoftwareDownload.shtml#apps
File->Export->Sony XDCAM Content Browser…
Configuración de Video | Configuración de Audio |
• As format: MXF (XDCAM, HD)
• Codec: XDCAMHD1080i50 CBR
• Using Settings: XDCAM HD 1080i50 CBR | Audio Bit Depth: 24Bit |
|
|
Especificación de Exportación MXF SD OP1a para Avid v 6 o superior
Configuración de Video | Configuración de Audio |
• Export as: XDCAM MXF OP1a
• Video Format: MPEG 30Mbits
• Aspect Ratio: 16:9 o 4:3 (según corresponda) | Audio Bit Depth: 24Bit |
|
|
Especificación de Exportación MXF OP1a Premiere CS5.0.2 o Superior, utilizando Adobe Media Encoder.
Configuración de Video | +Configuración de Audio |
Output modules Settings:
• Format: MXF OP1a
• Channels: RGB
• Depth: Million Colors
• Codec SD: MPEG IMX30 625/50 (30MBps)
• Resolución SD: 720x576
• Color Levels 709
• Alpha: None
• Aspect Ratio: 16:9 o 4:3 (según corresponda)
• Codec HD: XDCAMHD 422 50Mbps
• Resolución: 1920x1080
• Color Levels 709
• Alpha: None
• Aspect Ratio: 16:9 | Audio Bit Depth: 24Bit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Especificación de Exportación MXF HD OP1a para Avid v5.5 o inferior
En caso de utilizar Avid Media Composer v5.5 o inferior, por favor
comunicarse a
tecnica.bacua@gmail.com para recibir instrucciones de
como generar un archivo MXF válido.
7. VALORES DEL SUBTITULADO INCRUSTADO. En caso que la Serie presente
subtitulados parciales o totales se deberán tener en cuenta las
siguientes especificaciones en HD:
Fuente: TiresiasKey Font (http://www.tiresias.org/fonts/keyfont.zip)
Tamaño: 30 puntos (60 pixels)
Kerning: 0
Leading: 0
Color: blanco (232,232,232)
Sombra: 2
Borde: 2 pixels
Color borde: negro
A.7.1. NORMAS TECNICAS GENERALES DEL SUBTITULADO.
A.7.2. La cantidad máxima de caracteres por línea es de 32.
A.7.3. Normalmente, la cantidad de líneas no debe superar las 2 aunque,
en casos especiales, pueden ir 3 líneas, siempre y cuando la imagen lo
permita.
El subtitulado no debe tapar información visual importante como, por ejemplo, la cara de un personaje.
A.7.4. El color de la letra debe ser blanco (232,232,232), con 2 pixeles de borde.
A.7.5. Al pasar de una imagen a otra (si a ambas les corresponde un
subtitulado), solo deben usarse los puntos suspensivos cuando, por
motivos de entonación, se requiera de dicha puntuación. De lo
contrario, se usará el signo de puntuación que a ese caso corresponda
(ya sea una coma, un punto y coma, dos puntos, un punto y seguido o un
punto y aparte). De no ser necesario ningún signo de puntuación entre
el pasaje de una imagen a otra, simplemente se respetará la ausencia de
él.
A.7.6. El subtitulado debe corresponderse y estar sincronizado con el
audio, seguir el ritmo de quien está hablando —esté en plano o sea
narración en off— y debe tener una duración suficiente para que su
lectura sea clara. No debe haber subtitulado cuando nadie habla o hay
silencios.
A.7.7. No subtitular sobre gráfica.
A.7.8. Respetar los márgenes de seguridad de texto. Los márgenes de seguridad están definidos en el punto A.4.3.
A.7.9. El paso de un subtitulado a otro es por corte.
A.8.1. NORMAS TECNICAS GENERALES DEL SUBTITULADO OCULTO (Closed Caption).
Consideraciones generales
Closed caption (subtitulado oculto) es el proceso de convertir en texto
toda la información auditiva de un material audiovisual. A diferencia
del sistema de subtítulos común, incluye —además de los cuadros
tradicionales de diálogo— la mayor cantidad de información
extralingüística posible, como la identificación de los hablantes y la
descripción de efectos de sonido y música.
Para la comprensión total del contenido por parte del televidente, es
imprescindible establecer uniformidad en el estilo y en la manera de
ordenar la información. Para eso, se fijan en adelante un conjunto de
normas y códigos de escritura que conformarán las características
principales de nuestro manual de estilo de closed caption, a fin de
evitar múltiples formas de ejecución.
A.8.2. Por cada contenido entregado, se deberá entregar un archivo con
extensión .srt o .txt que contendrá el subtitulado oculto para
garantizar la accesibilidad de los contenidos a personas con hipoacusia
o dificultades auditivas. El archivo de subtítulo se puede generar
utilizando un editor de texto simple, pero se recomienda la utilización
de alguna aplicación específica para generación de subtítulos, como
Subtitle Workshop (Windows) o Jubler (Windows, Mac) que son gratuitas.
En caso de no poder entregar un archivo .srt temporizado, se podrá
entregar un archivo de texto sin formato sin timecode con la
información necesaria para la generación del subtitulado oculto,
separando cada cartel o bloque de texto con un renglón en blanco.
Ya sea se entregue .srt temporizado o .txt sin temporizar, el formato
de los subtítulos deberá cumplir con las siguientes recomendaciones:
A.8.3. HOJA DE ESTILO. SUBTITULADO OCULTO (CLOSED CAPTION)
1. Carteles (o bloques de texto)
La información transcripta se ordena en carteles que admiten solo la siguiente estructura:
a. Cantidad máxima de caracteres por línea: 32.
b. Cantidad de líneas: dos (pueden ser tres cuando se identifica al hablante o se describe un sonido).
2. Corte de carteles
a. No debe separarse una palabra de la palabra que la modifica:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
Juan empujó el camión
negro. | Juan empujó
el camión negro. |
|
b. No debe dividirse una frase preposicional:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
María se escondió debajo
de la mesa | María se escondió
debajo de la mesa. |
|
c. No se separa el nombre de un apellido, o un título de una de sus partes:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
María y Juan
Pérez fueron al cine. | María y Juan Pérez
fueron al cine. |
|
d. No se divide una oración después de una conjunción:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
Estaba triste y
se puso a llorar. | Estaba triste
y se puso a llorar. |
|
e. No se separa el verbo auxiliar del verbo que está modificando:
MAL CORTE | BUEN CORTE |
Jamás pensaron que podrían
arreglarlo. | Jamás pensaron
que podrían arreglarlo. |
|
3. Descripción de sonido
Establecemos como “sonido” toda la información extralingüística, es
decir, aquella que se percibe por fuera de los diálogos: música y
efectos de sonido.
3.1. Música
Para poder transmitir correctamente en forma escrita el uso de la música y la función que cumple en cada caso, establecemos:
a. Siempre y cuando no interfiera en la trascripción de contenidos del
programa más relevantes, se indicará la presencia de música escribiendo
simplemente la palabra “Música”, que se escribe con mayúscula inicial,
entre corchetes y nunca lleva punto final (ver punto 4).
b. Para indicar la apertura y el cierre de cada programa, se usarán,
según corresponda, las expresiones “Música de presentación” y “Música
de cierre”.
c. Cuando sea necesario y pueda describirse más específicamente qué
tipo de música se está emitiendo, podrán agregarse calificativos, o se
podrá indicar el género:
Música de persecución
Música de suspenso
Música de terror
Música de videojuego
Música dramática
Música romántica
Música clásica
Música electrónica
Música suave
Música andina
Música melódica
Música: rock pesado
Música: reggae
Música: chacarera
Música: piano
d. En el caso de canciones identificables, se presentará la mayor
cantidad de información posible (título, autor, intérprete, versión),
siempre y cuando no sobrepase los 32 caracteres y el tiempo de lectura
lo permita:
Música:
Gracias a la vida,
Violeta Parra, por León Gieco
d.a.b. Si no alcanzara el tiempo de lectura o no hubiera suficiente
espacio, se identificará la canción por su título primero y su rasgo
distintivo después (versión, autor o intérprete).
[Música:
Gracias a la vida, León
Gieco, versión en vivo]
[Música:
Yesterday, Paul McCartney,
versión en violines]
[Música:
In My Life, The Beatles,
por Johnny Cash]
3.2. Efectos de sonido
Los efectos de sonido son aquellos sonidos diferentes a la música y las
voces. Reponen la información que no se desprende necesariamente de la
imagen.
a. Deben describirse de la manera más simple y resumida posible, pero sin jamás repetir la información visual:
Viento ululando
Manivela girando
Llanto de bebé
b. Si la descripción de dos o más sonidos simultáneos fuera necesaria o
imprescindible para el seguimiento de la narración, es posible
englobarlos unidos por coma en un solo corchete, siempre y cuando no
sobrepasen los 32 caracteres (una línea) y no excedan más de tres
sonidos. Deben privilegiarse aquellos que tengan relevancia narrativa:
Risas, aplausos
Gritos, disparos, llantos
Balidos de oveja, lluvia, viento
c. Si los sonidos que hay que describir conforman una sumatoria de
sonidos relacionados entre sí —que por estarlo representan una “idea de
lugar” de fácil clasificación—, es más preciso apelar al concepto de
“sonido ambiente”, en lugar de enumerar tres efectos de sonido en un
mismo corchete. Por ejemplo, los sonidos de gaviotas, olas de mar y
viento ululando se engloban dentro de lo que establecemos en adelante
como “Sonido ambiente: playa”. Este recurso se usará únicamente cuando
se trate de una descripción de sonido extradiegética (fuera de plano).
Otros ejemplos:
Sonido ambiente: fiesta
Sonido ambiente: guerra
Sonido ambiente: comedor
Sonido ambiente: calle
Sonido ambiente: cancha
Sonido ambiente: manifestación
Sonido ambiente: bar
4. Corchetes y paréntesis
a. Todas las descripciones de sonidos se escriben entre corchetes:
[Música]
[Viento ululando]
[Cortina musical de noticiero]
[Despegue de nave espacial]
[Sonido ambiente: playa]

b. Los gerundios, adjetivos o sintagmas usados como acotaciones en los diálogos se escriben entre paréntesis:
(Riendo)
Son indios temibles y, sobre todo, odian a
los españoles.
(Enojado)
¡No voy a dejarlos ganar!
(Con satisfacción) ¡Al
fin!
(Maliciosamente) Nunca podrán
escapar.
(Con acento mexicano) Esto es
un desmadre.
c. Para identificar al hablante que está fuera de plano o de espaldas, también se usan paréntesis:
(Roger Waters)
Estoy muy contento de estar
en su hermoso país.
(Narrador: Juan Palomino) La
calle estaba desierta cuando todos
llegaron.
c.a. Si no se puede identificar al hablante fuera de plano, se especificará su género usando, otra vez, paréntesis:
Ejemplos: (Voz de
chico)
Yo me siento mal
porque quiero jugar a la pelota.
(Voz de mujer trans)
Acá no se arranca de cero, esto es
una continuidad.
(Voz de hombre) ¡Fuera
de acá!
d. Cuando falte información para la comprensión total del contenido, esta se podrá reponer mediante el uso de corchetes:
Me quiso decir
que se lo robaron [el auto].
El sabía que aquel [Juan] no
podría solo.
5. Itálicas (cursivas)
a. Se usarán itálicas cuando se transcriban neologismos y palabras extranjeras o de uso no extendido:
Me está
whatsappeando
sin parar de manera obsesiva.
¡Ay,
darling,
qué linda te pusiste!
b. Cuando se transcriban parlamentos de un personaje o locutor fuera de plano:
(Seño Silvia)
Chicos, no toquen nada, todos
juntitos, por favor.
(Narrador)
Bajo las órdenes del director provisorio
de la Confederación.
c. Cuando se mencionen nombres de canciones, películas y otros títulos:
Música:
Carroussel,
Luis Alberto Spinetta
d. Cuando se transcriban canciones:
Música:
Tu amor, Charly
García
Yo quise el fin y había más, yo quise
más, no había fin,
lo que yo quise encontrar estaba
atrás y no aquí.
e. Cuando el hablante esté pensando, soñando, cantando, recordando, añorando:
(Soñadora)
Cómo me gustaría que
estuviera aquí…
(Pensando)
¿Pero yo no lo había llamado ya?
(Recordando)
Ese día estuvo rebueno.
d. Se describan efectos de sonido extradiegéticos (excepto la música):
[Perro ladrando]
[Voces de chicos y chicas]
6. Onomatopeyas e interjecciones
a. Las onomatopeyas imitan o recrean el sonido de una cosa. Sirven para
describir más gráficamente efectos de sonido (y siempre llevan punto
final):
[Balido de oveja] Bee,
bee, bee.
[Reloj]
Tic, tac, tic, tac.
[Risa maliciosa] Mue,
je, je, je.
b. Las interjecciones expresan un estado de ánimo, una impresión, un sentimiento (asombro, sorpresa, dolor, molestia, amor...).
(Molesto)
¡Grrr!
(Resignado)
Uf.
(Nervioso)
Ejem.
(Quejándose)
¡Ay!
b.a. Para denotar esos estados de ánimo, pueden utilizarse hasta tres letras iguales de manera consecutiva:
¡Grrr!
¡Goool!
¡Mamááá!
*
*Tener en cuenta que, cuando se repite la vocal acentuada, se acentúa cada repetición.
d. El uso de puntos suspensivos o comas indican, en ciertos casos, la velocidad o el ritmo del sonido:
DESPACIO | RAPIDO |
[Reloj repicando] | [Disparo de pistola] |
Dong…, dong…, dong… | Bang, bang, bang. |
7. Números, símbolos y abreviaturas
Los números admiten más de una forma de representación: está bien
escribirlos con letras y está bien escribirlos con cifras. Para
discernir cuándo usar cada una, establecemos una serie de normas. A fin
de evitar confusiones, es imprescindible que haya concordancia dentro
de un mismo cartel, dentro de un grupo de carteles y, en lo posible,
dentro del texto entero. En ningún caso puede anteceder un número
escrito con letras a un símbolo (tres %; cuatro $), pero sí una cifra a
un símbolo escrito con letras (58 por ciento; 4 pesos).
7.1 Números
a. Siempre que haya espacio suficiente para hacerlo, los números que
pueden escribirse en una sola palabra se transcriben con letras:
Uno, dos, tres, cuatro, cincuenta, setenta, mil, dos mil, doscientos, trescientos, quinientos.
A menos que:
1. Excedan los 32 caracteres:
Se gastaron 40 millones dólares sin medir
las consecuencias.
2. Haya suficientes caracteres, pero su lectura resulte difícil. Es el caso de números muy grandes o no “redondos”:
MAL USO | BUEN USO |
Cuatrocientos cincuenta y seis mil
ciento ochenta y ocho personas. | 456.188 personas. |
|
MAL USO | BUEN USO |
8 millones 400.000* dólares. | 8.400.000 dólares. |
*Acá no pusimos 400 mil porque este método abreviado no es válido para
las cantidades en miles, ya que mil no es un sustantivo (la forma
sustantiva es millar), sino que forma parte de adjetivos numerales
compuestos de dos palabras, en cuya escritura no deben mezclarse cifras
y letras. Así, no debe escribirse 154 mil personas o 12 mil millones,
por la misma razón que no escribimos 30 y siete ni cincuenta y 4).
b. Se escriben con letras todos los números que inicien una oración así como los números que estén relacionados:
Ciento treinta personas entraron y
treinta se sentaron.
c. Las fechas y las edades siempre se escriben con cifras:
Nació el 3 de octubre de 1975.
Tiene 15 años.
c.a. El primer día del mes puede escribirse con el ordinal primero:
El primero de mayo es feriado.
c.b. La hora también se escribe con cifras, a menos que se mencione el
tramo del día o que se trate de una expresión aproximada de la hora:
Me desperté a las 5:15.
Son exactamente las 20:35.
A las tres de la mañana.
Vendré
hacia las ocho.
-Señor, ¿tiene hora
-
Deben ser las siete.
7.2. Símbolos
a. Siempre que el formato de entrega de closed caption lo permita, ha
de desarrollarse toda la palabra representada para describir símbolos,
salvo que estén integrados en una fórmula química o matemática, o que
se trate de unidades de medida de longitud (b.). Siempre debe haber
concordancia entre números y símbolos:
MAL USO | BUEN USO |
Yo tengo $ 668. | Yo tengo 668 pesos. |
2 x 5 igual 5 + 5 | 2 x 5 = 5 + 5 |
¡Me dijo que tres
era = a cuatro! | ¡Me dijo que tres
era igual a cuatro! |
|
b. Los símbolos que expresen unidades de medida de longitud, estarán siempre representados por sus abreviaturas:
MAL USO |
La tabla mide tres metros de largo por cinco centímetros de ancho. |
BUEN USO |
La tabla mide 30 m de largo por 51 cm de ancho. |
MAL USO | BUEN USO |
La tabla mide tres metros de largo por cinco centímetros de ancho. | La tabla mide 30 m de largo por 51 cm de ancho. |
b.a. Salvo cuando se trate de una cifra igual o menor a diez, cuando
las oraciones sean simples y cuando el tiempo de lectura lo permita.
MAL USO | BUEN USO |
El tipo medía 2 m. | El tipo medía dos metros. |
El tipo medía 2 metros. |
El tipo medía dos m. |
Recorrimos cuatrocientas ha. | Recorrimos 400 hectáreas. |
Está a 5 km. | Está a cinco kilómetros. |
c. A diferencia de los símbolos que expresen unidades de medida de
longitud (b), las abreviaturas y símbolos de unidades de medida de masa
y tiempo han de desarrollarse con toda la palabra escrita (a):
MAL USO | BUEN USO |
Nos tomamos tres l
de cerveza cada uno. | Nos tomamos tres litros
de cerveza cada uno. |
|
Le habló durante
tres h, ¡no paraba! | Le habló durante
tres horas, ¡no paraba! |
|
Sentimientos como amor, afecto,
cariño, ternura, etc. | Sentimientos como amor, afecto,
cariño, ternura, etcétera. |
|
d. Los símbolos matemáticos usados de manera literal no se transcriben con letras (excepción punto e.):
MAL USO | BUEN USO |
La estancia ocupa 500 km
cuadrados. | La estancia ocupa 500 km2 |
|
MAL USO | BUEN USO |
Tengo un hambre al 2 | Tengo un hambre al cuadrado. |
e. Siempre que haya espacio para hacerlo, los porcentajes se escriben con letras
MAL USO | BUEN USO |
Se usó el 48%.
del presupuesto. | Se usó el 48 por ciento
del presupuesto. |
|
e.a. A menos que el número al que refieren esté expresado con letras.
Entonces deberá usarse el símbolo (%) sin dejar espacio después del
número:
MAL USO | BUEN USO |
Representan el quince %
de la población mundial. | Representan el 15%
de la población mundial. |
|
MAL USO | BUEN USO |
Se usó el tres %.
(Porque no hay concordancia
entre número y símbolo
y hay suficientes caracteres
para escribir “por ciento”.) | Se usó el tres por ciento. |
|
|
|
|
8. Guiones
a. Si en un mismo cartel aparecen dos hablantes, cada uno estará diferenciado del otro con un guión:
-Hola, ¿qué tal
-Bien, ¿y vos
-Si el Señor de Allá me ayuda…
-Sí, como no, le sostengo.
b. Los guiones se utilizan también para indicar que el hablante no completó la frase que estaba enunciando:
Les contaré por qué no confío en
las Provincias Uni--
c. Para los tartamudeos se usan guiones sin espacio:
MAL USO | BUEN USO |
B b bate. | B-b-bate. |
Usos especiales de los signos de interrogación y exclamación
Muchas veces, los signos se usan no solo como marcadores del enunciado
(pregunta o afirmación), sino también como marcadores de modalidad de
la enunciación (para incrementar la expresividad del mensaje escrito).
a. Cuando el sentido de una oración es interrogativo y exclamativo a la
vez, pueden combinarse ambos signos, abriendo y cerrando el enunciado
con ambos (exclamación afuera, interrogación adentro):
¡¿Qué estás diciendo?!
¡¿Ya estás acá?!
b. Cuando es necesario indicar mayor énfasis en la expresión exclamativa, pueden usarse hasta tres signos de exclamación:
¡¡¡No!!!
¡¡¡Traidor!!!
A modo de conclusión
Estas son apenas las primeras reglas que establecemos para usar como guía a la hora de transcribir material de audio.
Nos proponemos brindar a nuestro público —personas sordas, adultos
mayores y personas que están aprendiendo a escribir en español— una
programación clara y accesible.
Sin dudas, el uso y el tiempo indicarán qué aspectos serán necesarios
perfeccionar o modificar, por lo que dejamos este conjunto de normas
sujeto a los cambios que proponga el propio uso, para que nunca deje de
enriquecerse.
ANEXO IX
PADRON DE CREDITOS INICIALES Y FINALES
1.- CREDITOS INICIALES
1.1.- Secuencia de créditos iniciales institucionales de DIEZ (10)
segundos que será entregada oportunamente por el tutor, conteniendo las
placas con las logomarcas oficiales de PRESIDENCIA DE LA NACION, LOGO
DE LA PRODUCTORA y ARTISTICA DE LA SERIE. La citada secuencia deberá
incluirse al inicio de LA SERIE y no podrá haber ninguna imagen y/o
sonido previo y/o sobreimpreso a esta secuencia.
1.2.- Luego de la secuencia indicada en el punto precedente,
corresponderá el siguiente orden de placas (cada una deberá tener una
duración máxima de DOS (2) segundos):
1.2.a.- Logomarca de la Empresa Productora
1.2.b.- ARTISTICA DE LA SERIE
1.2.c.- NOMBRE DEL CAPITULO
2.- CREDITOS FINALES
2.1.- Secuencia de créditos finales que indiquen:
2.1.a.- Nombres y funciones de todo el equipo técnico y artístico involucrado en la producción de LA SERIE.
2.1.b.- Agradecimientos que incluyen los nombres de las personas que
ayudaron en la producción de la OBRA, permitiéndose hasta SEIS (6)
placas (de logotipos o logomarcas) de auspicios o canjes en los
créditos finales por cada capítulo, previa aprobación de los créditos
por parte de EL TUTOR, la Coordinación del Concurso del INCAA y EL
CONSEJO ASESOR DEL SATVD-T.
2.1.c.- Secuencia de Créditos Institucionales con los nombres de las
autoridades vinculadas al desarrollo del POPFCAD, que será entregada
oportunamente por EL TUTOR.
2.1.d.- Logomarcas en miniatura de MARCA PAIS, INCAA, CONSEJO ASESOR
DEL SATVD-T, MINPLAN, SECRETARIA DE COMUNICACION, PRESIDENCIA DE LA
NACION, TDA, CDA y BACUA, que serán entregadas oportunamente por EL
TUTOR.
2.1.e.- Las Secuencias de los Créditos Iniciales y Finales y las
logomarcas incluidas en ellos son las que se detallan en el punto 3 del
presente Anexo y deberán ser utilizadas únicamente bajo las directivas
de EL TUTOR, la Coordinación del Concurso del INCAA y el CONSEJO ASESOR
DEL SATVD-T.
3.- LOGOMARCAS
4. La duración de los
Créditos Iniciales y de los
Créditos Finales
deberán formar parte de los VEINTISEIS (26) minutos de duración de LA
SERIE.
e. 07/08/2014 Nº 56356/14 v. 08/08/2014